《旅游领域英文译写一本通》(新)适合与旅游相关的部门使用,正确地翻译旅游领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以 小贴士 的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。
本书主要介绍中西文化和景观及新兴的科技动态对旅游饭店服务行业的影响。课文内容还着重介绍和分析了世界知名旅游行业的动作。
根据目前高职教育提出的“工学结合,项目为中心,案例驱动教学,边讲边练”为核心的理念,本教材着眼于提高学生实际操作能力和就业能力,采取模块化、多案例、互动式、重实训的编写方式,课程内容以适度够用为标准。 本书主要适用于全国高职高专院校英语专业的商务/应用/外贸英语方向以及国际贸易或财经类专业的学生。
本书正是为了便于酒店从业人员能在较短的时间内,比较全面地掌握酒店服务中如何礼貌地与客人交流,如何妥善地处理日常事务;如何既能保证客人遵守酒店的规定,减少不必要的麻烦,又能让他们得到满意的服务等而编写的。 为了方便读者查询、记忆,本书把酒店业务可能涉及的内容分为15个话题,分编成15天快训。主要内容涉及酒店预约,登记入住,行李运送、寄存,日常客服,特殊客服,洗熨购物,餐饮休闲,美容美发,问讯咨询,票务订购,投诉赔偿等。
“快餐英语”丛书是为满足国内有关行业从业人员在涉外接待服务中英语口语交际的需要而编写的,现推出《饭店英语情景会话》、《公关英语情景会话》和《旅游英语情景会话》三本。本套丛书的编写立足于大众化英语口语的学习内容,在编排方式上按照情景对话、难点注释、对话译文、表达荟萃的顺序编排,突出了实用性和基础性,并力求体现易学、易懂、易用的特点。 《饭店英语情景会话》由房间预订服务(Attending to Room Reservation)、入住接待服务(Attending to a Check-in Guest)、居留接待服务(Attending to a Staying Guest)、离店B艮务(Attending to a Check-out Guest)、餐桌预订服务(Attending to Table Reservation)、接待用餐(Receiving a Diner)、用餐服务(At tending to a Diner)、应对顾客的投诉(Dealing with Complaints)八部分组成,基本涵盖了饭店涉外接待服务中的常见情景和常用表达,可以满足具有初
本书的编写宗旨,是要向读者提供实用性较强的旅游英语学习内容和参考资料,因此本书在编写时紧紧围绕旅游活动中的吃、住、行、游、购、娱等环节展开。每个环节都有生动地道的情景会话和丰富实用的常用词句。 本书有近100则情景会话和500多个常用词句。内容不但涉及对来华旅游的国际游客的接待,而且也涉及我国公民出国旅游的诸多事项。情景会话的场景设置也不像同类书籍那样仅仅局限于我国著名的旅游胜地,而是扩展到了欧洲、美洲、澳洲和东南亚等地著名的旅游景区。
本篇重点介绍了澳大利亚的风土人情和基本生活场景的会话,是去澳大利亚的一本比较全面的口语培训教材,也是读者在澳大利亚旅游、生活的良好伴侣。 本书适合到澳大利亚旅游观光、参观访问和准备移民澳大利亚的读者。
现在,每年有将近好几百万的中国人去海外旅游,海外旅游已经逐渐从“梦想”变为“日常生活”的一部分。旅游的方式也日益多样化,从旅游团到行程自由的几日游等。百闻不如一见,让我们通过亲眼所见、亲身经历来充分领略异国的文化及风土人情吧! 可以体验到另一种文化气息的海外旅游无疑是一种“兴奋剂”。当您忙于应付周边的人际关系及繁忙的工作时,就难免会成为“井底之蛙”。这时您应当置身于另一种环境中,享受另一种文化,这对于扩大视野、开阔心胸是很重要的。您可以去逛逛美术馆、去购物、去享受饮食文化,在您财力允许的范围内,尽量多看、多听、多感受…… 然而,所谓异国,就是指语言文化各方面完全不同的国度。不了解该国的习惯会引起很多麻烦,表达方式不同,很难沟通思想。这时能用语言表达自己的意愿和主张,就显
我国入世后,越来越多的外国游客和商人会来到中国——这一东方古老而充满神奇色彩的国家,与此同时,旅游、饭店服务将成为我国的重要经济产业。旅游、饭店涉外服务语言也应该规范化。越来越多的服务业从业人员必将迫切需要一些得心应手且又符合时代精神的英语工具书,此书就是基于此种目的而编写的。 全书即以通俗易懂的语言向读者普及世界贸易组织的有关背景知识,同时以实际的饭店英语为素材,力求语言口语化,并贴进生活,所列举的词汇重点突出涉及广泛,并以附录形式收入饭店广告语,饭店名称,饭店术语缩写和饭店各岗位的英文表达法,相信这样一本实用便捷的手册会使饭店从业人员能轻松愉快地学习和掌握英语。
