本书是高中英语写作获取高分的用书。 全书分为单句翻译分层训练、单句改错分类训练、一句多译训练与高分技巧训练等四个系列。每个系列都准备了丰富的、典型的训练素材,同时简述了写作训练的一些要领。 单句翻译分层训练的目的是让读者通过训练,熟练掌握并运用基本句型、常用句型以及其他句型,丰富写作素材,为作文写作奠定坚实的基础。 单句改错分类训练的目的是让读者通过单句改错训练,有效提高句子表达的准确性。句子表达的准确性是中学英语写作中最核心的问题,是写对句子、写好句子的前提,只有表达准确,才能实现用语言来交际的目的。 一句多译训练的目的是让学生多角度思考问题,灵活运用所学知识,帮助学生在写作时能触类旁通,灵活多变。 高分技巧训练的目的是帮助掌握英语写作时的一些技巧性的要领,从而获取
《英文复合句:开启阅读和写作的钥匙》面向大学以上水平的英语学习者以及广大的科学工程技术人员,帮助他们流利地阅读英语文学作品、科技资料,准确撰写英语文章。《英文复合句:开启阅读和写作的钥匙》可供英语教师在课堂上对学生进行有针对性的语法和阅读训练,也可供读者在日常学习中进行自学训练,相信读者都能从《英文复合句:开启阅读和写作的钥匙》中受益。
本书弥补了法律英语教学烽涉外法律业务需求的一项空白,为培训法学院学生学习法律信函英文写作能力和律师等法律事务工作在进军世界法律服务市场中掌握规范的语言技能提供了一本即学即用的工具书。 本书共40章:章概括说明了涉外法律函电英文协作的特点与技巧等,其后39章分别以39种常见的律师信函为专题分类,以专题内容介绍、信函写作格式、重点词汇和短语、重点语句和要点的写作顺序列举了200封信函的写作范例。律师信函可大致分为与诉讼相关的信函和与当事人的沟通信函两类。诉讼信函涉及大量法律术语,是我国法学院学生应重点学习的;与当事人的沟通信函,讲求和当事人明确沟通,因此一般使用通俗易懂的非法律语言,但注重的是语言的技巧,这是涉外法律从业人员可即学即用的。需要在此强调的是,本书突出展示了与客户沟通的各种技
本书将语法重点采用条列的方式,用最浅显的文字并辅以简单例句,清楚解释每则语法重点。 随即附上中译英试题练习,以达“现学现用”的功效。 试题中也融入了“海啸”、“核战”、“救灾”等与现实生活有关的用语,从而增加本书的可读性。 另附上详细解答,于练习结束之后立即更正,以达“完全吸收”的效果。 适合高中、大学以及自我进修的社会人士学习使用,保证你写出最漂亮英文。
本书是作者二十年省级机关文字工作实践的总结,展现了文稿形成过程,解释文章内在规律,阐述并回答了机关文稿写作的理念、思路、方法等问题。
用英语进行写作,对于每个人来说都不是简单的工作。然而,每个人在写作过程中的坚持和付出的勤奋总会有回报的。除了收获喜悦和成就感,还会让你在研究调查的过程中激发起自己对某个事物的好奇心和想象力。学术论文的写作不但如此,而且还会对今后的学习、研究以及工作大有裨益。每一个面对学术论文写作任务的人总会碰到各种困难,比如如何入手研究、如何查找资料、如何使用图书馆、如何确定题目、如何做笔记、如何列提纲,如何开篇、如何收尾、采用何种风格、使用何种引文格式等等。这些问题都会在本书中找到答案。 本书自1959年首次在美国出版以来,很快就成为美国的主流写作教材之一,历经半个多世纪,进行了多达14次修订,以全新的语料和信息服务于读者。一本好书经历这么长时间才与中国读者见面,有点可惜,但犹未为晚。希望本书正好
本书从理论和实践的结合上对英语抽象名词进行了较为全面和系统的探讨。作者着重阐明了英语抽象名词的写作修辞功能,论述了英语抽象名词表达的运用,列举了其基本模式、常用搭配和习惯表达,并对英汉抽象名词的表达进行了比较。本书对希望进一步提高自己的英语写作能力与表达能力的读者具有较高的实用价值,对英语写作教学亦有很好的参考价值。