《外研社英汉小词典》(第二版)是专门为初、中级英语学习者编写的一部实用型英汉词典,具有以下特色: 一、收词量大。《外研社英汉小词典》(第二版)收录主词目、固定短语及复合词61,000余条,可以说已经达到了中型词典的规模。本词典语法标注详尽,且收录了大量典型实用的短语和习语,这样的超大容量,在同类词典中是罕见的。 例 go一词共收动词义项21条,名词义项8条,相关短语30条(各给出若干义项),并就have gone与have been结构的区别做出了详尽的语法与语体分析。 二、新词新义多。《外研社英汉小词典》(第二版)充分体现了时代特色,收录了大量新词新义,共计1,000余条。 例 新词:e-publishing, e-tailer, GM, iMac, nanotechnology, phishing等 新义:常见词smart下增添smart card(智能卡)等 三、实用性强。为帮助读者更好地掌握英语词汇的实际应用,本词典特
外研社 现代汉英词典 以外研社出版的荣获国家辞书一等将和第十届中国图书奖的《汉英词典》(修订版)为蓝本,在此基础上删去生僻、不常用的词条、共收条目五万三千条,其中特别收入新词一万余条。所收条目涵盖了政治、经济、法律、生化、医药、生态、电子、科技等诸多学科领域。每个条目的释义都经过仔细推敲,语言简明精确。为了便于读者查阅,编者对词条所属学科和修辞用法作了标注,而且对所有单字条目标注了词性。增加以英文字母开头的词语和分类词汇,突出时代特色,反映语言发展规律。
《新高考高中英语同义词近义词反义词学习词典》是专门为广大高中生和高中英语教师编写的实用工具书。词典依据《普通高中英语课程标准》规定的核心素养要求编写而成,通过同义词、近义词和反义词的语义联想法,来提高英语词汇教与学的效率。全书主要分为两大部分,个部分 同义近义联想法 包含176个课程模块,每个模块含10组同义、近义词;第二个部分 反义联想法 包含34个课程模块,每个模块含10组反义词。书后附按英文单词字母顺序编排的索引,方便按字母查询,与正文中的分类编排形成互补。本书是高考考生快速提高英语词汇量、进而提高英语分数的实用参考书。
《新世纪学生汉英小词典》是为我国中小学生量身定制的一部 学习型 汉英词典。本词典以汉英词典典范、曾作为国礼蜚声海外的《新世纪汉英大词典》为蓝本编写,特邀十余位英语教学专家参与,助力中高考;学好英语知识,讲好中国故事 的编纂宗旨,聚焦英语学科核心素养的培育目标以及应对中高考的实际需要,高效助力学习、考试。
《外研社少儿英汉汉英词典》(第二版)参考*颁布的《英语课程标准》和国内主流教材以及相应年龄段的英语分级读物,部分词条链接了有趣的英语儿歌,随书附赠亲子学习手册和精美贴纸,旨在让小学生及初中低年级学生得到更有趣的学习体验。?英汉、汉英双向结构,一本词典,两种功能?紧扣课标,收录2000+基础词汇和1000+拓展词汇?词条释义简明准确,易于掌握?例句强调知识内涵,突出交际功能,实用性强?300余条 百科小贴士 和 用法小贴士 贯穿全书?链接30首儿歌,培养语感,增强学习英语的自信?螃蟹老师教你查词典,恐龙宝宝等你闯关赢徽章?玩转词汇贴纸,在亲子游戏中开脑洞、学单词?近50条英语谚语、俗语教你纯正地道的英语表达?英国专家倾情审定并录音,全文可点读
该书是一部《诗经》今注今译、评析鉴赏读物。该书以中华书局影印的《十三经注疏 诗经》为底本,参考阮元的校勘记,汲取历代诗经研究者的学术成果并结合自己的甄别、见解,经注释、翻译和赏析而成。该书完整收录了《诗经》305篇作品,展现了《诗经》全貌;注释要言不烦,综合历代名家见解而取其优;对照翻译,生僻字、疑难字注音释义,阅读畅通无阻。作者善于联系古今民俗、历史、语言文化等常识对文本进行解读,译文优美生动,赏析通俗易懂,便于普通大众和文学爱好者阅读和欣赏。
