作者化读《古文观止》经典名篇,首先把字义、句法、典故、写作者的知识背景、境况、写作缘由等解释清楚,也就使文言文的字面意思晓白无误,写作者的思想主旨凸显。在此基础上推进,分析文章的谋篇布局、修辞技巧、论证逻辑、风格气势等,使读者能对文章的优长从总体上加以把握、体会。*后再进一步,能以博学和自身的人生境界修为阐释古人的精神世界,此尤为其独到之处。
陈寅恪集之一种,分上、中、下三册。以柳如是和钱谦益的姻缘为核心,考察明清之际社会与思想文化之变迁,揭示历史存亡关头的士人心灵和生命形态。作者通过研究 红妆 之身世与著作,藉以揭示当时政治(夷夏)、道德(气节)之真实情况,是作者在 失明膑足 的晚境中,十年辛苦不寻常的心血结晶。
陈寅恪集之一种。陈寅恪诗作一直受到广泛的关注,此册收陈寅恪及夫人唐筼生前近四百首诗作、联语,均为“文革”散失后多方搜集而得,是全面了解作者思想感情的重要作品。按时间编排,并附有提供相关资料的编者注。
陈寅恪集之一种。收入笔者1923 1966年间致亲朋、学者的200余件书翰,是其数十年生活的真实记录,内容涉及论学、论人、心志情感和日常生活。由此可以了解陈氏是在怎样的环境下从事学术探索,了解其性情与为人。这批书函对于研究20世纪学术史、研究陈寅恪均具有宝贵的史料价值。
《元白詩箋證稿》是陈寅格集,主要内容包括寒柳堂集、金明馆业稿初编、金明馆业稿二编、隋唐制度渊源略论稿、唐代政治史述论稿、元白诗笺登稿、柳如是别传、诗集、书信集、说书札记一集、说书札记二集、说书札记三集、讲义及杂稿详细的内容。作者认为,一个人在为人行事上不能持有双重道德标准,而以两种或多种标准为自己行为的不一互做辩解,他在本书中对此有极深刻的分析。他说:纵览史乘,凡士大夫阶级之转移升降,即新道德标准与旧道德标准,新社会风习与旧社会风习并存杂用。各是其是,而互非其非也。斯诚亦事实之无可如何者。虽然,值此道德标准社会风习纷乱变易之时,此转移升降之士大夫阶级之人,有贤不肖拙巧之分别,而其贤者拙者,常感受痛苦,终于消灭而后已。其不肖者巧者,则多享受欢乐,往往富贵荣显,身泰名遂。其故何
陈寅恪集之一种。收作者生前手定的重要论文与序跋等,如《清华大学王观堂先生纪念碑铭》《与刘叔雅论国文试题书》《邓广铭宋史职官志考证序》《冯友兰中国哲学史上册审查报告》,计六十余篇。具有很高的学术价值。
《译解荀子》为 国学经典释读 之一种。此书作者为叶玉麟,所据转换排印的版本为民国二十四年大达图书供应社出版、新民书局发行的《白话译解荀子》。 上世纪三四十年代,叶玉麟所著的关于国学经典释读的著作,十分盛行,其通俗和易读性,称得上是释读国学经典的典范,成为一般读者学习国学的基本读物,可惜后来竟被忽视,难得重新出版。此次出版的便是叶玉麟先生所著的《白话译解荀子》。本书用通俗的语言,逐章逐句对《荀子》进行了译解,对相关词句和典故做了通俗的注解和诠释,今天看来,仍然是学习国学经典较为适当的读本。本次出版将其由原版的繁体竖排转换为简体横排,以适合普通读者的阅读需要。
《读书札记一集》的内容包括 旧唐书之部 、 新唐书之部 等。
《詩集 附唐篔詩存》所收内容,已发表的均保持发表时的原貌。经作者修改过的论者,则采用后的修改本。未刊稿主要依据作者手迹录出。本集所收已刊、未刊著述均予校订,凡是事例不一或论述倒衍文字皆作改正。引文一般依现行点校本校核,如二十四史、资治通鉴等。尚无点校本行世的史籍史料,大多依通行本校核。少量作者批语、论述仅针对原版本而来,则引文原貌酌情予以保留。以上改动均不出校记。凡已刊论文、序跋、书信等均附初次发表之刊物及时间,未刊文稿书量注明写作时间。根据作者生胶愿望,全书采用繁体字竖排。人名、地名、书名均不加符号注明。书中讲解了寒柳堂集、金明馆业稿初编、金明馆业稿二编、隋唐制度渊源略论稿、唐代政治史述论稿、元白诗笺登稿、柳如是别传、诗集、书信集、说书札记一集、说书札记二集、说书札记三集
