这是六世达赖仓央嘉措写的情诗。这位情歌大师写了数百首情诗,你很难想象在西藏雪域高原那种粗犷冷酷的环境中能蕴育出这种婉约细腻的诗歌来。仓央嘉措的情诗被译成20多种文字传遍了全世界,至今仍不乏新的译作出现。仅仅是近百年间的汉语翻译,所见到的就不下七八个版本:有民歌体的,有五言、七言体的,有现代新诗的。由派生而影响,这些诗作同样给当代画家、音乐家提供着不竭的灵感和创作资源。特别是经由当代优秀作曲家和歌手倾情打造的仓氏情歌格外的具有魅力,经由仓央嘉措鼓励和加持的人间情爱凭添了神性光彩。
斗争的奇妙图画;《宛尕斯巴巴的传说》、《康熙结拜马进良》、《阿米吉日山与黄南山》、《苍蝇的传说》等,以夸张和渲染的手法,讲述了我国回族的*批先民从阿拉伯来中国留居的史实,表现了古代中阿人民的友好往来;有关创教与圣战的传说、《七人一狗》、《*与四十大盗》等传说故事,经过青海故事家世世代代的精雕细琢,已成为具有青海回族特色的民间文学作品了;《谎张三》、《松子克卖香》等故事反映青年男女对自由恋爱和美满婚姻的追求,表现他们对封建礼教的仇恨与反抗;《阿里和他的白鸽子》、《天鹅和猎人》、《白鸽子姑娘》等通过一人一事赞扬人间真、善、美,批判世上的假、丑、恶;《两兄弟》、《越来越大的花》、《川草花和马莲花》、《变猪的媳妇》等,无情地鞭挞了见利忘义、伤天害理、丧尽天良者,又以受害者化险为夷、大
对联 ,就是对句,也称联语,由上下两句相对相连的话语所组成。上句称作上联,也叫出句;下句称作下联,也叫对句。对联以其上下两联字数相等,句式相同,词性相照,结构相应,平仄相对,意义相连而得名。
本书是 世界经典神话丛书 中的《埃及神话》。本套丛书针对世界范围内流传广泛、影响深远的八大神话派系(希腊神话、罗马神话、埃及神话、中国神话、印度神话、北欧神话、非洲神话、俄罗斯神话),根据各文化派系神话故事的特点,精选经典篇章,精心编排译注,让语言更流畅,内容更精彩,故事更动人。
《世界经典童话 寓言 神话 民间故事》稿精选了不同时代、不同国家、不同民族的经典童话、寓言、神话和民间故事,辑录成册,配有精美的图片,内容包罗万象,文字浅显易懂,形式多种多样,故事情节引人入胜,故事里的世界令人向往,孩子可以从故事中找到与自己心灵产生共鸣的情感体验,从故事幽默风趣的言语中得到开心的一笑,也可以从故事的寓意里获得感悟和引发思考,是一部有着教育意义的书籍。
本书在前人搜集和整理的蒙古族民间故事的基础上进一步精选了120篇约10万字作品,作品分为神话传说、幻想故事、生活故事、笑话等几类。这些故事内容浅显却寓意深刻,蕴含着丰富的生活哲理。
本书是 世界经典神话丛书 中的《非洲神话》。本套丛书针对世界范围内流传广泛、影响深远的八大神话派系(希腊神话、罗马神话、埃及神话、中国神话、印度神话、北欧神话、非洲神话、俄罗斯神话),根据各文化派系神话故事的特点,精选经典篇章,精心编排译注,让语言更流畅,内容更精彩,故事更动人。