韩语同汉语有着极其紧密的联系.在世宗皇帝发明韩语表音字之前,韩国人使用的都是汉字,因此,直到,韩语中仍然借用了大量的汉字词(即直接来自汉语的词汇和韩国人用汉字自创的词汇)。据统计,这部分词汇占韩语词汇总量的45.41%。有鉴于此,中国人学习韩语有其得天独厚的优势。本书,旨在把韩语词汇中的汉字源还原出来,再略加画龙点睛的解说,可使读者对韩语词汇及其来源一目了然,还可帮助读者做到“望文知义”、“过目不忘”,并可在短时间内按其规律掌握.近一半的韩语单词。使用本书时,应掌握以下几点:1.本书按韩语发音顺序把相应汉语单字归类,然后再组成常用词。所选词无论在日常生活中,还是在商贸往来中都是使用频率的,其目的不在于让读者认识多少单词,而在于让读者掌握汉字在韩语中的对应发音,以便灵活运用,举一反三
本书介绍了烹制家常菜常用的方法与窍门,将菜品分为蔬菜、菌豆、畜肉、禽蛋、水产等部分,也涉及主食、西餐及日韩料理等的制作方法。全书介绍了烹制家常菜常用的方法与窍门,将菜品分为蔬菜、菌豆、畜肉、禽蛋、水产等部分,也涉及主食、西餐及日韩料理等的制作方法。
本书是摄影家欧阳星凯的个人摄影作品集,以地处湖南湘西的洪江市为表现对象。作者捕捉到了这个城市浮光掠影背后的历史文化内涵,让读者看到了一个具有历史感的洪江和庄重尊严的洪江人群像。
本系列书籍分为两册,即《韩国语常用相似词辨析246例》与《韩国语常用相似语法辨析146例》。《韩国语常用相似语法辨析146例》一共收集编入了近300个韩国语常用且易混淆的语法与句型,共有146个对比项,书中对每对相似语法和句型都做了详细的解释并有内容丰富的例句。尤其是每个相似语法及句型都举例说明了相同点和不同点,而不同点中又分别列举了正确的句子和误用的句子,可以使读者一目了然地掌握相似语法与句型之间的不同,从而达到准确使用的目的。本书的重点在于实用性,主要突出强调每个相似语法与句型之间的异同。虽然从学术角度还有许多有待完善的地方,但本书的面市必将成为韩国语学习者的良师益友。为了编辑这一丛书,编者以外各高校目前使用的多种韩国语中出现的语法与句型为范围,结合在十几年教学过程中总结出的为学生答疑的宝