《我爱韩国语》教材系列是为韩语学习者准备的综合性韩语学习资料。图书从韩国引进,由具有丰富教学经验的韩国首尔国立大学语言教育院的老师和专家编写,不仅体系系统权威,而且内容新颖、与时俱进,另外设计也轻松活泼。图书共分为6册,本书是第4册,适合中级韩语学习者使用。全书共分为9个单元,每单元下设2课,每单元中的每课由对话、词汇、核心表达方式,以及相关的听说读写练习板块构成。每册图书都配备同步练习册,学习者可以在学完每课的内容后进行相应的练习,及时巩固所学。
《完全掌握.新韩国语能力考试TOPIK推荐语法(初级、中高级全收录)》并非常规的语法书,而是为TOPIK考生“量身定制”的工具书。本书针对备考TOPIK初级和中高级的考生编写,强调实用性和学习效果。通过学习本书,考生可以在一个月内了解和巩固TOPIK考试必考的360个语法条目。 如果某个语法有多种用法,但考试中只考其中两种常见用法,本书只收录常见用法。作者在解释语法时充分结合TOPIK考点,尽可能多地列举出考试中可能出现的形式。 另外,本书还收录相近语法和语法辨析,其中相近语法是TOPIK阅读专项的重要考点,语法辨析则从实际应用层面阐述了作者对相近语法的解析。
写作,一直是新韩国语能力考试TOPIKⅡ(中高级)考生的一大难题。特别是改革后的新TOPIK考试,更是加大了写作的难度。《完全掌握.新韩国语能力考试TOPIK Ⅱ(中高级) 写作考前对策》作为TOPIK考试名师金龙一的成名之作,自2016年推出以来广受好评。今年对本书进行了改版,内容更加系统和完整,适合各种水平的考生参考。在第三版中,作者修订了TOPIK写作的备考策略,新增了实用的“大作文七句成章法”写作模板、适合高分考生的“议论文进阶”、数道大小作文题(含TOPIK写作真题)及高分范文、隔写规则及标点符号使用规则。
无论是对日语有强烈爱好的日语迷,还是日语专业的学生们,在对日语有的了解和学习后,想要更上—层楼的时候,明显有—种不知从何处下手的困惑。因为,发音学了,基本的单词和语法也学了,甚至简单的对话也能说卜两句。 但是,你却明显感到自己的不足:面对日本人飞快的语速,有些单词似乎学过,然而整句话是什么意思却一点也不知道;当你满头大汗、结结巴巴地终于挤出了一句日语,说出了自己的某些“高难度”句子的时候,面对的却是日本人迷茫的眼神。 如果你也遇到了类似的情况,请不要迷茫,《日语口语900句》依靠其丰满的结构和丰富的内容给你带来了正确的方向。《日语口语900句》的主编根据被日语教学界普遍认可的结构·情景·交际学习法,组织具有丰富经验的日语外籍老师,结合他们的实际生活经验,提炼出了使用频率的900个日语基本
尹铁超教授在《朝鲜语与满-通古斯语族同源词研究》一书中,将同源词研究上溯到了中国古代地方民族政权高句丽国的高句丽语和三韩语,把朝鲜语、高句丽语、满-通古斯语族诸语作为比较研究的对象。
张敏编著的《韩中翻译教程(第3版21世纪韩国语系列教材普通高等教育十一五规划教材)》是*认定的“普通高等教育“十一五”规划教材”,教材涉及韩国社会生活、政治文化、经贸商业、新闻等方方面面。课容量大,信息量足,可以满足不同层次学生的学习要求。附录中有一般词典不易查找的词汇信息,如现代流行韩国语、网络语言等。通过本教材的讲解讨论、实践练习、总结归纳,可以使学生迅速掌握韩中翻译的一般规律与技巧,达到大学教学大纲中所要求的韩国语翻译水平。《21世纪韩国语系列教材·翻译系列:中韩翻译教程》自2005年8月初版印刷以来得到国内外韩国语专业的广泛关注,四五十所高等院校韩语系在使用《21世纪韩国语系列教材·翻译系列:中韩翻译教程(第2版)》作为翻译教材。为了适应时代发展的需要,在吸取多方教学意见的基础上,对原版
本书包含17个分类,上百个场景,囊括了衣食住行中的方方面面,分类详细,场景丰富全面。 每个场景罗列了与之相关的常用核心词,每个核心词都标注了发音、声调、词性、词义,并给出了相应的例句,还关联了同义词、反义词、同音词等各类相关知识,使之更全面、更实用、更易查。可谓是将图像记忆、分类记忆及联想记忆这三大记忆法则融会贯通,目的是让单词记忆变得更加高效、灵活。
《实用汉-韩对照会话》是专为学汉语的韩国人编写的。为便于学习和掌握,本书采用汉韩对照的方式编写,包括中文、汉语拼音、韩国文三部分。 《实用汉-韩对照会话》是根据韩国人在中国生活中交际需要,总结归纳出五十个中心话题和七百多个基本句子。每课由基本句子、替换练习、会话、生词、注释、语法等六个部分组成。 本书会话面广,词汇丰富,内容力求简单、实用、易学、上口;生词都是使用率很高的常用词。 “注释”注重惯用语和常用口语格式的说明,旨在扫除对课文意思理解的障碍。语法内容以课文的需要及学习者的难点为出发点,兼顾语法体系和语言知识的系统完整,例句简明易懂,突出实用性和针对性。 学完本书,不仅能掌握二千五百多个现代汉语口语的常用词,对基本的汉语语法有所了解,而且还能掌握一些汉语口语听习惯用
