这是一套中药学方面的大型工具书。版《中药大辞典》出版后,蜚声海内外,成为20世纪八九十年代中医药及相关领域工作人员重要的参考书目之一,曾被数百种图书及学术论文所引用,并被翻译成香港繁体字版、台湾繁体字版、日文版、韩文版在海外发行。被誉为当代中医药学术经典之作,1978年被评为 全国科学大会奖 ,1995年获国家新闻出版署辞书类一等奖。《中药大辞典》第二版荣获第二届中国出版政府奖图书奖,全共收载中药6008种,按照正名、异名、来源、原植(动、矿)物、栽培(养殖)、采收加工、药材、成分、药理、炮制、药性、功用主治、宜忌、选方、临床报道、各家论述、参考文献各项,逐一进行介绍。与版相比,删减了一些不常用、名实不符的药物,新增了新开发的药物;删去了报道失误和重复的内容,新增了自1979年以来在化学成分研究
先天性白内障是世界各地儿童造成终身视力障碍的主要原因。本书详细说明了对儿童白内障手术相关问题的处理,合适的手术时间、如何植入人工晶体、适当的弱视治疗、术后并发症的发病率,等问题的建议,总结了世界知名专家对儿童白内障有关问题的处理经验。不仅包括对过去文献的回顾,也涵盖了作者广泛的临床经验。
《中国中医药年鉴(学术卷)2016》是由国家中医药管理局主办,由上海中医药大学文献研究所具体组织编写的资料性工具书。全书分为 专论 校院长论坛 学术进展 记事 索引 等几个部分,全面反映了2015年度全国中医药发展的学术动态、业界大事及新理论、临床研究成果,是中医药专业学习者、从业者重要的参考书。附光盘一张,包含 2015年新订中医药规范、原则、标准 2015年度中国中医药新闻人物 2015年中医药科研获奖项目 等内容。
本书是国家中医药管理局组织编写的民族文献整理的实用性工具类图书之一。全书共收录了有关现代各少数民族医药图书,并已公开出版者180部,近30多年来有关少数民族期刊文献1118篇。本书内容特色之处是:①首次公布4年来文献研究、整理分析的结果,确认当前全国少数民族使用药物总数为7736种,其中植物药7022种,动物药 551种,矿物药163种。涉及使用的有53个少数民族(附录一);②能快速有效地进行相关民族、药用品种和效用三者间的比较;③全面介绍了各少数民族所用矿物药的种类,并与汉族所用相类似者做了比较(附录三);④全面介绍了各少数民族所需进口药物(药材)的种类和在有关民族中使用概况(附录四);⑤增加了大量少数民族医常用名词术语注释(正文内)和增补了17个少数民族医常用术语简释约1600余条(附录五);⑥千余篇现代文献的引
对学术进展的选条,密切追踪各学科重大项目的连续性报道。如基础性研究条目突出反映在中医药理论指导下开展的各项实验研究,侧重理论与实践相结合;临床各科栏目,重点反映中医药对常见病、多发病、疑难疾病的治疗特色和用药经验。本卷《年鉴》引用公开发表中医药期刊杂志,含国家 973 计划、国家自然科学基金、国家科技部、国家中医药管理局等资助项目的论文6300篇.
《中国医师药师临床用药指南》第2版是一本专门收载药物临床应用信息的工具书,可以有效地协助医师、药师开展其临床专业工作。但是,《中国医师药师临床用药指南》仅供作为临床信息资料使用,并不能代替医师、药师在其临床工作中做出治疗判断或其他决定。
《中国中医药年鉴》是由国家中医药管理局主办,综合反映中国中医药工作各方面情况、进展、成就的史料性工具书。《中国中医药年鉴》前身为《中医药年鉴》,1989年更名为《中国中医药年鉴》,自1983年起已边疆出版23卷。2002年《中国中医药年鉴》分为行政和学术两卷出版。本卷《中国中医药年鉴》(行政卷)为2007卷(总24卷),收编内容截至2006年底。 2007卷分为17个部分:1.重要会议报告;2.政策法规;3.2006年重点工作;4.中医药“十五”回顾;5.工作进展;6.国家中医药管理局直属机构;7.地方中医药;8.中药工作;9.解放军中医药;10.中医药院校;11.中医药科研机构;12.中医医疗机构;13.社会团体;14.中医药管理机构与干部;15.大事记;16.中医药统计;17.附录。 本卷主要包括重要会议报告、政策法规、家中医药管理局直属机构、中医药院校、中医药“
100多年来,《道兰图解医学词典》(Dorland’s Illustrated Medical Dictionary)一直是世界上著名、权威、畅销的医学词典。初版于1900年,后屡经修订和再版。该词典收录量大,涉及面广,涵盖各个医学专科,是世界上囊括词汇多的单卷医学词典。第31版为2007年*版,已经全面修订和更新…… 全新的彩图版 新增医学词汇5000多条, 全书收录词汇量超过124000条 新增全彩图解将近500幅,全书图解总计超过1500(990 张照片,539张手绘图) 迄今世界上容量*、收词多、内容*的单卷本医学词典 ——历经107年岁月磨砺的经典!
