本词典专为广大学生读者编写,全部收入了《大学英语教学大纲》和《中学英语教学大纲》所列词汇,并在此基础上选收了其他一些日常生活中实用频率较高的词汇,包括一些新词。共收词5000条,提供了国际音标、词性说明、汉语释义、同义词、搭配、惯用语、句型、用法说明、同近义词辨析、派生词和复合词等,内容丰富。
本词典共收词11000余条,足以满足广大英语学习者的学习和工作需要。英文释义准确简明,易学易用。本词典部头虽小,然而词汇量大,内容丰富,方便英语学习者随身携带,随时查找。
《英汉袖珍词典》(英语词汇随身记系列)根据国家*颁布的中学英语课程标准编写,适合初、高中生及其他英语爱好者使用。 与同类词典相比,本词典具有以下特点: 收词适中:本词典收录本词、派生词、复合词共6500余条,其中包括中学英语课程标准词汇,中学英语教材词汇,中高考考试说明词汇和中学英语阅读材料词汇。 释义全面:一般词条都列出了基本义,重点词条还提供了大量的引申义。 短语丰富:在词条下对重点短语做了归纳和总结,便于读者串联记忆。 功能完备:所收词汇分别以音标、词性、释义、用法提示、搭配和相关词等角度加以标示和列举,便于读者全方位账务并准确运用。 使用方便:词条和重点内容均用红色标示,便于查找,便于记忆。采用精巧的袖珍开本,随时随地速查速记。
《新编小小英汉词典》全书共收词目两万条,包括了中学英语和大学英语(1—6级)的词汇,并尽可能收入反映近年来社会政治、经济、外贸、法律、科学技术、文化生活各方面的新词汇和术语,注有标准的国际音标,另附美语发音,有许多词目还收有美式英语的写法。
我国*2001年颁布的指导中小学语文教学的“”中强调:语文教学应致力于学生语文素养的整体提高,注重培养学生的语文实践能力;并明确规定,学生应学会使用常用的语文工具书,初步具备搜集和处理信息的能力。为积极配合国家教育改革的这一新的发展以及由此而必然产生的广大中小学生对新型语言工具书的需求,我们于2003年推出了一套“新编学生实用词典”。由于这套小型工具书紧扣“”的要求并合理兼顾了国内各大城市通用教材的具体规定,因此,面世后受到了广大读者,尤其是广大中小学师生和家长的普遍欢迎。为了回报读者的厚爱与信任,为了使本套工具书更为实用、完善和更加切合同学们课堂学习与课外阅读的实际需要,我们组织有关专家对原书进行了全面修订,推出了这套全新的“新编学生实用词典(修订版)”。 本套工具书由10个分册组
唐文辞书编委会编的这本《英汉汉英小词典(双色本)》以英语课程标准为基础,参照中小学主流英语教材,英汉部分收词8000余条,其中包括高中课标词汇和大学英语四、六级词汇。重点词汇在释义后列出常用短语和相关词,让学生在理解词义的基础上学会运用词汇,同时了解英语构词法。汉英部分收录常用汉字2000余个,词条5000余条,包括中学生常用汉字和词汇,内容涉及经济、科技、文化、教育等诸多领域,可满足中学生日常学习需要。
《新编学生实用词典》丛书是按照*所颁发的全日制义务教育《语文课程标准》的要求,依据人教版及京、津、沪等地的几种小学教材而编写的。全书共10册,包括汉英、英汉小词典、同义词、反义词、组词、造句、成语、作文描写、小学生必背古诗词、唐诗三百首等内容,是小学生日常基础、重要的工具书。 本词典收词15,000余条,内容精炼,编排紧凑,解析详尽,携带方便。拥有这样一本词典,就如同拥有了“快易通”。这里有准确的释义,典型的例句,并且对动词的类型进行了科学的划分,不失为一本好的工具书。
