本书是欧洲中世部极富想象力的散文体虚构游记,也是钱林森主编的“走近中国”文化译丛中的一本。欧洲早期有所谓的“神游旅行者”用二手材料写游记的传统,本书即是作者在参考了马克·波罗和鲁布鲁克的中国游记后写成的。全书共九章,写作者从英国出发,一步一步东游,经过了中亚、印度、中国,来到传说中的祭司王约翰的国土,并由位于约翰国东海外的伊甸园回到欧洲。由于作者并未真正到过亚洲,全书皆由想象而成,其描写与亚洲各国的历史地理有很大的差异,但由于当时条件的限制,真正的旅行极其困难,因此本书仍然在欧洲产生了极大的影响,其作者在18世纪甚至被约翰逊博士誉为“英国散文之父”。
纪伯伦是著名的黎巴嫩作家,自幼受阿拉伯文化和西方文化的熏陶,并从中汲取营养。他着眼东方,也注视西方,希冀通过文学创作来唤醒东方,改造东方;警策西方,改造西方。他集哲学、文学、艺术于一身,不仅善于小说、绘画,而且精于散文诗。《先知》是纪伯伦*美、最深刻的散文诗作品之一,是他诗歌创作的高峰。这部诗集给诗人带来了世界性声誉,使他当之无愧地置身于二十世纪东方乃至世界最杰出的诗人之列。一九八四年美国国会通过决议,在首都华盛顿中心地段为纪伯伦建立一个纪念中心,以此表示对这位伟大作家的尊重。冰心先生是最早发现和译介纪伯伦作品的中国作家之一,正是她把纪伯伦的代表作《先知》完整地介绍给中国读者。一九九五年黎巴嫩总统签署命令,授于冰心黎巴嫩最高奖 雪松骑士勋章 ,以表彰她为中黎文化交流事业所作的贡
我喜欢给我的生命留有更多的空间。有时,在一个夏天的早晨,照常洗过澡之后,我坐在阳光下的门前,从日出坐到正午,坐在松树、山核桃树和黄栌树中间,在没有打扰的寂寞与宁静之中凝神沉思。那时鸟雀在四周唱歌,或默不作声地疾飞而过我的屋子,直到太阳照上我的西窗,或者远处公路上传来一些旅行者的车辆的辚辚声,提醒我时间的流逝。
《哈扎尔辞典(阴本)》由上海译文出版社出版。
《列宁全集:笔记55(1895:1916)》收载的是列宁在1895一1916年期间研读哲学著作和探讨马克思主义哲学问题时所写的摘要、短文、札记和批注,通称《哲学笔记》。这些笔记在列宁生前没有发表,1931一1932年在《列宁文集》俄文版第9卷和第12卷中发表了1914~1915年间列宁所写的题为《哲学笔记本。黑格尔、费尔巴哈及其他》的8册笔记,同时发表了列宁在其他时期写的一些零星笔记。1933年这些笔记被编成《哲学笔记》俄文单行本出版,并多次再版。1958年《列宁全集》俄文第4版编者对这些笔记作了补充并重新编排,编为第38卷。1963年《列宁全集》俄文第5版编者又对这些笔记作了重新编排,编为第29卷,并增加了列宁对约‘狄慈根《短篇哲学著作集》和尤。米‘斯切克洛夫《尼‘加’车尔尼雪夫斯基的生平牵Ⅱ活动》这两本书的批注。《列宁全集:笔记55(1895:1916)》
散文的生命在于“真”,也就是通常说的讲真话。只有讲真话,才能做到情真、意真。抒情如此,写景、记事也不例外。散文的语言特别讲究音乐美感,音韵和谐,有节奏感,当为大家手笔。 本书精选26个国家114位名家的散文精品200篇。为读者提供一本可供反复咀嚼的外国散文的经典读物。