这是一本全新的旅游手册,读者对象是来华的外国旅游者,作者则是在中国生活多年且熟悉中国旅游资源的几位外国人士。书中分为两个部分。部分概述中国的历史和文化背景;第二部分详细介绍了53个外国人去的地方,其内容包括景点特色、旅游提示、交通、住宿、饮食、购物等多项内容。全书信息详尽、准确、实用,是来华旅游者手中理想的导游指南。全书65万字,400余幅图片和旅游示意图,彩色印刷。
《游北京》是《中国欢迎你》短期汉语系列教材中 地域类 的分册之一。 地域类 教材包括《游山东》《游北京》《游新疆》《游重庆》《游河南》《游陕西》和《游海南》。《中国欢迎你》系列教材是国家汉办/孔子学院总部 汉语桥 中学生夏令营 项目的指定教材,适用于来华的夏令营中学生,也可以作为海外汉语教学的辅助教学资源。该系列教材以学习者为中心,以活动为主线,充分考虑了学习者的实际需求,从语言和文化对比的角度编排教学内容,便于教师轻松有效地组织课堂教学。 《游北京》以生动易懂的语言,深入浅出、图文并茂的方式介绍了北京的地域文化与风土人情,并将语言学习与地域文化有机结合,配以丰富的练习和活动,能够帮助学习者在较短时间内了解北京、感知北京。全书的总参考授课学时为6~8课时,书中包含了 长城 故宫 前门大街
The folktales in this collection, with a genuine Chinese flavour, carry readers back to the building of Beijing as the Ming-dynasty capital in 1421. Dealing with the city's layout, some of its chief monuments, place names and different legends, they give readers fascinating glimpses of the life of rulers as well as ordinary people.
La richesse du patrimoine culturel d'une ville est generalement liee a sa Iongue histoire. Or depuis la haute antiquite, il y a 4e0 000 ans de cela, le developpement de la region de Beijing a ete continuel, et se poursuit encore de nos jours. Beijing est aujour- d'hui une metropole internationale tournee vers I'avenir. Ses vestiges et ses monuments, representatifs des diverses epoques de son histoire, rassemblent un riche patrimoine, qui fait de la ville un immense musee empli d'inestimables tresors. Ses 130 musees repertories, par leur abondance et leur variete, font le bonheur des touristes. Centre culturel de la Chine, Beijing compte de nombreux musees nationaux dont les collections permettent de decouvrir la quintessence de la culture chinoise. Les musees specialises retracent les progres realises dans les differents domaines. Par ailleurs de nombreuses demeures anciennes ayant appartenu de grandes figures sont autant de petits musees intimes. Les musees municipaux, quanta eux, temoignent de la specificit