《外研社精编英汉汉英词典》是一部具有英汉、汉英双向功能的词典。它具有以下鲜明的特点: ·收词量大:英汉部分收录主词目、固定短语及复合词60,000余条;汉英部分收录基本词条及派生词条40,000余条。这样的超大信息量,在同类词典中首屈一指。 ·新词新义多:英汉部分增收新词新义1,000余条;汉英部分增收新词新义5,000余条。 ·实用性强:英汉部分语法标注详尽、收录了大量典型实用的短语和习语并提供了大量用法说明;汉英部分标注词目词性并提供了50,000余条例证搭配。 ·小巧精美:本词典采用圣经纸印刷,64开袖珍本,小巧精美,便于携带。
《新世纪学生英汉小词典》是为我国中小学生量身定制的一部 学习型 英汉词典。本词典以荣获高校科学研究优秀成果奖的《新世纪英汉大词典》为蓝本编写,特邀十余位英语教学专家参与,秉承 紧扣新 课标,助力中高考;学好英语知识,讲好中国故事 的编纂宗旨,聚焦英语学科核心素养的培育目标以及应对中高考的实际需要,高效助力学习、考试。
英语国际音标大卡(大字版.教学用)主要以卡片的形式,介绍了48个英语国际音标的音标、该音标的读音规则以及常见词例、特殊词例。词例甄选自《义务教育英语课程标准》所附《词汇表(小学)》的单词。卡片采用大尺寸,圆角设计,一张大卡讲述一个音标。在每张大卡的正面,有很大的音标展示。本书的音标与词例均附赠音频,每张大卡上均印有二维码,方便读者随扫随听。这些大卡将带领英语零基础学习者学习英语国际音标,寓教于乐、内容丰富、易学易记。本套音标学习大卡可作为教具使用。
《最新袖珍英汉汉英词典》(第2版)是一部专门为中学生、初、中级英语学习者设计、编纂的小型英汉汉英词典。英汉部分收录常用单词和短语11000余条,涵盖中学英语基本词汇、大学公共外语四、六级统考词汇,以及近年来出现的比较稳定的新词、新义。释义精准,简明规范。汉英部分收录单字条目和多字条目11000余条,包括日常学习、工作和生活中常用的字、词、常见成语,以及近几年出现的新词,能够满足目标读者在日常学习和工作中的实际需求。
该手册由具有丰富教学经验和图书编写经验的高级教师精心编写,以初中阶段需要学生学习和掌握的英语词汇、语法和写作基础知识为核心内容,涵盖了语音、单词、语法、构词法、情景交际、写作素材等诸多方面,经过系统梳理、科学划分、有效整合,全部以关键词条的形式集中呈现。全书收词精要,内容丰富;功能齐全,全面实用;解释准确,例证精当;编排有序,查阅方便。该书是一部集全面性、系统性、科学性和实用性为一体的学习型英语工具书。
《实用英语语法》以英语课程标准为编写依据,科学系统地介绍了英语语法的基本知识。内容实用,论述简明,易懂易记。全书共分为30章,每章由三部分组成:第一部分系统介绍本专题涉及的语法知识,提示重点难点;第二部分提供形式多样的练习,重点考察难点、考点和易错点;第三部分是参考答案和对所涉及的知识点的精解,读者可据此衡量自己对知识点的掌握情况,加深对语法点的理解。这三个部分既是 概说-练习-详解 的过程,也是 理论-实践-理论内化 的过程,是一个完整而高效的学习闭环,能够有效帮助读者掌握语法知识。
《英语同义词近义词反义词词典》(全新版)(精)在各英语单词的释义后,将其相应的同义、近义及反义词一一列出,构成了一个有机的词汇链。通过使用本词典,读者不仅可以达到获知某一词汇意义的目的,同时还了解了与之同义、近义或反义的诸多词汇,这不仅为透彻理解词义提供了帮助,同时也为读者在英语写作或会话时选择更为贴切、精当的词语提供了可能。
