导游员的工作,绝不是一份轻松的事业。一个导游员,如果想取得良好的带团效果,除了的各种文化知识外,还必须储备丰富多彩的趣闻资料。在这众多的趣闻资料中,顺口溜就是很有成效的一种。 本书作者在近20年的导游生涯中,总结了一些类似于经典广告促销语言的顺口溜。由于顺口溜用字精炼、合辙押韵、通俗易懂、易记易传、幽默风趣,因此颇受广大游客欢迎。使用顺口溜,不仅可以增加导游的语言魅力,同时也打破了长篇大论的讲解模式;既能满足游客求新、求奇、求美、求乐的需要,又能调节旅游团的游览气氛,增加导游工作的接待效果。本书内容丰富,包括中国旅游名胜、名产,中国旅游怪闻,知识歌谣,中外旅游才知道,中国旅游特征、旅游文化,广西文化、旅行社文化等方面的顺口溜。本书在宣传旅游文化中,力求健康高雅,使其成为一本
本套丛书充分考虑了中、英文导游的知识需求,在组织编写、内容安热电厂上具有以下特点,准确性,本套丛书的作者是具有数年讲解经验、有历史硕士以上学位的资深导游,他们不仅了解中外游客的兴趣点,而且专业功底深厚,为该书知识的准确性提供了良好的保证。广博性。本丛书涉猎内容广泛,除一般的景点知识外,还对游客感兴趣的景点之谜作了较详细的讲解。另外,对一些常用的服务设施也作了专门介绍。规范性,这里有两层含义:,作者是完全按照景点已开放的线路进行写作的,沿此线路参观科学,游客省时、省力;第二,专门聘请外国专家审稿,保证了本丛书一些英语习惯用语的规范性。实用性。为便于读者的阅读和学习,本丛书采用英汉对照,同时,在每一景点的英文介绍之后,都列有相关的关键词汇及表达。
本书是本天安门·景山·北海导游的规范读物。 作者集数年之心血,搜幽默、风趣之典故,为您精心打造时尚旅游指南。 本书是部导游天安门·山·北海的英文范本。 译者彩各家之所长,取准确、习惯之用语,为您倾情奉献实用导游手册。
根据《2019年全国导游资格考试大纲》的要求,本次教材修订的主要内容包括:①增加部分章节及其内容;②删除部分章节及其内容;③调整部分章节的顺序;④更改部分章节的名称;⑤将《全国导游基础知识》的部分内容挪移到《辽宁导游基础知识》,使《辽宁导游基础知识》完全符合考试大纲的要求,涵盖科目四《地方导游基础知识》的内容;⑥更新部分教材中的统计数据与内容;⑦修改部分教材中的错误与不当的文字表述;⑧增加、调整部分教材的编写人员。 本套修订后的辽宁省全国导游资格考试教材在注重突出导游知识的完整性、科学性和简洁性的同时,更加注重突出近年来国家旅游发展中的新变化、新业态、新趋势和辽宁旅游的地方特色、潜力和优势,使教材具有较强的针对性和实用性。同时,本套教材除了笔试内容外,还包含辽宁导游现场考试的
《21世纪全国高等院校旅游管理创新型应用人才培养规划教材:导游实务》共分7章,主要内容包括导游概述、导游服务程序与规范、旅游团队接待技巧、突发事件和特殊情况的处理、导游综合能力、导游语言艺术和导游业务相关知识。每一章开篇都设有“学习目标”和“导入案例”,并设有“本章小结”、“关键术语”、“复习思考题”和“课后案例”。同时,《21世纪全国高等院校旅游管理创新型应用人才培养规划教材:导游实务》在理论讲解过程中,穿插介绍大量经典案例,使学生能够理论联系实际,提高自身实践能力。 《21世纪全国高等院校旅游管理创新型应用人才培养规划教材:导游实务》适合高等学校旅游管理专业或高等职业院校相关专业的学生使用,也可作为导游资格考试的备考教材。
作为导游员除了要把景点讲得丰富、活灵活现以外,还要会组织车上活动。通常在一个团队旅行的过程中,都有乘车两三个小时的情况,那这两三个小时都讲什么呢?一些老导游员会搞些专题讲座,但一般的导游员还没有这种水平,有些游客也不想听太多讲解,他们需要的是玩玩闹闹,听听笑话,唱唱歌,开心一下。本书是一本导游趣味讲解资料库。不同的客人有不同的选择,大家可以举一反三,针对自己游客的特点,从这本书里选择不同的内容,组成自己的精彩讲稿。
《旅游翻译与涉外导游》采用"案例分析"的方法,将"导游"与"翻译"合而为一进行阐述。内容包括旅游翻译的趣味性、旅游翻译的理论性、旅游翻译的实践性、旅游翻译的综合性等六部分。本丛书既关注翻译教学和研究的新趋势、新成果,又关注科技、经济、法律、贸易、金融、旅游、传媒等非文学领域的翻译实务,恰当把握理论与实践、基础理论与应用理论、传统与创新、普及与提高、国外与的关系,尽量满足不同层次读者的不同需求。作为译学书籍,丛书在受到翻译界专家学者的好评的同时,也受到读者的热烈欢迎,丛书中若干种已成为翻译研究和教学领域脍炙人口的书,在外翻译界享有较高的声誉,奠定了公司在译学书籍出版方面的领先地位;作为公司的品牌图书,丛书因其特色、个性和风格而在读者心目中打下深深的烙印,为公司在图书出版界赢得了名气。以