本书从逻辑学的两个核心概念“命题”和“论证”出发,论述了符号逻辑学的两套推理(命题逻辑和谓词逻辑)使用的两种规范语言,以及相应的推导规则。命题逻辑系统具有可判定性,真值表方法和真值树方法都能够为命题,命题集和论证的所有可能赋值提供完整的且图表化的表征表;命题逻辑语言并不能完全充分表达所有有效论证和语义关系,谓词逻辑语言则弥补了其缺陷。谓词逻辑系统具有不可判定性,真值树方法只可为谓词逻辑提供部分决策过程。命题逻辑的整套推导规则都可引入谓词逻辑的推导中。
《元杂剧用韵研究》以现存元代一百五十六种杂剧的所有曲子作为研究底本,通过排比同曲牌曲子并辅以各种曲谱确定曲子韵脚用字,同时对照同时代的《中原音韵》,分析归纳韵字的韵部,展现了元杂剧记录的语音面貌及其与《中原音韵》的复杂关系。在此基础上,对元杂剧各韵部的用韵尤其是出韵现象及其原因进行穷尽式探究。为使结论更加富于可信性与科学性,本书编者赵变亲把元杂剧与同时代的元散曲和略早于杂剧的诸宫调进行用韵上的比较,不仅论证了元代的实际语音状态,同时也发现了语音发展变化的一些规律。另外,还专门讨论了入声问题。书后附录了现存一百五十六种元杂剧的所有曲子押韵字表。
本书首先介绍配价语法的理论背景和学术渊源,明确配价语法跟依存语法、格语法和生成语法中的论元结构理论的关系;还从化学类比、戏剧隐喻和谓词逻辑等多个角度来说明 (配)价 的定义和性质,揭示配价研究对于语言的结构描写和语义刻画的重要作用。接着介绍汉语配价语法研究的历史进程,重点评述其中的理论分歧,比如:(i)配价这种范畴的性质和基础;(ii)确定价数的标准和测试办法,等等。然后,针对汉语动词(包括形容词)在实际话语中复杂的配价情况,提出了一种基于配价层级和配位方式的汉语配价语法的描写模型;尝试把单一的价的概念分化为由联、项、位、元构成的配价层级,用以全面地反映动词在不同的句式中对名词性成分的各种支配能力及其各种句法组配方式。然后,在这种配价层级的控制下,分析了现代汉语中约1800多个动词(包括200个形容词
本书是 浙大中文学术丛书 之一种。本书是王云路多年来研究汉语词义学论文的结集,集中于汉语词形的演变、结构的演变、词义的演变,其间联系千丝万缕,关系错综复杂。本书收录共二十余篇。结构通常是对复音词而言,而汉代以来,复音化是词语结构的主要形态和发展趋势,是词义演变的主要载体和呈现方式,不同的组合结构表达不同的含义,同一结构也可以表达不同的含义,都需要我们通过语境细细分辨。这些论文大多发表在《中国语文》、《文献》、《古汉语研究》等权威与一级期刊发表。这次结集出版,更能集中给学界以重要的启示。
'语法研究和探索'是现代汉语语法学术讨论会的产物。自1981年起 由中国社会科学院语言研究所句法语义研究室(原现代汉语研究室)和'中国语文'杂志社联合主办的现代汉语语法系列学术讨论会 是在当时的中国语言学会会长吕叔湘先生的直接倡导下举办的 并得到了熙先生的大力支持 至今已经有三十年历史 其间共举办了十五次 是中国语言学界历史很长、影响力优xuan的句法学和语义学专业系列会议。每次讨论会后都由'中国语文'遴xuan部分论文刊载 并由该杂志社主持编辑会议论文集'语法研究和探索' 自1983年靠前辑出版至今 共十五辑 都已如期编辑出版 成为汉语语法学界有较大声誉的系列丛书。
本书以中心语名词作为分析和解释定语小句结构与意义的出发点,重点探求中心语名词对定语小句句法、语义上的选择限制作用,以及两者间的互动关系。本书主体章节分为三个部分,分别讨论定语小句内部分类的合理性(第二章)、两类特殊关系小句的限制条件(第三、四章)以及名词补足语小句的生成机制与表现(第五、六章)。通过对微观材料的细致分析,本书从新的视角对多类复杂定语小句现象进行解释,揭示出名词的语义特征及其与定语小句间的语义互动关系对定语小句结构的合法性、形成原因和解读倾向的深刻影响;进而分析特定的名词语义特征和概念结构在汉语研究中的重要价值。
本书是作者所构拟的“古代汉语教学语法系统”的尝试和实践。全书分为四章,包括字和词、词类、词组-熟语-固定格式、句子。建立古代汉语教学语法系统,是一个艰巨的系统工程,远非笔者的学力和智力所能毕其功的,但是,笔者也愿作这方面的“食蟹者”路是前者出来的。
