日语当中有很多像「内と外」、「世間」、「しつけ」、「けじめ」、「義理」、「遠慮」、「おかげさま」、「もったいない」等词汇很难直译成汉语,即使勉强翻译如果不理解其文化背景,学习者仍然无法掌握其使用方法。本书正是通过对这类词汇的讲解,使读者更加深入地了解日本文化,了解日本人内心的想法。本书以中高级日语学习者为读者对象,同时也是日语老师们的好帮手。
《论人类学与古典学的关系》是作者于1960年在布朗大学为“查尔斯·K·考弗讲座”(Charles K. ColverLectures)所做的主题演讲,显示了其在人类学学科史以及古典学方面具有渊博的知识。在演讲中,他对哲学、文学、语言学以及人类学著作所涉及的内容,都能信手拈来。他的主题演讲分为三部分。部分,他回顾了人类学与古典学的历史关系,然后探讨了对人的研究和以人为中心的文化,后试图对希腊文化的特征作出界定。主要涉及人类学学科史上“摇椅人类学家”这一代人的研究,第二部分则主要谈及希腊人类学的问题。从哲学著作中分析希腊人的思想观念。第三部分围绕涉及希腊神话人物的戏剧、诗歌等材料来分析希腊文化所具有的“一元”与“多元”等九对二元对立的关系。
每个人在学习、工作和生活中,都会接触到来自不同地域的人。若能够在交往之初对对方的性格特点、思维方式、生活习惯、文化特质等有个全面的把握,会给自己的生活、工作、人际交往等带来意想不到的帮助。本书对全国三十多个行政区域的人的总体性格进行深入而全面的剖析和总结,辅以近200幅精美图片,有机地结合文字、图片、编写体例和艺术设计等多种要素,完整生动地概述了中国人的性格特征,为读者展现一卷异彩纷呈的中国人性格地图,帮助读者学习与他人交往、共事的方法和技巧。
《达斡尔族》文字优美生动,图文并茂,涵盖了中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点。囊括内容之广泛、出版规模之巨大,在国内罕见。 《达斡尔族》主要介绍了达斡尔族的民族渊源、渔猎经济、萨满信仰、文化艺术、体育运动、传统节庆、民俗风情等。
本丛书的研究,除了传统的理论阐述、问题分析、田野调杏外,还包括了一些方法论与研究路径的新探索。这其中,以参与式的行动研究为基础的社区发展研究,不仅为我们提供了大量具体生动的实证资料,使我们以一种更为直观的方式观察、体验并认知少数民族社区在现代化背景下的变迁,在市场经济和全球化力量的冲击下遭遇到的困惑与危机;也帮助我们更深切地认识到发展对于少数民族的文化传统、价值观念和生活方式构成了什么样的影响和挑战。这对于习惯于传统的以简单现代化的方式讨论发展问题的研究来说,提供了一种“另类”思考的路径。
我于民国元年,曾写一文曰《厚黑学》,此后陆陆续续写了些文字,十六年汇刻一册,名曰《宗吾臆谈》,中有一文,曰《解决社会问题之我见》。十七年扩大之为一单行本,曰《社会问题之商榷》。近年复有些新感想,乃将历年所作文字,拆散之,连同新感想,用随笔体裁,融合写之,名曰《厚黑丛话》。自民国二十四年八月一日起,每日写一二段,在成都《华西日报》发表,以约有二万字为一卷,每两卷印一单行本,现已写满六卷。我本是闲着无事,随意写来消遣,究竟写若干长,写至何时止,我也无计划,如心中高兴,就长期写去,如不高兴,随时都可终止。惟文辞过于散漫,阅者未免生厌,而一般人所最喜欢者,是听我讲厚黑学,因将二十三年北平所印《厚黑学》单行本,略有点窜,重行付印,用供众览。 许多人劝我把《宗吾臆谈》和《社会问题之商
本书是对梁启超先生政论、随感、演讲、学问等方面文章的收集和整理,展示了他以国民思想启蒙为中心的思想发展轨迹。他的文章议论纵横、气势磅礴,笔端常带感情,极富鼓动性,“对于读者,别具一种魔力”;语言半文半白,“务为平易畅达,时杂以俚语、韵语及外国语法,纵笔所至不拘束”。他针对当时的中国现状,分析透彻,说理条理清楚,行文一泻千里,文风大气磅礴,给后世留下深远的影响。他洒脱豪爽的性情、一心报国的情怀,通过文字一一展现,即使在今天,依然闪耀着理性的光辉,烛照国人前行之路。