《用韩国小孩的方法学韩语:发音、词汇、语法、会话一步到位》内容完全符合韩语能力考试TOPIK初级(1-2级)程度,本全图解的韩语语法学习书。全书分为基础生活应用、进阶延伸运用、场合敬语学习阶段,将语法用流畅、轻松的方式呈现,将韩语语法延伸至生活中应用。同时,《用韩国小孩的方法学韩语:发音、词汇、语法、会话一步到位》还附赠韩语对话中韩文发音MP3。 学习主题,没看完别说你不会韩语! 入门 韩语发音入门: 以韩语介绍、结构、字母发音、音变现象等内容,介绍韩语基础发音。 Part1 基础生活应用:以人、事、时、地、物、数等主题,介绍韩语基础词汇、语法、会话。 Part 2 进阶延伸运用:由浅入深,以外卖、衣着、租房、问路、逛街、外貌/性格、气候、乔迁宴、美容院、学做菜、故障修理、就医、遗失物品、变更时间
该书于1997年出版,以后多次再版。先后被译成英语、日语、俄语、土耳其语、德语等多种语言。在2005年德国“法兰克福书展”上被选定为“韩国百佳图书”,是一部入选的韩国语言学书籍。 全书分为总论、文字、语音、词和词类、句子结构、敬语法、语言史、方言等八章,全面详实而又深入浅出地介绍了韩国语的概况。中译本的出版,对于当今学习和研究韩国语的学生及教师来说大有裨益。书中没有过多的理论说明,主要侧重于事实的介绍,所以即使非韩国语专业研究者,也能够很容易地从中获取有关韩国语的各种知识,相信对我国研究其他语言的工作者也会有帮助。
《中韩韩中交替传译技巧与实践》既适用于朝鲜语专业高年级本科生,也可以用作朝鲜语MTI翻译硕士基础口译教材。全书共8课,口译概述帮助学习者对口译知识有基础的了解。影子练习、视译练习、复述练习、删减练习、扩增练习、连贯练习和笔记技巧帮助学习者稳扎稳打地巩固口译学习成果。
本系列图书由韩国语教育开放研究会编著。《新魅力韩国语(附光盘4)》(作者韩国语教育开放研究会)12课,课文围绕出场人物在韩国生活、学习、工作等方面来展开,内容贴近生活,涵盖衣食住行等各个方面所需要的常用表达。《新魅力韩国语(附光盘4)》难度适中,结构合理,每课都设置了听说读写四个方面的练习,使学习者对于韩语的学习不仅仅停留在书面和语法,而且能有效地运用到实际生活之中。书中附大量精彩插图,让学习更加生动活泼。
本教材在对韩国语能力考试历年试题和韩国主要韩国语教材进行综合分析的基础上,精选320个语法现象进行一一讲解,并辅以例句和大量练习,实现讲到、练到与考试实战的结合,是一本实用的韩国语能力考试中、备考教材。同时,本教材也是韩国学习语法的辅助工具书,是韩国语教师讲解语法的参考书,还可作为韩国语专业的语法教材。其姊妹篇为《韩国语词汇精讲与训练》。
本套书由韩国延世大学韩国语学堂知名教授在《韩国语教程(1-6)》的基础上重新改编而成,内容更新鲜时尚,贴近生活实际,同时也更加注重培养学生“听说读写”等各方面能力,是一套既适合课堂教学,也适用于自学的韩国语学习教材。本套教材共6册,其中1、2册为初级,3、4册为中级,5、6册为高级。每册分别配有相应的练习册。 《延世韩国语1》为初级教材,适合初级阶段学习者使用。书中所有内容都配有中文翻译,并含练习题答案。
《韩国语翻译概论》在前人翻译研究的基础上,拉开韩国语翻译研究的大幕,从译学、译史、译论、译则、译教、译品、译法、译术、译评、译为的十个方面,尝试探索并解说韩国语翻译研究中的诸多问题与现象,展现中韩与韩中翻译的一幕幕精彩,以期为诸学者与莘莘学子开辟一片韩国语翻译研究妙趣横生的学问天地。
该书于1997年出版,以后多次再版。先后被译成英语、日语、俄语、土耳其语、德语等多种语言。在2005年德国“法兰克福书展”上被选定为“韩国百佳图书”,是一部入选的韩国语言学书籍。 全书分为总论、文字、语音、词和词类、句子结构、敬语法、语言史、方言等八章,全面详实而又深入浅出地介绍了韩国语的概况。中译本的出版,对于当今学习和研究韩国语的学生及教师来说大有裨益。书中没有过多的理论说明,主要侧重于事实的介绍,所以即使非韩国语专业研究者,也能够很容易地从中获取有关韩国语的各种知识,相信对我国研究其他语言的工作者也会有帮助。
本套书由韩国延世大学韩国语学堂知名教授在《韩国语教程(1-6)》的基础上重新改编而成,内容更新鲜时尚,贴近生活实际,同时也更加注重培养学生“听说读写”等各方面能力,是一套既适合课堂教学,也适用于自学的韩国语学习教材。本套教材共6册,其中1、2册为初级,3、4册为中级,5、6册为高级。每册分别配有相应的练习册。 《延世韩国语1》为初级教材,适合初级阶段学习者使用。书中所有内容都配有中文翻译,并含练习题答案。