为了使日语学习者、日语导游能够更好地用日语介绍这些景点,为了给更多日本旅行者提供一本便利的游览手册,在旅游教育出版社的策划下,北京第二外国语学院日语系组织编写了这本用日语讲述北京各个著名景点的旅游指南。 全书将北京各著名旅游景点以及在北京食、住、行、游、购、娱的信息尽可能详细地收录在内,并采用日语中常用的口语敬体表现方式,以达到实用、方便的目的。各个景点的导游词基本可以直接使用,有些则需要根据目的和要求适当加以调整。我们希望使用者在使用过程中能够对本书内容加以活用,使本书发挥更大作用。
本书详细阐述了导游的业务知识和带团技巧,着重培养英语导游的实际工作能力,帮助在校学生考取英语导游资格证,指导导游解决带团工作中遇到的各种问题,熟悉导游服务规范,培养他们分析问题、解决问题的能力。 本书是21世纪旅游管理专业系列教材丛书之一。本书是一本导游英语专业教材,全书共12课,每课包括五大部分。本书详细阐述了导游的业务知识和带团技巧。本书适用于旅游管理专业导游英语课程,高等职业技术学院导游专业,以及在职导游人员和有志从事导游工作的人员。
《英国旅游手指通(中英版)》内容丰富、情境完整的手指书!涵盖衣、食、住、行,不管是自我介绍、购物、餐饮、交通、住宿、医疗,皆有重点会话收录;会话主题包括天气、时间、日期、兴趣、职业、体育、展览,几乎无所不包。您可以把《英国旅游手指通(中英版)》当做畅游英国的*指南,也可以用《英国旅游手指通(中英版)》来结交外国朋友,不必担心语言上的隔阂。
《导游韩国语》是《导游外语系列丛书》之一种。本书基本内容由社会与文化、景点介绍和情景对话三个部分组成,部分主要涉及中国国情、地理历史、文化、民族、宗教、民俗、饮食、物产建筑等内容;第二部分为重点景点景区介绍,目的是为导游提供景区景点韩语导游的范本。第三部分以实用性为特点,以导游过程中的关键环节为背景设计情景对话,为读者提供了规范性旅游接待会话的范例。 本套丛书语言规范,实用性强,既可作为导游人员资格考试培训教材,也适合各旅游院校导游专业外语教学使用,同时也是广大旅游、外语爱好者的休闲读物。
本书共16课,分上、下编。通过谈论中国名胜古迹及文化景观,训练学生口头成段表达能力和连贯程度。 本书配有录音磁带3盘,请单独购买。
《实用导游日语(日汉对照)》为您讲解了以北京、上海、西安、桂林等国内知名旅游城市为范例,分别从实景模拟会话和具体景点介绍两个方面进行讲解,对导游综合业务知识及景点景区进行了详实的介绍。这部分以实用性为特点,以导游过程中的关键环节为背景设计情景对话,为读者提供了规范性旅游接待会话范例。
《一双筷子吃四川》以作者九吃20多年吃遍四川的经历为主线,记录其用脚步丈量美食距离,用嘴巴品味餐桌风景,为读者介绍了四川各地的特色饮食、风土人情,展现四川美食的多样性。书中将寻味地点分为川西(成都、眉山、雅安),川东(达州、巴中)、川南(乐山、自贡、宜宾、内江、泸州)、川中(资阳、遂宁)、川北(德阳、绵阳、广元、南充)和攀西(凉山、攀枝花)五大板块,内容不以写店为主,而是突出四川美食的风味特色,探寻美食背后的故事,可以说这是一本涵盖了四川民间美食、物产与人文的图书,富有一定的研究和收藏价值。
本书由美国zhu名户外杂志《户外生活》(Outdoor Life)编写,使用海量丰富照片、图表和插画,从装备、技能和生存三个角度讲解户外爱好者不可不知的294条户外求生知识。装备篇讲解如何挑选及使用背包、睡袋、炊具、通信设备、导航设备等实用装备知识;技能篇则从计划行程、查看地形图、应对天气、取火、寻找水源、制作常用工具、户外绳结等几方面教授了户外bi备技能;生存篇讲解了如何处理割伤、出血、烧伤、骨折、食物中毒、冻伤等多种伤病,如何应对雷击、山洪、雪崩、动物攻击等危急情况,以及如何识别并利用常见的野生植物等关键时刻决定生死的荒野求生技能。 本书囊括了户外生存的大部分技巧,适合喜欢户外探险或到偏远地区旅游的读者们。
