本书以《语文课程标准》为基准,主要参考部编版语文教材,收录了从小学至高中的所有必背古诗文篇目,共208篇。古诗文原文大字注音,并配有音频,学生朗读无障碍。注释简明,译文通达,讲解精炼,帮助学生全方位理解诗文内涵,体悟诗文魅力,从而轻松掌握必背古诗词和文言文。为方便学生更好地记诵重点诗句,还对名句进行了标示。
《素锦的香港往事》一书以素锦和妹妹素美(为信主及家人讳,对信中涉及的主要人物姓名作了处理)之间的真实通信为基础,讲述了素锦在香港二十年的日常生活以及期间所历经的悲喜。 素锦是上海人,年轻时因家境贫寒,做了舞女。结识章先生后,在没有名分的情况下生下三个孩子。但章后来带着原配及孩子去了香港,素锦失去了生活来源。百般无奈之下,她于1956年只身赴港。三个孩子留在上海,由素锦的妹妹妹夫照顾。素锦在港省吃俭用,把钱源源不断地寄往上海。 通过本书,我们能感受到素锦作为一个女人,一位母亲,在港二十年间的隐忍及煎熬;也能看到一位香港普通小市民对于生活和世事的种种态度,特别是对于香港1956年到1976年这二十年间的变化与发展的独特体会。这些书信虽是素锦的个人哀乐,但也反映了20世纪50至70年代香港底层百姓的生活;
葛景春选注的这本《李白诗选》所选的基本上都是李白诗歌中的名篇和重要篇章。以乐府歌行和 句为主。同时,为反映李白思想各个侧面和思想发展过程,各类诗都适当地选一些,各个时期的诗也都有所照顾。从诗歌题材上讲,李白的诗是以写友谊和山水见长,特别是他一些歌颂祖国大好河山的诗,尤为读者所喜爱,适当地多选录一些。 注诗以题解、正文和注释三部分组成。正文是以宋蜀本为底本。宋蜀本中所录的异文部分,这里一般都在注中以“一作”的形式注明。间或正文有误的,就采用宋本的异文,异文中不妥的,就径取他本改正,并加以说明。题解部分就该诗的写作背景、时间、交游人物或诗题的本身作些说明。间或对该诗的写作风格、艺术手法、审美特征及历史评价,稍作点评,尽可能为读者理解该诗提供一定的启发和帮助。注释部分除了注释难
书局在销的“迦陵说诗”(精装)系列因成本过高,遵照领导指示现改为平装出版。 杜甫在唐朝诗歌的历史演进中,是一位集大成的诗人,他的一千五百首诗中,有相当一部分反映的是他现实的生活,所以也被称为“诗史”。作者结合杜甫的生平,融入自己对诗歌感发生命的理解,深入讲解了杜甫有代表性的作品,尤其对《秋兴八首》作了详细的解读, 读者走进杜甫的诗人心境。
《龙文鞭影》是一部以韵分类、专讲古人事迹的蒙学读物。《龙文鞭影》收录了上古至明末清初的史传轶事、古人典故,范围广容量大,尤其是收录了大量常见的唐宋名人轶事。四言一句,两两相对,分韵排布,把句子分别收录在三十韵中。读起来琅琅上口,易于记诵。 “龙文”是古代骏马的名字,“鞭影”是说鞭子扬起以后不打起来,只是像一道影子似的划过。因为良马本就“不待扬鞭自奋蹄”。 对于现代人来说,无论做人做事还是写诗作文,这部专讲古人典故的蒙学读物都有借鉴意义,值得推广普及,因此我们把它列为“中华经典名著全本全注全译丛书”之一。
书局在销的“迦陵说诗”(精装)系列因成本过高,遵照领导指示现改为平装出版。 阮籍流传下来的87首诗中,其中有85首题名“咏怀”,这是一个乱世诗人的悲苦写照。阮籍是中国文学 继建安文学之后正始文学时代的诗人。当时正处于魏晋之交,社会上一群文士从外表上看放浪、恣纵、旷达、不守礼法,而在他们的内心深处有一份内在的悲哀和痛苦。阮籍的诗寄托深远,而其志气狂放、纵逸,幽微、深隐,蕴藉深厚,在痛苦无人可诉的时候,把零乱、悲苦的内心感情用诗文表现出来。叶嘉莹先生细腻深挚地解读了阮籍 脍炙人口的十七首咏怀诗。
书局在销的“迦陵说诗”(精装)系列因成本过高,遵照领导指示现改为平装出版。 《饮酒》二十首和《拟古》九首是陶渊明 重要的两组诗,其内涵极为丰富。《饮酒》二十首虽然以酒为题,而其意并不在于酒,其中 包含着陶渊明对仕隐出处、盛衰荣辱、历史现实等等人生重大问题的思索,真实地展现了陶渊明内心的矛盾和痛苦、挣扎和坚持。《拟古》九首的用意也不在摹拟古人,而是借拟古之题以自抒怀抱,申述在晋宋之交的衰乱之世中自己的理想与持守,同样体现了陶渊明对历史与人生的深切考量。叶嘉莹先生通过对这两组诗的精微讲解,知人论世,广征博引,着力剖析陶渊明遭逢世变的心路历程与人生选择,把陶渊明诗中幽微深隐之处一一阐明,成功地凸显了陶渊明高洁自守的品格和任真自得的境界。
本书专门为4到12岁的儿童编写。本版《世说新语诵读本》, 具有以下几个特点:_x000D_一、注音版无障碍阅读。本版采用大字注音排版,方便孩子诵读。_x000D_二、严谨准确的疑难注解,让孩子无障碍理解全文。对于较难或是易理解错误的字词进行注解,不仅让孩子自己读懂国学,还能加深对国学知识的记忆和理解。_x000D_三、图文并茂,版式活泼灵动。本书大字注音的同时配有相应情节的插画,提高孩子自主阅读能力。让孩子轻松愉悦地享受阅读过程,汲取知识。
