本书讲述了一个在美老挝裔家庭为女儿寻医治病的真实故事。黎亚一家是苗族难民,1980年从老挝移民到美国。黎亚大约三个月大时,突发癫痫,被母亲抱着来到默塞德医院求诊。不通苗语的急诊医生将黎亚误诊为 初期支气管肺炎 ,开了药后便请他们离开。在以后的岁月中,黎亚频繁地进出医院,在被专业医生确诊后,她的情况依然不见好转。医生发现,黎亚的父母根本没有按指示给黎亚服药。 在苗族,癫痫被认为是一种光彩的病,代表此人受到神召,所以黎亚特别受父母疼爱。黎亚的父母更相信苗族传统的治疗方式,他们认为医生开的药不仅不能治病,反而会致病。在黎亚病情越发严重时,他们已经无法信任医生能够治好黎亚。 双方言语不通,所处的文化背景也不同,西方医学要 生命 ,而苗族文化要 灵魂 ,语言和文化的隔阂导致一次次医病沟通沦为徒劳。
本书会带我们走进一个光怪陆离而又令人心生敬畏的脑科学前沿领域:全意识与脑死亡之间的 灰色地带 。处于这其间的人往往遭受了严重的脑损伤,或是中风或退行性疾病(如阿尔茨海默症等)的受害者。他们中很多人已觉察不到外部世界,他们的医生也认为他们已没有思维能力。然而,却有数量可观的这么一群患者,在他们破损的脑中存留着意识的痕迹。跟随欧文的讲解,我们会看到许多精彩的案例,同时也会和他一起思考伦理、法律甚至生与死的终极问题。
手语是聋人的语言,手语对聋人的影响是多方面的。从手语和聋人社会产生的时候起,手语就对聋人社会产生巨大的作用,随着聋人社会的发展,手语对聋人社会的影响也愈来愈大。在聋校,手语作为教育教学的主要工具之一起着不可替代的作用,如何使聋生通过使用规范的手语来达到学习书面语言的目的,是摆在广大聋教育工作者面前的重要问题。 让我们简单回顾一下聋教育的发展历史。18世纪中期,聋人在聋教育中起着主导作用,他们大多采用纯手语进行教学。而到了1880年,在意大利米兰召开的国际聋人会议上却认为手语的使用抑制了口语和语言的发展。结果是口语主义(运用口语、唇读法和残余听力,不用手势交流)占了上风,并一直延续到20世纪60年代中期。70年代中期,受对聋童强调口语教学这一传统观念的影响,“全面交流”(或称“同步交流”)
《斗转星移:解开奇门遁甲之谜》是笔者对奇门遁甲研究上升到更深层次的一部作品,尤其是对奇门遁甲产生的天文历法背景、科学思维模式、实用决策方法进行了更进一步的探索研究。案例部分,一是对古籍中已发现的案例进行了整理,并对案例中古人的方法与思路进行了分析探讨,二是自己所录的实践案例,在整理时将原始记录中几种方法同时占断的案例收录了不少,这样一则体现了《周易》信息预测在占断方式、方法上信息同步的可行性,二则也为易学预测方法提供了一种横向联系、综合归纳的研究方向,对完善易学预测体系不无裨益。
本书是一部针对法律人类学基础知识和学习方法的入门指南。在法律人类学逐渐受到重视的今天,“什么是法律人类学”也就成了所有想要了解法律人类学的人首先要关注的问题。为了更好地回答这一问题,本书共分为六个专题,分别是“为什么要学习法律人类学方法”“什么是法律民族志”“什么是田野调查”“什么是扩展个案”“什么是日常个案”“从田野调查到法律民族志”。 这些专题,虽然名义上围绕着“方法”而展开,但却涵盖了学科性质、发展脉络、研究对象、研究方法、基本观点以及如何适用于当前中国本土法治实践等中外法律人类学的基础问题,不仅描绘出法律人类学的学科样貌,还深入探讨了诸多学科前沿问题。