中国的旅游业经过三十多年的快速发展,已经成为国民经济的支柱产业。中日两国一衣带水、隔海相望,自古以来交往密切。近年来,日本游客数量一直居于入境外国游客总数第二的位置;而中国赴日人数也在连年增长,2014年更是出现了井喷势头,急需培养出更多的高素质旅游服务日语人才。然而,高校日语语言专业的学生,旅游服务专业知识缺乏,很难满足市场对人才的需求。 本书编者根据多年从事《旅游日语》《饭店日语》和《日本服务礼仪》等课程的教学、山东省日语导游员现场考试考官以及日本旅游企业招聘面试培训工作的体验,认识到导游考试中的导游业务问题应对技巧和景点讲解、酒店及日企面试时的各种情景表达和礼仪问题都一直困扰着学生。目前,市场上旅游日语方面的教材虽然不少,但多为理论性介绍,实际操作性较差,特别是山东
黑龙江省位于中国的东北部,冬季的黑龙江是冰雪的世界,其冰雕雪塑艺术规模和艺术品质在世界享有盛名。在这片黑土地上有浩瀚的原始森林、广布的湿地、辽阔的草原。大自然的造化和世代黑龙江人的辛勤劳动,赋予了黑龙江以神奇和美丽,走进这片粗犷、瑰丽神奇的土地,尽可感受到淳朴、友谊、善良和真诚。 对于中国的过去和现在,如果进行掠影式的了解并不难,但要全方位深入了解中国,就不是一朝一夕的事情了。在这方面,“全景中国”系列丛书希望能给读者,尤其是外国读者提供帮助。这套系列丛书的突出特点,是以省、市、区为单元,编辑出版若干册,每册独立成书,从不同的角度,文图并茂,介绍各地*特色的看点。读者通过这些看点了解当地真实鲜活的日常生活、多彩的社会面貌、发展中的经济状况,以及相关的信息资讯等。
本丛书既是旅行社英语导游必不可少的工具书,也是广大旅游英语学习者的良师益友。全书分为四川与成都、沿途导游、四川地区面面观、部分景点讲解词四大部分,资料丰富,内容翔实,不仅为读者提供了一般的景区景点知识,而且对四川的风土人情、旅游文化进行了较深层次的阐述。
中国加入WTO了,境外旅游也不是什么新鲜事,但问题是不会英语怎么办?本书囊括如何用英语预订房间、用餐、付款、购物……让你在境外能自由自在,随心所欲! 为了满足广大旅游爱好者及涉外导游的需要,作者组织了一批经验丰富的学者编写了这本《旅游英语900句》,本书包括了种种旅途中可能遇到的事宜及国内国外的主要景点参观。可以帮助国人为出国旅游做好语言上的准备,也可帮助涉外导游熟悉业务,帮助众多国外游客了解神秘、古老而美丽的中国,向西方展示悠久灿烂的东方文化和旖旎多姿的自然风光。本书贵在“现代、时尚、实用”,读者可以通过本书了解旅游,向朋友介绍旅游。因为“即学即用”是我们编写本书的目的,也是我们的心愿。
中国加入WTO了,境外旅游也不是什么新鲜事,但问题是不会英语怎么办?本书囊括如何用英语预订房间、用餐、付款、购物……让你在境外能自由自在,随心所欲! 为了满足广大旅游爱好者及涉外导游的需要,我们组织了一批经验丰富的学者编写了这本《旅游英语900句》,本书包括了种种旅途中可能遇到的事宜及国内国外的主要景点参观。可以帮助国人为出国旅游做好语言上的准备,也可帮助涉外导游熟悉业务,帮助众多国外游客了解神秘、古老而美丽的中国,向西方展示悠久灿烂的东方文化和旖旎多姿的自然风光。 本书贵在“现代、时尚、实用”,读者可以通过本书了解旅游,向朋友介绍旅游。因为“即学即用”是我们编写本书的目的,也是我们的心愿。
《导游英语情景口语》是针对高等职业技术学院培养涉外导游应用型人才而编写的教材。本着“以就业为导向,以能力为本位”的人才培养目标,其教学模式突出职业能力的训练与养成。本教材打破以知识传授为主体的传统学科课程模式,采用项目、模块编排方式,以导游工作任务为核心,同时突出“情景模拟”,注重听说能力的训练,让学生在模仿实践中通过完成具体项目来构建相关理论知识框架,并发展职业能力。 本书适合高职高专类院校旅游专业学生作为教材使用,也可供旅游从业人员参考阅读。