陈寅恪集之一种。收陈氏阅读《史记》《汉书》《唐律疏义》《刘宾客集》等18种古籍文献的批校札记,对了解其治学特点与借鉴其读书方法均有益处。
这本书以陈寅恪执教期间备课讲义及其它零散史学原稿结集出版,为海内首次付印。遵作者生前愿望,全书采用繁体字竖排,人名、地名、书名均不加符号注明,一般采用通行字,保留少数异体字。 这本书中纠正了王鸣盛十七史商榷中王遵绝无功业之说。列举史实,证述遵在东晋初年,团结江东境内诸政治社会力量,共同抵御北方盛强胡族之侵略。当时中国之文化,因而得以保存,故其功实不可没。文中又分析南来北人之社会階層及居住地域,并论其与后来南朝史事之关系。篇末附载近年广州出土晋墓磗铭,亦可供治史者之参证。
《国学经典释读:广解大学 中庸》回归经典本源,还儒家以积极向上、乐观进取的本来面目。《国学经典释读:广解大学 中庸》以先贤的格物致知之法,清理被异化 知识 造成的思维障碍,突破思维的边界,回归本真。
20世纪三四十年代,叶玉麟所著的关于国学经典释读的著作,十分盛行,其通俗和易读性,称得上是释读国学经典的典范,成为了一般读者学习国学的基本读物。可惜后来竟被忽视,难得重新出版。此次出版的便是叶玉麟先生那时所著的《白话译解墨子》。本书用通俗的白话语言,逐段逐句的将古语《墨子》进行了译说,对相关词句和典故做了通俗的注解和诠释,今天看来,仍然是学习国学经典著作较为适当和适于阅读的读本。
陈寅恪集之一种。收陈氏阅读《高僧传》《续高僧传》《宋高僧传》时圈点的史文和批校文字,为研究中古思想史、佛教史以及中外文化交流史者所应参考。
《译解庄子》为 国学经典释读 之一种。此书作者为叶玉麟,所据转换排印的版本为民国二十四年大达图书供应社出版、新民书局发行的《白话译解庄子》。 上世纪三四十年代,叶玉麟所著的关于国学经典释读的著作,十分盛行,其通俗和易读性,称得上是释读国学经典的典范,成为一般读者学习国学的基本读物,可惜后来竟被忽视,难得重新出版。此次出版的便是叶玉麟先生所著的《白话译解庄子》。本书用通俗的语言,逐章逐句对《庄子》进行了译解,对相关词句和典故做了通俗的注解和诠释,今天看来,仍然是学习国学经典较为适当的读本。本次出版将其由原版的繁体竖排转换为简体横排,以适合普通读者的阅读需要。
《五帝本纪》是司马迁《史记》乃至“二十四史”的开篇,记述了从黄帝至尧舜时期的远古历史。《史记五帝本纪讲稿》作者李学勤编著的从中国文明起源的角度,以文本细读的方式,对《五帝本纪》进行深度讲解,并系统梳理了有关五帝时代及上古史研究的争论与探索。
本书讨论先秦儒家文学思想只择取其言语思想和诗学思想两大端,除了想略人之所已详而外,还基于这样的认识;孔孟等大儒对言语问题的有关表术比较集中地反映了其文学思想,而这些表述又成为后世中国文论反复讨论的话题,甚至成为指导性、原则性的命题。本书讨论其诗学思想又以春秋用诗之学为背景,因为在笔者看来,春秋用诗之学既是先秦儒家提出上述命题的理论背景——由此来求得这些命题的意义为便捷,也应近本真,又是其文学思想的重要内容所在。而且,儒家的诗学思想,从根本上说,是与西周、春秋以来我们民族的诗性智慧、我们民族的文化精神声气相通的。
