知识产权出版社自成立以来一直秉承“为知识产权事业服务、为读者和作者服务、促进社会发展和科技进步”的办社宗旨,竭诚为知识产权领域的行政管理者、高校相关专业师生、法律实务工作者以及社会大众提供*质的出版服务。 为满足国内学术界、法律实务界对相关国家知识产权法律的了解、学习及研究需求,知识产权出版社组织国内外相关法学知名学者翻译出版了这套“外国知识产权法律译丛”,涉及的外国法律主要包括美国、法国、德国、日本等国家的*专利法、商标法、著作权法。陆续出版的相关法律(中文译本)包括:《外国专利法选译》《日本商标法》《日本著作权法》《法国知识产权法典》《美国专利法》《美国商标法》《美国著作权法》《德国著作权法》《德国商标法》等,其他具有代表性的国家或洲际的知识产权法律中译本也将适时分别推出
请相信柬埔寨不仅堪称奇迹的壮观庙宇。在柬埔寨南部绵延而美丽的海岸线上有田园诗般的岛屿和幽静而梦幻的白沙滩。柬埔寨乡村的青翠稻田和摇曳生姿的棕榈树同样具有抚慰心灵的作用。观赏罕见的淡水江豚、骑车环绕偏远的湄公河岛屿、乘船游览柬埔寨的大湖都会是不错的体验。当然,带来惊艳感受的高棉美食不可错过。 而对于热衷探险的人们,去到偏远的蒙多基里,通过与象群同行了解大象的习性;去维拉差国家公园,深入生活着野生动物的森林;去贡布省参观地下洞穴宝塔……无疑是宝贵而独特的经历。
《美的地方精华特辑:游遍日本》涉及日本的政治、经济、历史、地理、人文、民俗等各个方面,选取的都是日本文化中具有代表性的地点或事件,力图使读者跟随文字神游这个海中小岛,对这个国家的文化有更为深刻的了解和认识。是否已经对传说中的“海外仙山”有了迫切的好奇与向往?现在,就让我们翻开书页,在墨香中一同来开启这次轻松、隽永的日本之旅吧。
《日本四季旅行》一书,详细地介绍了日本四季的特点、节庆, 了四季游玩的经典路线。不管你什么时候去日本,都能欣赏到 的日本。书中的四季提示、费用预算、线路规划、证件办理,以及吃、住、行等游玩资讯,准确实用,对于不同季节去日本的游客都有不同的指导。
......
......
本书选录了《世说新语》中的 篇章。内容分为原文、注释、译文四部分。其中注释着重于历史背景、人名、地名、官名,以及译文较难表达含义的词语。译文大多直接翻译,同时结合意译,少数译文不易呈现的细微涵义,则于注释中作简要说明。另外,在每篇的开端,都有对该篇内容的简要概述,以及对文章主旨的总结。《世说新语》是中国古代小说的萌芽,其简洁隽永的传神描写为后世众多仿效者难以企及。
日本就像一个最熟悉的陌生人。无论第几次踏上这个国度,你依然会为那种温暖的亲切与陌生的新奇交织出的丰富而着迷。趁着月色漫步京都的无人街巷,仿佛重温千年前的残唐旧梦,转身又被东京的霓虹、商店与人潮,带入充满声色魅影的活力未来。当你在迷宫般的地铁线路图前发愁时,会有人努力帮你找到目的地;当你在城市后街的小巷迷路时,会有居民为你手绘简单的地图;当你在居酒屋喝了两杯后尝试说起蹩脚的日语时,会忽然发现所有人都乐于与你聊天分享。这个民族不乏费解之处,但切身的交流与体会,是加深彼此了解的途径。
《日本,隐逸的日常》内容简介:历时两年,深入日本,从敬语到和服,从怀石料理到茶道,以日常之美书写日本!蚂蜂窝出品,日本国大使馆参与修订。这个简素到,又带着超复杂符号系统的国度,以四季为审美准则,在春日盛开的樱花树下对饮畅谈;在夏夜绚烂的花火大会上席地而坐;他们敬畏自然,食材原产地和应季是日本料理强调的观念;他们坚守信仰,会把屋顶的动静说成是家神在跑,会给茶碗茶杓取好听的名字甚至失手打碎了要作揖致歉;他们会在日常生活中保持适度的空间绝不麻烦他人,他们又以死亡提醒生者:不惧死,才能更好地生。 这些皆有来处的趣味,激起了多少人的探究心。所以无论是川内伦子那个日常的日本,枡野俊明那个禅意的日本,三岛由纪夫那个阴郁的日本,或是山本耀司那个先锋的日本,这些似曾相识又疏离的日本,都值得一再
凭借着越来越先进的通讯和交流手段,地球已经变得越来越小,有人称其为 地球村 ,也就不足为怪了。然而,就刑事司法领域而言,各国之间的差异仍然十分明显,因此,为了满足国际间越来越频繁的合作与交流,学习和借鉴其他国家相关的法律制度与实务是*有必要的。由于此书是部介绍日本检察制度的中文著作,类似的著作也极为罕见,因此,对于裘索女士所做的贡献,我表示深深的敬意。此书对于我们了解日本国检察制度、对中日两国的法学交流、对中日两国的检察官交流和其他法律事务的合作,都具有极其重要的参考价值。裘索律师,早年毕业于复旦大学,获法学学士学位;1988年,参加全国律师资格考试合格,由司法行政官员转为专职律师。
本书即对东盟主要贸易国的基本法律法规标准和重要贸易措施进行比对研究,以贸易的重点农产品为切入点,对食农产品中农药残留限量等进行比对研究,有助于全面了解双边农产品相关法律法规,对促进我国和我省农产品安全,保障与东盟正常贸易往来具有重要意义。
本书是《新译日本法规大全》的附录,具有词典之功能。它对法规大全中比较难懂的专门术语进行解释,以帮助读者准确地理解所收录的二十五类法律规范。按照汉字笔向,或部首偏旁排序,并附详细目录,查阅十分方便。收入词条,共计1918个。 《新译日本法规大全》是一部全面汉泽日本法律规范的外国法规类图书,收录之法律、法规众多,内容既丰富,又有点庞杂。本书为《新译日本法规大全》法规解字,它是对该书中的专门术语进行解释和说明的作品,共解释这类专门术语1918个。其目的是帮助读者更好地理解《新译日本法规大全》一书中所收录的各项法律、法规的内涵和意义。
图册包含亚洲政区、地形、交通、人口、语言、风景名胜等5幅序图;包含亚洲48个国家和地区44幅的地形、水系、交通、居民点和世界遗产等内容国家和地区图还有68幅城市地图,几乎涵盖了绝大部分亚洲名城。文字部分全面介绍了亚洲的概况和各国家的居民、环境、经济、首都和重要城市等,还有54页中外对照地名索引,收录地名约4500条。
本书是2015年度“华东政法大学博士精品文库”之一。近年来,印度经济发展迅速,被认为是未来经济发展潜力的“金砖五国”之一。印度竞争法在促进竞争,维持公平的市场竞争秩序等方面功不可没。本书以印度竞争法为研究对象,从法的制定到法的实施,从成文法到判例法,从理论到实践,从微观层面到国际宏观视角,从历史到现状再到发展,系统而全面的进行研究。研究印度竞争法一方面可以为广大发展中国家竞争法的制定和实施提供更加适合于自身的经验,另一方面也是学科发展及我国竞争执法机构对外交流的迫切要求。