我国*2001年颁布的指导中小学语文教学的“”中强调,语文教学应致力于学生语文素养的整体提高,注重培养学生的语文实践能力,并明确规定,学生应“学会使用常用的语文工具书,初步具备搜集和处理信息的能力。”为积极配合国家教育改革的这一新的发展以及由此而必然产生的广大中小学生对新型语言工具书的需求,我们于2003年推出了一套“新编学生实用词典”。由于这套小型工具书紧扣“”的要求并合理兼顾了国内各大城市通用教材的具体规定,因此,面世后受到了广大读者,尤其是广大中小学师生和家长的普遍欢迎。为了回报读者的厚爱与信任,为了使本套工具书更为实用、完善和更加切合同学们课堂学习与课外阅读的实际需要,我们组织有关专家对原书进行了全面修订,推出了这套全新的“新编学生实用词典(修订版)”。 本套工具书由10个分
全书收词目词、习语、短语动词、复合词、派生词总共约26000条。由于美语的使用日益广泛,因此在拼写、语音和用法上,美语与英语有差异者,修订本均予以注明。修订本还标出了动词、名词和形容词介词的搭配,进一步增强了词典的实用价值。汉语释义注汉语拼音,并附有关的繁体字。英语注音采用琼氏发音词曲国际音标,其读法详见词典正文前的“发音简表”。 《精选英汉词典》修订本保持并发扬了初版内容精当实用、编排紧凑醒目、装帧小巧便于携带的特点,既可供国内读者学习和使用英语时参考,同时也是海外英语读者学习和运用汉语时的工具书。
本词典共收入单词、派生词、常用词组一万余条。 本词典在编撰中,以满足学生学习及应试为主旨,以现行全日制高级中学英语教学大纲为主线,兼顾学生未来学习与工作之需要,广采博征,参考了国内外近年来出版的英语词书,取其精华,为我所用。 本词典是一部具有科学性和实用性的词典。以满足学生学习及应试为主旨,以现行全日制高级中学英语教学大纲为主线,兼顾学生未来学习与工作之需要。 释义精确 英汉对比,译文流畅,通俗易懂。 例句丰富 收录了典型例句20000余个。 增补新词 顺应地代潮流,为同类词典中的佼佼者,并收录了近年来新出现的常用词汇千余条。 用法说明详尽 对理解、运用英语有极大的帮助。 本词典装帧精美,条目编排清晰,版式整齐清秀,具有简明实用、查阅方便、功能齐全等优点。
本词典针对中国人学英语的特点,集众多英语教育专家之力,精心编著而成,是一本能满足广大英语学习者和使用者需求的新型英语学习辅助工具书。 本词典具有收词广泛,内容丰富,编排新颖的特点。词汇解释全面,增收新词新义,例句丰富,译文准确。对于易混淆的同义词、近义词加以集中辨析。增加了部分英语单词背景知识介绍,帮助使用者提高语言运用能力。同时,精选若干幅插图,与内容相互照应,利于使用者通过生动形象的画面加深对词汇的理解和记忆。
·本词典共收入20000余词条。选择的原则是人们日常生活和工作中使用频率较高及常见的词汇,主要读者群为初学者到大学学生以及学习英语的社会青年。 ·鉴于美国英语在当今社会应用得更为普遍,本书在释义和做例句时,更多地突出美国文化背景和特点。另外,尽可能地充分在例句中体现该词汇的使用方法和语法特点。 ·将近二三十年来出现的英语新词、新义、新用法收录该记词典中。新词是语言中活跃的成分,能反映社会、科技、经济、文化等方面的发展和变化。 ·本词典是多人多年精心编著的成果,希望它能成为广大读者得心应手的工具,一如既往地得到广大读者的关爱。
本书收入中级英语水平测试词汇一千余条;大学生英语四级水平测试词汇(包括中级词汇)五千九百余条,大学生英语六级水平测试词汇(包括四级词汇)七千七百余条;以及涉外工作中高频率出现的词汇一千七百条和常用派生词、复合词以及短语等等。 为了读者应用、阅读方便,本书采用128开本。 编写体例如下: 1 本书采用双色彩印的印刷形式。2 词目后标记该词的国际音标,并有“//”括注。3 国际音标后标注该词的词性和中文解释。4 特殊变化的动词过去式、过去分词,特殊变化的名词的复数形式,特殊变化的形容词的比较级和*,用“()”形式括注,写在词性之后。5 派生词、复合词、短语等用黑正体印刷,附在该词条之后。