适逢生活 读书 新知三联书店八十华诞,为弘扬传统,接续文脉,回报读者,服务社会,我们决定策划出版《三联经典文库》。本文库也是三联书店自1986年恢复独立建制以来的第一个国家出版基金项目。 1932 年7 月,生活书店在上海创办,此后,读书出版社和新知书店相继成立。本文库第一辑、第二辑所选图书,来自于这三家出版单位及其分支机构,以及1948 年生活? 读书? 新知三联书店成立后的出版物,始于1932 年,截至1951 年,两辑各一百种。此为第一辑,涉及政治、经济、社会、军事、思想文化诸领域,涵盖专著、文集、散文、小说、诗歌、传记、报道等体裁,既有直面现实、追求真理、讴歌真善美、抨击假丑恶的原创作品,又有引介世界各国先进文化、传播新知、开启民智的迻译之作,真实记录了那一代知识分子的思考与探索、理想与愿景和对中华民族文化
著名语言学家、出版界耆宿陈原先生认为,语言、音乐、雕塑、绘画、建筑彼此是相通的,中文语词的丰富深邃,更是得天独厚、无与伦比。 《在语词的密林里》和《重返语词的密林》两书是他的无心插柳之作。分别成于1991年和2002年。作者先前在《读书》杂志开设专栏,每期写几则札记体的闲文,谈论古往今来、时下流行的语词现象和汉语词汇演变研究中的点滴体会。后来竟成了众多读者阅读该杂志时的*之作。 若干年后,陈老重拾旧题,话锋不减当年,所谈多为发自生活的流行语汇。作者穿越语词的密林,拾遗补缺。为文字语汇做出中肯而绝佳的解释,对文字的变迁进行语义学上的探讨,其中杂以例句说明,配以古朴的小图.读来亲切活泼。今将两书合编为一册。以飨读者。
王韬是晚清改革派民想家中蜀具慧眼的人物,一生经历丰富,著作等身,本书为一新编的王韬作品集,选取已刊的《弢园文录外编》、《弢园尺牍》、《弢园心情牍续钞》、《扶桑游记》和稿本《漫游随录》、《蘅革日记》中倡导傅播西学和鼓吹中国改革的文字,加以校勘,慓黠和分段,重订序目,辑为一册。
墨子及其后学在当时称为墨者,后来叫做墨家,其代表作品是《墨子》一书。《墨子》是墨家学者在科学、哲学、逻辑、政治、道德、军事等各方面长期凝聚的智慧结晶。本书选取《墨子》一书中的精粹内容,给予必要的评述论说,以便于当今读者了解墨者在各方面的深邃智慧,共同继承、发扬先人报创造的这份珍贵文化遗产。
这是女作家洁尘对冷冰川黑白画的书写:一个男性对女性这个群体温暖的情感;女人体、植物、窗、内景,然后是一些远景;被南方的潮湿、茂密、鲜艳和复杂所覆盖的作品;从单幅作品上那种明显的情色意味和官能化倾向中,衍生出一种内省的、精神化的气息…… 这是洁尘对近年来所关注的“女性生态:写作主题的新角度的书写:把五十篇短语用一个词汇来归纳,就是这本书的书名《遁词》。都是些遁词。所有的振振有词都是可疑的,都是贫弱的,都是一种无能的表现。这是女人普遍的情感困惑。 所以在洁尘的眼中,冰冷川的画中只有一个个女人,其他仅仅是陪衬、背景。
《论语》者,孔子应答弟子、时人,及弟子相与言,而接闻于夫子之语也。当时弟子各有所记,夫子既卒,门人相与辑而论纂,故谓之《论语》(《汉书 艺文志》说)。但今细察内容,其中有一部分,当为七十子之门人所记。按孔子为我民族之一人,而孔子言行,皆载于《论语》;故《论语》者,凡我民族人不可不读之书也。
《 营造法式 注释(繁体版)》主要内容包括:营造法式序、割子、进新修《营造法式》序、译文、剳子、译文、营造法式看详、《营造法式》看详、方圜平直、取径围、定功、取正、定平、墙、举折、诸作异名、总诸作看详、营造法式目录、营造法式目录、总释、总例、营造法式卷第、总释上、官、阙、殿堂附等。