朗文词典以“朗文词库网络”为强大后盾,汇聚美英两国教学与研究资源,品质精良,世所公认。2004年,承蒙培生教育出版集团授权,商务印书馆推出“朗文袖珍系列词典”一套四本,其中包括《朗文袖珍英语词典(LongmanPocketEnglishDictionary)、《朗文袖珍英语联想词典》(Longman PocketActivator)、《朗文袖珍英语短语动词词典》(Longman PocketPhrasal Verbs Dictionary)和《朗文袖珍英语习语词典》(Longman Pocket Idioms Dictionary),受到读者欢迎。在此谨将这一系列词典的英汉双解版奉献给读者,相信将对广大学生、英语教师和英语读者有所助益。 掌握短语动词,才能掌握地道的英文表达方式,但与此相关的介词搭配和用法辨析向来是中国英语学习者的一个难点。《朗文袖珍英语短语动词词典》共收短语动词3000余条,释义简明扼要,更以近万例证体现丰富的语用知识,并利
本书包括:缩略语表、序言、编者的话、近形近音异义词的组合原则和排序、建议和说明、使用指南、词典正文、英语近形近音异义词词汇、英语近形近音异义词组集、英语近形近音异义词释义。
《基础口译考试备考精要》分为四部分:综述篇、笔试篇、口试篇和附录。其中综述篇为广大考生介绍口译基础能力考试的概况和教程的使用方法;笔试篇是对笔试(即听力)部分的各题型进行分类专攻,并附有笔试模拟试题、
《外教社英汉·汉英百科词汇手册系列:英汉·汉英政治学词汇手册》搜集了有关政治学、国际政治、公共管理、社会政治学等领域惯用的政治术语与名词,并根据这些术语与名词既有的翻译条目与中文含义,进行了汇编。虽然近年来许多新的政治术语与名词喧嚣一时,特别是一些新闻报道式的政治新词,但在编辑本册时并未大量录用,一则因为这些词的内涵并未形成较为统一的共识,二则由于这些词还有待时间与实践的检验。 《外教社英汉·汉英百科词汇手册系列:英汉·汉英政治学词汇手册》收词18000余条,英汉部分和汉英部分各9000余条,涉及政治理论、政治事件、政治组织、公共管理实践等方面;资为国际政治学、公共管理学、社会政治学等专业的学者、学生,以及进行政治术语与名词翻译的人士提供参考工具用书。
《汉英英汉服装分类词汇》是首本按服装部位分类编写的词汇,自2001年5月正式出版以来,为广大读者的工作和学习提供了有益的帮助,为我国的服装文化发展做出了重要贡献,深受读者好评,迄今为止版和第2版已印刷13次,印量达100000册。 本次修订的重点有两个方面:一是除了订正原来错误疏漏之处,另在原有词目基础上增加了2500余条,全书共收词约20000条,基本上反映了目前服装词汇的面貌,能够满足广大读者的查阅需要;二是增加了英文词目的音标,以使读者更加准确地认读,方便读者使用。
本辞典蓝本NEW APPROACH ENGLISH-JAPANESE DICTIONARY 系伊藤健三与广濑和清主编,由日本东京研究社于1983年出版。这本辞典的特色是把英语和它的文化背景作了许多扼要而有趣的介绍,使读者从文化的层面体认英语与生活的关连。外国语文学习者不只要学习语文本身和其运用技巧,更要学习跨越与该语言伴随而来的文化障碍:因不同的文化背景所产生不同的思考方式与生活习俗。本辞典在这一方面提供了极为难能可贵的帮助。在内容方面,从发音、释义、例句、语法到字源、插图、照片等,本辞典都应有尽有。特别值得一提的是基本字汇的标示,名词的可数与不可数,以及以动词等为中心所作的句型解析:精简中肯易记易学,非常适合我国中等学校乃至大专学生修习一般英语之用。