本书是海龟派马丁行业英语系列中的一本,本书以住店过程为主线,介绍了酒店前台、客房、餐饮等几大核心部门的服务。各单元既相互联系,又可以作为比较完整的独立部分供读者根据自己岗位的需要进行学习。同时,我们提供了中英文对照、背景知识介绍、语法点解析等,方便英语水平较薄弱的人员参考。此外,我们还设计了灵活、新颖的练习(配有参考答案),供读者检查学习的效果。本书设计了一个标志性人物——马丁,他作为酒店服务人员,也是作为贯穿整本书的主角,出现在各个情景当中,读者可以相互之间进行模仿练习。
本书针对去国外旅游的全过程,从选择、抵达目的地,到观光、购物、食宿、娱乐等各方面的实际需要,精心选取典型、常用的口语句子编成情景对话,英汉对照,供初、中级英语水平的读者学习、使用。
这套教材包括“高民英语”、“购物服务英语”、“娱乐服务英语”、“交通服务英语”、“餐饮服务英语”五个系列,每个系列分A、B、C三册,每册教授100个基本句子。这些句子以功能为主线分成不同的单元,每个单元下设若干课。每课里的“基本句”、“会话”、“词语表达”是其核心内容;“用法说明”对句子与词语的用法做了提示和说明;“句子活用”为基本句的灵活运用和扩展提供了替换词语,为使用者根据自己的需要运用基本句提供了范例;“说说看”、“动动看”等练习可帮助使用者复习、巩固、检测本课所学的主要内容。 这套教材的内容安排本着“急用先学”和“由浅入学”的原则,基本和简单的生活和服务用语放在A册;B册和C册不仅在难度上逐册递增,在内容上也更能满足复杂的实际生活和服务情景。另外,考虑到“北京市民讲英语”活动
本书有如下特点: 实用性强:本书的编写宗旨,是要向读者提供实用性较强的旅游英语学习内容和参考资料,因此本书在编写时紧紧围绕旅游活动中的吃、住、行、游、购、娱等环节展开。每个环节都有生动地道的情景会话和丰富实用的常用词句。 内容丰富:本书有近100则情景会话和500多个常用词句。内容不但涉及对来华旅游的国际游客的接待,而且也涉及我国公民出国旅游的诸多事项。情景会话的场景设置也不像同类书籍那样仅仅局限于我国著名的旅游胜地,而是扩展到了欧洲、美洲、澳洲和东南亚等地闻名的旅游景区。 时代感强:随着信息时代的发展,网络旅游已提上了仪式日程,为使读者掌握这方面的英语知识和技能,本书专设一章对网络旅游进行探讨。这部不但介绍了网络旅游的发展现状,而且还讲解了利用网络开展旅游的方法,操作性强,时代气息
随着我国改革开放政策的深入实施,我国的旅游事业得到了空前的发展。日益发达的旅游业又带动了旅游服务行业的大发展,其中饭店业的发展尤其迅速。一座座现代化的饭店大楼雨后春笋般地拔地而起,给许多古老和新兴的城市增添了无限风光。 这些现代化的饭店设备良好,管理有方,因而经济效益也比较高,它们凭着优越的工作条件,丰厚的工资和现代化企业的魅力,日益成为广大青年向往的热门行业。 这些饭店多以接待外宾为主,所以对员工的服务水平一般都要求得比较高,尤其是对外语的要求十分严格。但是,饭店事业在我国仍然是一个年轻的行业,所以还有许多问题要靠自己摸索解决。其中职工的培训就是比较空出的一个问题。其所以如此,是因此它不仅涉及到专业技能的训练,更重要的是它还涉及语言文化知识的修养。 本版音带包含大量浅
随着我国改革开放政策的深入实施,我国的旅游事业得到了空前的发展。日益发达的旅游业又带动了旅游服务行业的大发展,其中饭店业的发展尤其迅速。一座座现代化的饭店大楼雨后春笋般地拔地而起,给许多古老和新兴的城市增添了无限风光。 这些现代化的饭店设备良好,管理有方,因而经济效益也比较高,它们凭着优越的工作条件,丰厚的工资和现代化企业的魅力,日益成为广大青年向往的热门行业。 这些饭店多以接待外宾为主,所以对员工的服务水平一般都要求得比较高,尤其是对外语的要求十分严格。但是,饭店事业在我国仍然是一个年轻的行业,所以还有许多问题要靠自己摸索解决。其中职工的培训就是比较空出的一个问题。其所以如此,是因此它不仅涉及到专业技能的训练,更重要的是它还涉及语言文化知识的修养。 本版音带包含大量
《餐饮住宿领域英文译写一本通》适合与餐饮住宿相关的部门使用,正确地翻译餐饮住宿领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以 小贴士 的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。
本书是海龟派马丁行业英语系列中的一本,本书按照行业操作流程进行编写,读者可以学习如何用英语应对在餐饮服务的每一个环节所遇到的问题,情景对话模拟了真实的工作场景,马丁作为餐饮服务人员,也是作为贯穿这本书的主角,出现在各个情景当中,读者可以和朋友一起仿照练习。句型精选的是读者常用的句子。熟练掌握后,读者稍做变换就可以“以小变应万变”了。每一章节的“马丁小笔记”,是让读者在工作中出奇制胜的小知识、小技巧。每章后的练习,能够帮助读者在掌握知识的同时不断提高。另外,背景常识里的基本服务要点,是读者提升专业水平的基础。