一部为中国人量身定制的便携式英汉词典。 入选《中国图书商报》改革开放30年拥有影响力的工具书之一。 畅销30年,历经3次全面修订,累计销售1200余万册,创下中国双语小词典销量之最。 新增词语5000余条,与时俱进,着重释义、搭配等语用信息,更加适合广大学生使用。 标示中、高考常考词汇,全国通用。
本书分为英汉英英汉英三个部分,收录中学生常用词汇和部分谚语、成语等,对英语学习者和翻译工作者都有极大帮助。其中: 英汉部分收词15000余条,提供音标、词性、释义、例句、搭配、用法、辨析等内容。 汉英部分收词近25000条,除一般词外,还收入了一些方言、成语和谚语等。 英英部分收录了中学生常用词汇,配以英语释义,实用性强。
改革开发以来,国人中掀起了前所未有的外语学习热潮,且一浪高过一浪,而英语始终是热门者。外文出版社建社55年,始终是国家对外出版之重镇。半个多世纪以来,积累了丰厚的外语学习资源。面对国人的外语学习热情,外文社责无旁贷,组织专人编写了这本便于初学者使用的精装版《汉英词典》。 在编辑这本词典的过程中,编辑人员特别考虑到如何尽量方便读者使用,具体细节安排如下: 1.收录常用汉字单字条目4509条,词条7万余条。您在学习、生活中所需要的词条,一般都能在这本词典中得到解决。 2.同一个词条有不同的说法则用分号间隔,在不同语境下表示不同的语义则用①②③区别开,读者可根据需要,灵活选择。 3.在汉语英译方面,注重译文的灵活性、多样性,以表达语言的丰富内涵。 4.针对初学者使用需要,设置了相关实用附
一部为中国人量身 的便携式英汉词典。 入选《中国图书商报》改革开放30年 影响力的工具书之一。 畅销30年,历经3次全面修订,累计销售1200余万册,创下中国双语小词典销量之 。 新增词语5000余条,与时俱进,着重释义、搭配等语用信息, 加适合广大学生使用。 标示中、高考常考词汇,全国通用。
本词典是一部内容丰富的英汉汉英双向词典。适合大、中学生及具有中级或中级以上英语水平的各类读者使用,既可以用作查阅的工具,也可以作为翻译或写作的帮手。 本词典的英汉部分收词10000余条,连同扩展词汇实际共收词近20000条,基本上涵盖了《初中英语新课程标准》词汇表、《高中英语新课程标准》词汇表和《大学英语教学大纲》词汇表中所列词汇。本词典还针对英语学习和英语教学的实际需要,将一些英语知识进行了归纳和提炼,词典中共设有用法说明和辨析千余条,有助于读者从多层次、多角度学习、掌握和运用英语词语。 本词典的汉英部分收词30000余条。除一般词和大量新词外,还收入一些常见的方言、成语、谚语及自然科学的常用词语。汉语词语的选择注重科学性和规范性,英语释义地道准确,原汁原味,简明易懂。所收的汉语词语涵盖面广
本词典把汉语词语与中国文化背景有机地结合起来,以工具书的形式,通过词语意义,介绍中国特有的、典型的、区别于国外的事物、现象和概念,向外国读者传播关于中国历史文化和当代中国语言的知识。通过语言、文化背景知识的介绍,帮助和指导外国读者的汉语学习,特别是对词语意义的理解,从而正确掌握和使用与其母语词汇意义不对等的汉语词汇知识。使用本词典是一种既能学习汉语语言又同时了解中国文化的便捷途径。 本词典共收单字和复合词语约7500条,内容范围属综合型。所收词条注重普及性、常用性,且多为英语词汇中较难找到的不对等词、词组或短语。词条古今并收,以今为主,其中相当数量是近年来常见于报刊文章的*词语,而其词义内涵的英语翻译尚不多见。 《中国语言文化背景汉英双解词典》的编写形式是一种新的尝试。每一词条既解