《临床检验装备大全:即时即地检验(第4卷)》系《临床检验装备大全》之第4卷《即时即地检验》,共3篇24章,包括总论、POCT的临床应用、POCCT在其他领域的应用。《临床检验装备大全:即时即地检验(第4卷)》内容涵盖了POCT的发展史、信息化与自动化、管理与质量控制;详细阐述了POCT在系统疾病的临床检验、食品安全、检验检疫、药物滥用等领域的应用,从具体的检验项目、临床意义、检测原理、厂家产品等多方面进行了介绍。 《临床检验装备大全:即时即地检验(第4卷)》内容全面、实用性强,可为即时即地检测领域相关的医学临床检验专家、实验室诊断专家、高校科研院所人员、企业研发与管理人员等提供具有学术性、知识性、实用性的参考。
《医疗知情同意书汇编》初的本意是要进行患者教育,履行希波格拉底誓言,一切从患者出发,通过教育让患者作出接受治疗的决定。20世纪以来医疗知情同意书的内容逐渐走向法律文本,较多的篇幅用于风险交代,而忽视了增强患者对疾病认识的教育。 在分析了当前的医疗环境,研究了美国、德国等国部分学科的知情同意书后,北京大学人民医院院务会通过了动员全院的骨干医务人员,对以往的医疗知情同意书进行全面修订的决定。整个修订工作历时近三年,其间进行了多次补充和完善,终形成了这本《医疗知情同意书汇编》。 本书的主导思想是坚持以人为本,尊重患者的知情权和选择权,注重疾病知识教育,特别是对疾病的危害、治疗的获益和治疗方式选择进行了明确的阐述,讲述可能出现的风险及规避风险的措施等,以增强医患之间的理解和沟通。所
这部词典是在汉英、汉法、汉德、汉日、汉俄大词典编纂委员会的领导下,在《汉日医学大词典》编委会直接参与下,由中国医科大学和沈阳药学院编纂。 本词典以汉语词条开头,按汉语拼音排序。每词条除有日语对应词外,且标注日语读音。中医词条还另有汉、日语解释。范围包括基础医学、社会医学、临床医学、康复医学、医疗器械、祖国医学以及中西药学等五十余学科,载词达十四万条。选词力求全面系统,对应词及翻译力求准确、无误。本词典主要供医药卫生人员、医学院校师生、科研人员、外国留学生、翻译人员等参阅。
《营养科学词典》自从2002年开始编著,经历一个相当漫长的编写过程,终于问世了。我们编写的初衷是鉴于我国缺少一部综合性的营养科学名词和常用术语的工具书。随着我国营养科学研究、教学、学术交流及群众科普教育工作的蓬勃发展,营养学词汇的使用日趋频繁.有一些营养学的核心词汇缺少统一的定义和解释,不同时期,不同学科专业人员,对同一词语的解释和使用往往存在一定差异,迫切需要统一认识。营养学的相关词汇很多都分散在相关学科专业词典中,例如,医学、卫生学、生物学、生物化学、药学、农学等,需要把它们集中整理,提取与营养学相关的内容,便于广大营养工作者使用。 本词典以《中国营养科学全书》为主要词条来源,并参考近年来多部营养科学专著。广泛采集基础营养、人群营养、疾病营养、食物营养、公共营养和营养