本词典是一本综合性的词典,汇集了机械工程和制造工程等各领域的先进技术和科学成果,共收集单词和短语4万余条。涉及的领域有:矿业、运输业、地质学、土木工程、冶金、水利学、装备、结构工程、机械制造、生态学、焊接工程、建筑工程、统计学等,还涉及一些化学、数学、物理、电子、信息技术、法律、经济等方面的内容。
本词典主要收录了火力发电厂、太阳能发电站、风力发电站和核电站英汉、汉英词汇约11万条,内容涵盖了火力发电厂锅炉、汽轮发电机、电气、热控、土建、工程勘测、水文气象、岩土工程、运煤、暖通、供水、环保脱硫、电力系统、输配电、通讯、以及电力工程招标投标方面的词汇,同时还收录了热电联产、空冷和质量管理方面的词汇。
英汉汉英耐火材料工程词典一书涉及制造耐火材料用的原料、制造工艺、机器设备、检测仪器和产品名称,以及钢铁、有色、水泥、玻璃、陶瓷、电子等工业高温窑炉部位和所用耐火材料的名称。共收词近70万条,分两部分内容:前半部为英-中部分,后半部为中-英部分,后边有附录。
《英汉汉英金融与银行词典》是一本集专业性、实用性、稳定性和新颖性于一体的中型双语工具书,共收入词目55000余条,分英汉和汉英两个部分,涵盖金融、银行、财政、经济、货币、黄金、证券、股票、债券、基金、权证、期货、期权、远期、掉期、票据、融资、贷款、信贷、抵押、存托凭证、外汇管理、保险、信托、投资理财、信用工具、金融市场、金融工程、金融机构、金融法规、国际金融、国际结算等学科,相关术语一览无余。
? ? 《中西翻译思想比较研究》一书立论于中西译学的对比,建基于语言文化历史分析。一方面,本书探讨了中国的翻译传统、翻译理论的中国价值体现,其中重点讨论了严复的翻译思想以及墨家思想对译学研究的启示,提出中国译学的建设 须重视“反思—Chao Yue—重构”三个阶段,提出“还形式以生命”的形式功能观;另一方面,作者对西方当代译论的源头、西方当代翻译思想及流派以及西方当代译论的局限性进行了正本清源的探究,对维根斯坦的意义观与翻译研究的关系作出提纲挈领的论述,指出了翻译作为一种“语言游戏”的特征;此外,还对本杰明的翻译观、翻译的原创性、以及翻译对原语的途径和特征进行了讨论。
内容简介 书虫.牛津英汉双语读物(升级版)三级(1)(适合初三.高一年级)(全7册)
本辞书按照心理学科的知识体系,分门别类地收集了有关心理学学科专业及与之相关的词条四万余条,较为全面的覆盖了心理学学科所涉及的术语表述。%26nbsp;此外,辞书还搜罗了有关不错神经系统和条件反射、
本词典乃旨进美国仙童出版公司Fairchild's Dictionary of Fashion图书,该词典在美国经过二次修订、再版,在全球服饰及相关行业内具有很强的性。 本词典共收录服饰专业词汇17000余条,涵盖了服装生产、工艺、经营等环凶,其英文版被众多国际化用户推崇,其改进版增加了一些较新的专业词汇,此次中文注释版更是在保留解释部分的英文基础上,添加了词条的中译文。有助于读者理解相关的中、英文专业词汇,提高服装专业英文水平,与国际接轨。
土木工程建设承包是我国改革开放后逐步发展起来的一项重要事业,经历了从小到大。从国内到国外的发展过程,目前已经成为我国企业“走出去”参与国际经济合作的重要方式之一,对促进国民经济发展和扩大对外开放发挥着日益重要的作用。 当前,经济全球化迅速发展,随着我国综合国力的提高和国家“走出去”战略的实施,我国对外承包工程规模日益扩大,合作领域不断拓宽,国际竞争力明显增强,国际影响日益扩大。 在国际承包工程领域,我国基本上形成了一支多行业组成,能与外国大承包商竞争的队伍,并得到了世界同行业的普遍认可,竞争环境向着有利于中国企业的方向发展。近年来,中国企业所签订的金额上亿美元的项目越来越多,上十亿美元、几十亿美元的项目也屡见不鲜,充分显示了中国企业的实力。当前,中国企业已经能够设计、施工世界