本书全面介绍讲解新《劳动合同法》,重点解读与人力资源工作密切相关的部分,结合实践和实际工作,深入浅出,理论联系实际,充分利用典型案例,使本教材达到理论性和实用性的完美融合。本书既可作为教材,也可用于人力资源从业人员的培训和学习。
《对风险说不(涉外合同关键词导读与解析)》由雷彦璋著,通过关键词的解析,对涉外合同文本的谈判、起草与审核提供了全新的思维方式和应用技巧,通过对相同的、相似的问题进行类聚群分,让读者能够有所选择,有所侧重,并能即学即用,达到事半功倍的效果。 本书内容新颖,思维独到。通过阅读本书能够让您了解涉外合同审核的基本理念,让您了解到英文合同术语形成的历史渊源,让您很快对涉外合同文本中有关权力、义务性关键词做到准确理解。 本书还通过适当章节教您在英文合同中学会说“不”,为您对英文合同复合句的突破找到捷径,让您明白涉外合同权利义务条款约定的根据所在,让您掌握对合同约定不确定性因素的合理评估,让您懂得如何对当事人的利益进行有效保护,对您如何避免涉外合同文本冲突将有较快提升。 《对风险说
合同解释需要借助外部资源有客观方面的原因,由于合同语言的局限性、同一词语在不同词典中可能具有不同的含义、地方性惯例的影响以及司法审判中对合同价值再评判等因素,可能导致对孤立的合同用语不能准确赋义。而且,就合同当事人而言,出于谈判成本的考虑、自身利益的考量、维持交易关系的期望甚至规避政府政策等主观原因,无论是选择简单合同还是复杂合同,就合同内容而言都可能是不完整的,因而必须借助外部资源来发现合同的意义和填补合同的漏洞。此外,外部资源引入合同解释也是合同解释理论长期发展的要求。在是否应维护书面合同*地位的问题上,普通法经历了长期的挣扎,在外部资源引入的问题上,有关制度也经历了从*禁止到形式主义解释理论所主张的分步引入乃至于当代语境主义解释理论所主张的应无限制地接受外部资源的过程。