这是一部实用性、学术性兼备的文言虚词专著。 本书选收了文言常用虚词122个,每个虚词独立成篇,每篇都包括虚词图解、用法溯源、用法表解、用法辨析4个部分。“虚词图解”是先摆出该字的本义或基本义,然后标出它的引申、虚化、假借义及其用法,从而形成关于该字词类、词义及用法的演变图;“用法溯源”实际上是对演变图的文字说明;“用法表解”是演变图的例证,例句多采自中小学教材或常见的文言文;“用法辨析”则从该字的使用实际和读者的理解实际出发,提出一些容易引起混淆或值得注意的问题。 “用法溯源”是本书独树的一帜,具有鲜明的学术见解。
本书收录中国历代祝词贺语以及可作祝词贺语使用的成语、典故、名句、俗语和楹联三千余条。 收录原则是: 1.为历代名家所称引的; 2.寓意深刻 3.生命力强,于今有启迪和借鉴作用的。 本书分为太平盛世、道德高尚、人貌卓异、景物迷人等十卷,卷下又分若干小类,全书共有六十小类。 本书每个条目一般分为五个部分:辞目、出处、释义、用法和原话(原句)。为节省篇幅,摘引原话(原句)时尽量简短 本书目次和正文均按内容分类排列。同类条目按字数多少排列,字数少者在先;字数相同者则按笔画多少排列,笔画少者在先。
《语法与诗境 汉诗艺术之破析》,蔡宗齐著。主书名 语法与诗境 概括了本书的中心内容。语法这里特指使用诗歌语言的方法,主要涵盖韵律、句法、结构三大方面;诗境,则是这三者互动结合而产生的审美体验,其中z上乘者被认为可呈现主、客观世界之实相,称为 意境 、 意象 、 境界 。全书分十二章,共时分析和历时比较相互交错,相得益彰,力图将每种诗体自身发展的内在脉络以及不同诗体之间相互影响的复杂路径一一梳理清楚,从而揭示为何各种诗体在其不同的发展时期能焕发出迥然不同的诗境,即独特的时空或超时空之审美经验。
nbsp nbsp《普通话 了1 了2 的语法异质性》通过尽量充分地观察语言事实,证明普通话的时体词 了1 了2 共时上存在梯度异质性。具体而言,这两个 了 句法性质上皆存在 动相补语 助词 的连续统,它们均有多个时体功能,这可称为 汉语 了 的梯度异质假设 。该假设的直接证据来自普通话 了1 了2 的分布态势和语义效果,间接证据是北方方言里 了 类词的语音变体现象。另外,全书的分析支持了雅洪托夫(1958)以来提出的 了1 了2 是时体混合标记的观点,认为两个 了 除却标示结果达成、完整体等情状体貌义,它们的大多数功能还兼有相对非将来时的意义。
本书标注的是四川省甘孜藏族自治州甘孜县城的藏语,属于藏语康方言。甘孜话在古代藏语的基础上已有较大程度的发展。从音系的角度看,复辅音声母简化,辅音韵尾简化,发展出较为稳定的声调。从词汇的角度看,有继承,有借用,也有创新。从词类的角度看,量词在古代藏语的基础上已有发展。从形态的角度看,逐渐发展出一套较为完善的范畴标记。从语序的角度看,甘孜话是动词居尾型语言,常见的无标记语序为SOV。
《古汉语大词典》是在《辞海·语词分册》基础上改编而成的。供广大读者阅读古文献时查检的实用工具书。原书以古汉语语词为主,兼收现代词汇,历经修订、增补,已成为广为人知的工具书之一。本社为与其他工具书配套,对其进行了较大幅度的修改、增删。剔除所有现代汉语词汇和现代书证;纠正原书中字形、音注、释义、例证等各方面的讹误;删汰生僻而无检索价值的字词;增补大量古籍中常见而有用和的典故的词汇;并精简书证,统一体例。改编的指导思想是:力求在有限的篇幅中荷载尽可能多的信息量,以副其实用之旨。 本词典所收词目,包括单字、一般语词(复词、词组、成语)和古籍中常见的专科词语(如天文、地理、方术、佛道、动植物、古器物、古建筑物名称,以及有关古代典章制度、风俗习惯等方面的词语)。约6200条,其中单字(包括
《语法化与汉语实词虚化》书中结合国外的理论和自己的研究,讨论了语法化的动因和机制、词汇化的概念以及语法化和词汇化的关系等相关理论问题。更多的是对汉语语法化现象的个案分析,以实词的语法化为主。尝试运用相关的理论和方法来描写汉语中的语法化现象,并希望发现其中的规律和特点。