《医学英语常用词辞典》自1997年出版后,经过多次重印,深受读者欢迎。这次增订再版,充实了内容,词条由原来的330个扩大到7000个,例句由原来的8000条增至17000条。将大学英证明四级教学要求掌握的4000单词,加上本辞典精选的7000个常用词(包括医学各科较常用的专门术语和普通词汇),共计约11000个词,基本上可满足医学读者系统学习和查阅之用。本辞典收集的词汇主要限于医学常用词,这次再版同时还注意增选了一些较新的常用医学术语,例句内容也加强了反映医学新的进展。每个词条下面的例句均以英汉对照,加深了对该词词义的理解及其在医学文献中的使用情况,对词汇的记忆和医学文章的阅读理解均有帮助。
我社2002年9月引进出版《朗文英汉双解活用词典》(第二版)。该词典以收词精当、释义简明易懂、用法信息丰富、设计别致精美、读者定位明确等特点而迅即受到广大学生朋友和其他中级水平读者的青睐,在林林总总的词典书林中脱颖而出,数年来不衰。为更好地满足读者的需要,跟上英语语言的发展,我们此次又引进出版该词典的第三版(简体中文版)。 《朗文英汉双解活用词典》(第三版)是一部针对初高中学生、大学公共英语学生以及其他中等程度英语学习者的中型词典。第三版在保持前两版优点的基础上又作了许多改进。本词典收词超过45000条,增收了许多21世纪的词汇,如camcorder,website等;每个词条的英文释义都严格控制在2000个最常用的基本英语词汇以内,释义清晰,简明易懂;一些容易混淆的单词词条下附有“用法说明”;有些词条中列有“语法
本词典根据Collins COBUILD English Usage编译而成,其特色有: 语料均源自COBUILD英语语料库,展示当代英语口语和书面语的各种用法。 详细解说英语用法要点2000多个,涉及英语语法、疑难单词和短语、英语时间表达和标点符号的使用。 提供例句数千条,纯正地道。 列出各种常用词,并对词语的用法加以归纳分析。 提供英式英语和美式英语差异的辨析。 重点分析学习者易犯的典型错误,对这些问题用“警告”标示。 汉语译文准确、流畅,中实再现原版内容。 本书旨在帮助英语学习者正确使用词汇,选择正确的词和结构表达想表示的意思。每一个词条都基于COBUILD语料库中的语料,所以学习者和教师会发现这一本的地道的用法书。此外,本书还特别清楚地说明哪些词和结构用于口语,哪些只用于书面语,同时也清晰地指出了英式英语和美式英语在
众多专家对世界各国通用的英语口语和书面语多年研究和分析的结晶;依据规模宏大的语言调查科研项目所建立的高在一亿单词的语料库编纂而成。 读者对象:广大英语使用者和学习者。 收词丰富:收录10万单词和词组,3万条常用习语。 例证实用可靠:提供10多万源于生活的实例。 图文并茂:提供了2000多幅精美的释义插图。 简洁明了:首词后的引导词令使用者对单词的基本意义一目了然;语法代码简洁易懂,后附实例说明。 通俗易懂:以英语中最为常用的2000个单词撰写释义,帮助英语学习者养成用英语思维的习惯。 检索方便:按字母顺序编排的词组索引为使用者提供方便。 一册在手走遍天下:标明英国英语、美国英语、澳大利亚英语、加拿大英语等;提供14种语言中容易与英语单词混淆的词汇,帮助使用者在不同场合用不同的惯用语正
《基础英汉词典》是外研社推出的适合初、中级英语学习者和一般翻译工作者使用的语言工具书。 本词典的突出特点是针对我国初、中级的英语学习者,细致地处理了近2,000个英语基本词汇的语义,语法、搭配、习语等,并配备了语境完整的例证。 本词典共收词目15,000余条,复合词和派生词近10,000个,动词短语、习语,谚语等8,000余条。注音采用国际音标,释义力求简明、准确,例证丰富、语境完整。