以戏剧学校师生课堂对话形式写就的日记体《演员自我修养》是他*为知名的代表作,是斯坦尼斯拉夫斯基表演体系的精华。它详细阐述了演员在形体、发声、性格、思维逻辑等方面所应具备的素养,不仅是一部经无数表演工作者成功检验的关于演员职业、责任与使命的工具书,更是一部关于演员与社会相结合,提升与完善演员艺术修养、道德修养的人生巨著。
《娱乐至死》是对20世纪后半叶美国文化中最重大变化的探究和哀悼:印刷术时代步入没落,而电视时代蒸蒸日上;电视改变了公众话语的内容和意义;政治、宗教、教育和任何其他公共事务领域的内容,都不可避免的被电视的表达方式重新定义。电视的一般表达方式是娱乐。一切公众话语都日渐以娱乐的方式出现,并成为一种文化精神。一切文化内容都心甘情愿地成为娱乐的附庸,而且毫无怨言,甚至无声无息,“其结果是我们成了一个娱乐至死的物种”。
这本书是一群年轻的新闻圣徒满怀新闻理想和产业抱负而茁壮成长及《21世纪经济报道》成为“中国商业报纸领导者”的创世纪十年记录,是他们共同的梦想生根、发芽,长成参天大树的见证。这群新闻人用他们的好奇、热血和勇敢,使《21世纪经济报道》从一张报纸成长而为一个报系,见证并参与了中国融入全球化的深刻变革,于跌宕磨砺中逐渐散发出人类智性的光芒。本书也是精彩的财经媒体案例教科书。 这是一本适合年轻人阅读的书,它关乎一个人阅读当下经济社会的经验,字里行间反映了年轻人的锐利观察力和迅疾判断力,当然也有这个年龄段不可避免的意气风发及离愁别绪。 本书由范以锦、李良荣、喻国明、胡舒立推荐阅读。
本书是部针对中央情报局与电影和电视产业的关系来展开全面探索的论著。作者与中央情报局的公共关系官员、行动官员以及历史学家们进行了大量的访谈,同时还对曾经与中央情报局合作过的好莱坞的技术顾问、制片人和编剧进行了访谈,从而揭示了中央情报局在好莱坞所扮演的角色的本质特性。特别值得一提的是,作者深入研究了中央情报局及其官员参与制作的影视作品,包括《中情局风云》、《特务威龙》、《谍海计中计》、《惊天核网》、《全民公敌》、《辛瑞那》、《特工风云》等等。作者的研究揭示了中央情报局如今对好莱坞施加的重要影响,并且对一个政府机构利用大众媒体操纵自身公共形象的道德伦理以及合法性提出了质疑。
在《童年的消逝》里,波兹曼运用他对心理学、历史学、语义学和麦克卢汉学说的深刻见解以及常识, 有说服力地阐述了一个触目惊心而且颇具独创的论题,即童年的诞生,是因为新的印刷媒介在儿童和成人之间强加了一些分界线,而在电视之类媒体的猛烈攻击下分界线变得越来越模糊,成人的性秘密和暴力问题转变为娱乐,新闻和广告定位在10岁孩子的智力水平。这也是一份内容翔实、令人震惊的警世书。
......
本书为学术专著。由《电影艺术》《电视艺术》《行业观察》三辑组成,汇集了作者近年来从事影视艺术研究的部分成果,计15篇文章(其中7篇已发表于报刊)。既有对当代消费社会背景下,影视艺术发展现状的阐述与分析,又有聚焦于具体实践案例,对部分影视作品的深入评议。整体而言,本书立足于当代影像实践,探寻影视艺术创作的叙事策略、价值理念、美学转向等,进而延伸至对行业发展的探讨,具有一定的学术价值。
本书将电视访谈节目分为人物类访谈、事件类访谈和话题类访谈,分别探讨了这三大类访谈的进一步分类、价值要素和对主持人的个性化要求.总结了电视访谈的一般规律、电视访谈节目主持人能力建设和在节目运作中的整合策划,展望了新媒体语境下访谈节目主持的发展趋势。
本书是“表演专业‘十二五’规划教材”中的一种。本书以影视表演创作理论、影视表演教学研究、影视表演实用教程为主要内容。将影视表演专业理论知识融会贯通到具体的教学环节和教学实例中,形成了较为系统规范的影视表演教程。本书用生动、鲜活的教学个案稀释复杂的专业理论,还原表演课堂的原貌,通过具体的、可见的环节展现教学理念,具有很强的可读性和操作性。
本书以全新视角探索了当代大学生在社交媒体浪潮下的情感经历与体悟。书中收录的每一篇文章均以第一人称视角,细腻地描绘了自己在数字空间中如何建立、维护和深化各类情感关系。这些篇章不仅是对友情、爱情等情感关系的思考,更是对青春时代如何在虚拟与现实之间找到情感归宿的探索。书中文字流畅,情感真挚,每一篇都仿佛是一次心灵的对话,带领读者一同感受屏幕背后的情感波动。这不仅是一本关于社交媒介的书,更是一本关于青春、成长与情感的书,它用年轻人的语言,讲述了属于这个时代的情感故事。 本书适合所有对新媒体时代情感问题感兴趣的读者阅读,尤其是年轻一代,它将引领你走进一个真实而又充满思考的情感世界,让你重新审视自己的情感生活。
《中国广播电视史教程(第三版)》例举大量古今史实,从中国古代的新闻事业至社会主义现代化建设新时期的新闻事业,阐述了新闻事业发展的历程。包括:中国古代的新闻事业、中国近代报业的产生与初步发展、国人办报历史的开端与维新派的办报活动、辛亥革命前后的新闻事业、五四时期的新闻事业等内容。
本书的英文主标题是“Making SeriousTV”,直译为“做严肃的电视”,其中的“严肃”并不是说像我们过去经历的那样,用沉闷、老套的节目,板着面孔说教和灌输。恰恰相反,“严肃”指的是媒体用积极、认真、创新、服务的态度,为观众呈现形式多样、内容丰富的“好看的电视”。如果大家觉得“严肃”两字有点过分“严肃”的话,对本书书名还可以有另外一种理解,那就是“认真做电视”。无论何种解读,从中反应的都是英国电视从业者的追求,他们将看似严肃的题材用时尚的手段包装,用观众更易于接受的方式解读,努力在题材多样化和传播效果之间寻找平衡点。 但在很多中国电视从业者眼中,似乎“严肃”和“好看”是无法达成共鸣的,与其费尽地生产不讨好的“严肃电视”,不如轻松地制作娱乐秀,获取收视率和广告收益来得更容易。其实,纵