锺繇,字元常,颍川长社人。东汉末官尚书仆射,封东武亭侯。三国魏明帝时官至太傅,封定陵侯,人称“太傅”。书法师曹喜、刘德升、蔡邕等人。锺繇对楷书的形成有开创之功,也是“魏晋风韵”的奠基人。唐张怀《书断》评其书:“元常真书绝世,刚柔备焉。点画之间,多有趣,可谓幽深无际,古雅有余,秦汉以来,一人而已。”锺繇传世书迹以小楷为主。本书收录其小楷六种,分别为《宣示表》《荐季直表》《贺捷表》《墓田丙舍帖》《还示帖》《力命表》。《荐季直表》《贺捷表》之外,其他均传为王羲之临本。锺繇小楷正处书体更变之时,面貌多样,有的尚未脱尽隶书笔意,但已属楷体,而行笔简便流畅。学习锺繇小楷,应注重其自然的书写状态、古朴茂密的结字章法,以及来自隶书笔法的影响。
《唐诗三百首》编成于清乾隆二十八年(1763),仅署名“蘅塘退士”,直到上世纪五十年代经过一些学者的考证,才确知他为孙洙。其生平事迹从清顾光旭编《梁溪诗钞》卷四十二、窦镇《名儒》卷下、《锡金游庠同人自述汇刊》之《孙(讠巽)鸿自述》(孙(讠巽)鸿乃孙洙五世孙)可知:孙洙(1711—1778),字临西,或作苓西,别号蘅塘退士,江苏无锡人。乾隆十六年(1751)进士,历官直隶大城、卢龙、山东邹平知县。乾隆二十七年(1762),任山东乡试同考官,后改江宁府儒学教授。少年时家贫,“隆冬读书,恒以一木握掌中,谓木生火,可御寒”。 晚年归里,著有《蘅塘漫稿》。他的继室徐兰英善书工诗,《无锡县志》和《清朝书画家笔录》均有小传,曾得过御赐“江南女士”的印章。乾隆二十八年(1763),夫妻二人切磋商讨,编成这部唐诗选作为家塾课本。
本书为旅日作家李长声先生关于日本文化、文学和书业情状的随笔集,收录《日本人与诸葛亮》、《江户热的死角》、《永井荷风的东京》等文字五十余篇,皆流畅可读,亦见出作者眼力独到之处。 本书为32开小精装系列之一。
此书是作者在二十余年来享誉海内外之《红楼梦诗词曲赋评注》一书基础上,增添篇目内容,加重艺术分析,改写而成的。书中全收了各种版本《红楼梦》中的诗、词、曲、赋、歌谣、古文、书札、谜语、酒令、联额、对句等体裁形式的文字,包括一般不易见到的脂评抄本中独存的诗作,收录最为齐全。为使读者加深理解,每首都加了“说明”、“注释”、“鉴赏”或“评说”,有的还有“附录”或“备考”,较难读懂的《芙蓉女儿诔》,还加了“译文”。书中论述精彩纷呈,给人以很大的启发。“附编”中所收的内容,都是对研究《红楼梦》及其作者重要的极有参考价值的资料。其中《 版本简介》一文,吸收了红学界在这方面的研究成果,很值得一读。
用韵问题是创作传统诗词的一道关键门槛。《中华传统诗词经典:怎样用韵》收录了《中华新韵》、《诗韵举要》、《词韵简编》,是一本简易便携的韵书,方便读者在居家旅行中随时查阅。其中《诗韵举要》、《词韵简编》原为繁体字,此次改为简体字,但保留了可能产生混淆的一些繁体字型。
蜕去刀光剑影的嘈杂,拨开忠奸善恶的争论,十个耳熟能详的《水浒》人物给我们展现出现乱世红尘中的善良与阴谋、爱恋与仇恨、痛快与无奈、洞彻与迷茫、希望与绝望……
本书包括八篇演讲稿,是复旦大学文史研究院成立之际邀请的八位享有国际知名度的学者所做的演讲。书稿由演讲者的演讲录音整理而成,包含文学、历史、哲学各个学科,涉及中西比较、跨文化研究等等各个方面。书中除演讲者的演讲内容外,还保留了现场学生的提问和演讲者的回答,具有强烈的现场感。
本书在对英美的中国观进行总体梳理、分析的基础上,具体探讨了“乌托邦文学”、“散文作品”、“美国边疆故事”、“中国城小说”、“犯罪小说”、“侦探小说”、“异国恋情小说”、“社会写实作品”中的中国人或华人移民形象。指出隐藏在中国形象背后的,是英美社会集体对中国的欲望和想象。
书局在销的“迦陵说诗”(精装)系列因成本过高,遵照领导指示现改为平装出版。 中国古典文学专家叶嘉莹先生幼年即学习古典诗词,后又在加拿大讲学多年,对中国古典诗词及中西方文艺理论涉猎颇深。此书即是叶嘉莹先生融会古今中外文艺理论之精华,对中国古典诗歌的全新解读,新颖而不偏颇,深刻而不深奥。叶嘉莹先生以其互动亲切的语言,深入浅出的讲解,将中国古典诗歌阐释的清晰透彻,将文艺理论讲解的平易有味。
我们此次出版钱南扬先生的著作,除收有《谜史》、《宋元戏文辑佚》、《梁祝戏剧辑存》、《戏文概论》、《永乐大典戏文三种校注》、《元本琵琶记校注》、《南柯梦记校注》、《汉上宦文存》等著作外,另将钱先