《克尔凯郭尔文集》是中国社会科学院哲学研究所与丹麦克尔凯郭尔研究中心的合作项目。它不仅是国内首次系统地直接由丹麦文原文进行翻译的克尔凯郭尔重要著作选集,而且还致力于成为引导这一研究领域的学术经典之作。翻译所依蓝本是近期新丹麦文学术版《克尔凯郭尔全集》,它集中了丹麦语言学家和来自世界各地的克尔凯郭尔研究专家的近期新研究成果,为中文选集的翻译提供了强有力的参考。本书是文集第一卷,是克尔凯郭尔的博士论文。
是什麼原因,讓中國人放眼大陸,一心逐鹿中原,歐洲人卻勇闖海洋,在海外爭奪霸主地位,進而造成東、西方命運大不同?是歷史的機緣?地理環境的特殊?還是民族性使然?從羅盤如何被發明、被傳播、被運用,或許可以解答這道大謎題。 羅盤的故事告訴我們,對的時刻出現對的發明,能夠改變世界。 一項偉大的發明,可能蟄伏漫長的時間,其間以次要的功能受到廣泛使用。 突然之間,被有遠見和進取精神的有識之士發現,進而發揚光大。 一旦發生這種情況,人類的生活方式就會改變,而能否掌握改變的契機,就決定了一個地區、一支民族、一個國家往後的命運。
《克尔凯郭尔文集》是中国社会科学院哲学研究所与丹麦克尔凯郭尔研究中心的合作项目。它不仅是国内首次系统地直接由丹麦文原文进行翻译的克尔凯郭尔重要著作选集,而且还致力于成为引导这一研究领域的学术经典之作。翻译所依蓝本是近期新丹麦文学术版《克尔凯郭尔全集》,它集中了丹麦语言学家和来自世界各地的克尔凯郭尔研究专家的近期新研究成果,为中文选集的翻译提供了强有力的参考。本书是文集第一卷,是克尔凯郭尔的博士论文。