本词典专为高中、初中学生及程度相当的读者学习和使用英语而编写,具有以下几个明显的特色:(一)容量大。根据现行中学英语教学大钢,结合学生实际需要,尽可能在限篇幅内容纳更多的内容,收词4500余个,加上派生词、复生词,实际收词8000余个,能满足高、初中学生及程度相当的读者学习和使用英语的需要。(二)功能齐全。设有拼写、读音、词性、释义、搭配、例句及译文、辨析、派生词、复合词等项目,有利于读者对词汇的全面掌握。(三)实用性强。所收词汇使用频率高,对学生学习有较大的帮助。(四)编排紧凑,查阅方便,装帧小巧,便于携带。
我国*2001年颁布的“”中,进一步强调了小学语言教学要注重“工具性与人文性的统一”,要将对学生的“知识培养与能力培养”置于同等重要的地位,以促进学生素质的全面提高。为了具体体现””的这一指导思想和原则,为了使同学们的英语学习从初始阶段就纳入符合英语自身特点与规律的正确轨道,学到原汁原味的英语.我们组织有关专家,精心编写了这部《小学生英汉词典》。 学习和掌握一种语言,尤其是外语,一本适用的语言工具书无疑是不可或缺的。然而.长期以来,虽然我国图书市场上各类英语工具书的品种与数量每年都在大量增加,但其设计真正符合小学生的需要,其内容真正适合小学生使用的英语词典却为数不多。我们所编纂的这部《小学生英汉词典》,在收词、释义、语法、例句,以及自始至终的语言与设计风格等各个关键环节上,都充分
本书共收词条8000余个,提供了音标、词性、释义、派生词、常用短语等内容。全书选收了近1000条近年来各行各业出现的新词和部分专业词汇。
《英汉小词典(第4版)》主要内容简介:在1999年修订本的基础上进行了大幅度的修订,精选实用词目16400余条,新增1400余条一对词目词加号、*号,分别表示重要词汇和次重要词汇!释义准确,例证典型,更加适合中小学师生及外语学习者使用,附录内容丰富,包括:不规则动词表、常见英语人名表、世界各国和地区主要城市表、中国国家机关名称英译表。
《英汉词典》共收入近20000余个词条。选择词条的原则是:人们日常生活和工作中使用频率较高及常见的词汇。考虑到读者对象主要是学生(从初学者到大学专业学生),对较生僻的词及一些词不常用的含义,在此词典中不予收人或解释。 鉴于美国英语在当今社会接触和应用得更为普遍.我们在编写过程中更多地参考了这方面的资料,在释义和做例句时.更多地突出美国文化背景和特点。对专业性较强的词汇,词典中特别注明其应用范围。另外,尽可能地在例句中体现该词汇的使用方法和语法特点。 在本词典编写过程中我们参考了多种国内外出版的图书和报刊资料,限于篇幅未在词典中一一注明来源,在此特表示感谢。 限于水平,疏漏不当之处一定很多,敬请读者批评谅解。 “读者,注重实际”是这本《汉英词典》的编写思想。 本词典
《英汉小词典》(袖珍英语丛书)根据国家*颁布的基础教育新课程标准编写而成,适合初、高中生及广大英语爱好者使用。 与同类词典相比,本词典具有以下特点: 一、收词量适中:本词典收录本词、派生词、复合词共6500余条。 二、释义全面:一般词条列出基本义,部分词条还提供了大量的引申义。 三、短语丰富:一些词条下列出了学习者在中学英语课本和普通英语读物中经常遇到的短语、俗语。 四、使用方便:本词典内容简明扼要,编排紧凑醒目,制作小巧,便于携带。