本书从突出行业特点、实训特点以及培养应用型人才的总体目标出发,以学习者应用能力培养为主线,结合国际旅游业与北京旅游景点发展的新形势和新特点,依照英语导游服务场景、工作流程和工作要点,主要介绍北京英语导游应具备的专业知识和技能,注重“职业性、交际性、互动性、实效性和实用性”。 本书融入了北京导游英语*的教学理念,突出“以任务为导向,以学生为核心”的教育模式,教师的作用不再体现为系统地传授知识,而是“启发”和“指导”学生自主学习,创造性地学习,从而能够充分提高学生的综合素 质、业务水平、服务技能,尽快适应职业岗位。 本书既可以作为旅游职业院校旅游专业和英语专业的教材,也可以作为高等教育自学考试、成人教育、职业教育教材,以及旅行社从业人员的岗位培训和导游证考试辅导教材。
本教材通过跨文化的比较,加强了学生对本文化及自身的认同和觉悟;提高了学生对文化差异、交际行为差异认识的敏感性;能帮助学生了解不同文化背景的人们在不同场合的交际行为;能指导学生根据跨文化交际场合(时间、地点、交际伙伴、主题)的不同,决定对交际行为、内容和方式的选择;并能帮助学生分析、解释和解决跨文化交际中产生的困难和问题。
本丛书是一套专为出境旅游领队而编写的培训与考试用书,内容丰富,可操作性强。包括《出境旅游领队实务》《旅游目的地概述》《领队英语》三种,主要介绍了出境旅游领队的工作流程及业务规范、与出境旅游相关的法律法规、旅游目的地国家(地区)概述、领队英语等方面的知识。 本丛书主要有以下特点: ,权威性。本丛书作者既有在各大旅游院校从事相关教学工作的经验,又拥有丰富的领队实际工作和培训经验,保证了丛书内容的准确性和权威性。 第二,规范性。《出境旅游领队实务》《领队英语》均按出境旅游领队的基本作流程安排章节;《旅游目的地概述》按目的地国家(地区)基本知识进行介绍,读者可以按“文”索骥、随用随查。 第三,实用性强。本丛书介绍了领队实际工作中的基本知识、流程与规范,以及紧急情况的处理技巧,
《80对话畅游亚洲》从国家、动物、植物和食物几个方面带你领略亚洲的风采。每一篇章选取几个有代表性景点以及典型性的特产,用言简意赅且口语化的英文轻松表达,使您出国观光时扫除语言障碍,让您快的了解当地的风土人情,轻松带您游遍亚洲。必用词汇收录了10个与本单元密切相关的单词,并附上同义词、反义词、同义短语和例句等,加深记忆。常用短语汇集了20个与话题相关的短语,结合上一部分的单词,使内容更加丰富全面。实用对话经典贴切的2个鲜活对话,打造完全真实的语言环境,使读者学习起来如同身临其境,运用起来更加自如。套用单句网罗了10~20使用频率的句子,并相应归类,反复练习,直至可以脱口而出。旁用知识在学习英语的同时,也为你增加一些与话题相关的小知识。
A common malady of visitors to China is "instantilliteracy." In China, familiar signs in Englishare rare. Even the independent spirit soon learnsthat without language skills one requires help to engage in the most basic activities. The Pocket Interpreter makes it possible for adventurers to enjoy some rewarding experiences on their own. In a bright, easy format with humorous drawings for popular expressions, The Pocket Interpreter is a quick cure for language woes in China.
本书中的场景设置大多在法国和巴黎,目的是尽可能多地为读者提供关于法国和巴黎的资讯,从而使大家对这个不太欢迎英语的国度不感陌生。从踏上法国的国土开始,凡读者可能会遇到的方方面面的问题,从公共交通、旅游、餐饮到娱乐,从人际交往、通迅到解决紧急事件,本书都尽可能考虑周全,力求全方位地为大家解决好在法国旅行时会遇到的问题。本书的主要场景虽然设置在法车,但内容对其他法语国家也适用,可以说是一本在法国和法语国家工作、学习、旅游的实用指南。