《诸子锦言录》是一部汇编诸子名言的著作。所谓“诸子”即以先秦汉魏诸子为代表的子学著作,“锦言”即体现诸子思想精华的佳言妙语。全书收录先秦至隋代的诸子类著作近百种,对每种著作都有简要介绍,选文近八千条,均依据 版本选录原文,并加以注释翻译,末附主题分类索引。 由于本书收录的诸子类著作基本是隋代以前的著作,故大体依《隋书·经籍志》的分类和顺序排列,分为儒家、道家、法家、名家、墨家、纵横家、杂家、农家、小说家、兵家、医家、 等十二类。选文原文多依据中华书局的古籍整理本(如三全本、新编诸子集成本等)为底本,由相关领域的专家学者负责注释翻译,准确可靠。为方便读者查找相关主题内容的选文,我们编制了《主题分类索引》,根据选文内容将其分到八十多个主题之下,括注出处,标明册数页码。 我们致力
《燕齐壮语参考语法》采用参考语法的理论框架体系,结合功能语言类型学的研究方法对语言主要语法结构作详尽的描述和分析。《燕齐壮语参考语法》运用经验和归纳法以及人类语言学和民俗语言学的方法,从类型学和功能的视角对燕齐壮语的音系、形态、句法和话语的结构与特征进行系统的分析和解释,为读者提供详尽厚实的参考资料,从而推动壮语方言语法的研究。《燕齐壮语参考语法》在概括介绍燕齐壮语音系和词类基础上,着重研究壮语构词法,名词短语、动词短语、副词短语等有关结构及其成分,以及壮语的基本句子类型和各种复杂结构。研究重点主要是名词短语、动词短语及其相关成分和句法结构、话语篇章结构。
书中通过对十多类介词框架的深入研究,全面探讨汉语介词框架的形成和发展、性质和类别,分析和描写介词框架的句法、语义、语用特点和篇章功能。本书不仅丰富了对汉语语法本体的研究,而且深化了人们对汉语介词(前置词)、方位词(后置词)、介词短语、汉语语序等特点的认识,进一步揭示汉语语法的特点。
拉萨话是藏族地区有影响力的藏语方言,是西藏历史上政治、宗教、文化交流和传播的主要载体。本书以藏语拉萨话民间故事和文学作品为对象进行语法标注,目的是为语言研究提供可直接应用的语料,也可供其他学者从语言角度了解西藏历史民间文化现象。本书具体内容包括藏语导论,即概述性地描写藏语语法框架,然后对每个词、每个短语和每个句子的基本意思加以标注,同时也把作者对藏语词法和句法的处理观点用虚词或标记的方式介绍给读者。
  《英语词汇习得策略(第二版)》是研究英语词汇习得策略的专著,由八部分组成。*部分概括介绍国内外比较认可的语言学习策略、词汇习得策略体系的定义、理论及原则。第二部分根据英语语言及其词汇特点,分别对其语音、词形、语义、词性、词缀、词源、习语(成语)、谚语、谜语以及英语构词、解构词等各种问题进行分析讨论,提出英语词汇习得的十一个策略和一系列子策略,如词汇语用、换称、构词和解构词策略等。第三部分介绍词汇语义和歧义性两种策略。第四部分在对比的基础上,讨论英汉对比、数量对比和文化对比策略。第五部分专门讲解英语修辞格策略。第六部分根据图式认知理论,介绍十组图式化的英语词汇习得策略。第七部分详细阐述“互联网+”移动式习得策略。第八部分简要总结英语词汇习得策略的选择以及影响和制约学习者选择
本书是一部具有工具书性质而便于查检阅读的现代汉语论著。它以简明、实用、有效为编写原则,以权威性(依据国家标准与学术界的共识)、学术性(系统地阐明基本知识与术语,论述有关学术问题)、资料性(收罗各种国家规范和有用的语言材料)与实用性(阐明各种规范以供遵循,辨析各种错误以供借鉴)为特色,深入浅出地论述普通话发音、汉语拼音字母拼写、规范汉字和繁体字的对应关系及正确使用、数字和标点符号的用法等问题,兼及简明扼要的语法规范介绍。它不但对青少年学生的言谈、书写与应试有较大的帮助,而且能有效提高广大教师、编辑、记者、作家、研究生的语言文字素养,对语言文字规范化工作也具有较大的学术参考价。
《辞海》是以字带词,兼有字典、语文词典和百科词典功能的大型综合性辞典。1936年由中华书局初版于上海。之后,在建国三十周年、四十周年之际分别出版了《辞海》1979年版和1989年版。这两版《辞海》各有三卷本、缩印本、增补本和按学科编印的分册。其中,三卷本和缩印本累计发行五百余万部。1992年,上海辞书出版社与东华书局合作,在台湾地区出版《辞海》(1989年版)。1993年,《辞海》获首届国家图书奖奖--荣誉奖。《辞海》(1999年版)在内容上和形式上都以新面貌出现在读者面前。 本版篇幅较1989年版略增,条目有大量修订,主要是反映国内外形势的变化和文化科学技术的发展,弥补缺漏,纠正差错,精简少量词目和释文。本版新增彩图本,配置一万六千余幅图片,版式也有革新,分为四卷,另加附录、索引一卷。同时,继续出版普及本(