本书特别适合中学、大学课堂使用,更适合全国亿万英语语爱好者自学。????请成千上万的疯狂英语爱好者立刻开始操练本书,将句子、文章全部脱口而出,并将你的意见和建议快速寄给我。????说英语,归根结底就是说句子!你的口语水平终是由你的句子量决定的,而句型是句子的骨架,千变万化的句子都是由基本的句型构成的,只要掌握基本的句型,你的句子量就会像滚雪球一样迅速膨胀,你的口语表在也将因此自如流畅。
《应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范》是过去十年公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录。全书回顾了公示语在世界各国务历史阶段的发展历程;界定了公示语的内涵与外延,功能特点;通过实证调研,分析了奥运会、世博会前后公示语翻译的使用状况、错误类别特点、外籍人士需求、问题产生的主因和完善改进的目标。
无
本书介绍社会工程实践中的基本技能——如何了解别人真正想表达的内容,具体内容包括:非语言交流是如何运作的,手部、躯干、腿脚等肢体语言是如何揭示情绪的,关于人类面部和大脑的研究以及案例,社会工程的核心——诱导。作者将毕生的研究以及他本人在社会工程实践中如何使用这些知识都囊括在了本书中。 本书适合社会工程方面的专业技术人员以及一切希望能取得更好沟通效果的读者。
古代的藏书系统,大致可以分为私藏和公藏两部分。包括国家藏书、地方政府藏书、书院学宫藏书、佛寺道观藏书的公家藏书,是作为国家、地方的文化设施或者集体的共有财产而存在的。采掇依靠官司或集团,收藏管理主体只有保管的责任而不真正拥有。并且,他们往往不能与典籍收藏的全过程即访求、收购、鉴别、校勘、整序、编目、保管等诸环节相始终。尽管公家藏书也有刘向、刘歆校书的辉煌业绩,但毕竟大多数公家藏书不能像私家藏书一样用情于书,在主客体相互作用的过程中积淀起丰厚的文化内蕴,这就是本书之所以要以私家藏书作为研究对象的又一原因。
本词典共收词目2.2万余条和义项4.5万余个,反映了当今常用的西班牙语书面和口语,适合具有中等以上程度的西班牙语学习者使用。 本词典具有以下特点: 内容新颖,涉及面广、信息量大。 释义简明易懂,例证丰富实用,充分展示词目各义项的释义和用法。 编排科学合理,查阅便捷。 配有语法附录供学习参考。
《汉字拆合速记歌诀》是专为学前儿童、小学生在识字和认字阶段快速记忆汉字所编著。内容包括:汉字歌诀概论,汉字具体的拆、合方法,汉语拼音的运用,基本笔画组字歌,后附常用字序排、简繁字对照,适合小学生识字,是孩子们快速识、记汉字的好帮手。
《汉字拆合速记歌诀》是专为学前儿童、小学生在识字和认字阶段快速记忆汉字所编著。内容包括:汉字歌诀概论,汉字具体的拆、合方法,汉语拼音的运用,基本笔画组字歌,后附常用字序排、简繁字对照,适合小学生识字,是孩子们快速识、记汉字的好帮手。
《走遍俄罗斯》通过学习本套教材大学生不仅可以学说俄语,而且还能了解当代俄罗斯。课本配有许多插图,配有录音。更重要的是,使用这套教材可以成功地准备俄罗斯国家一级考试,从而能够直接在俄罗斯高校学习,不再参加预科学习。
《大学通用俄语(1)》在句型、对话、课文的选编,单元的架构,练习的设计等方面力求体现科学性、体系性、实用性、新颖性。为了提高学习者的兴趣,《大学通用俄语(1)》以一个俄罗斯家庭为线索贯穿全部对话和课文,帮助学习者在学习俄语的同时了解和掌握俄罗斯人日常生活和文化交际中的言语规则。
无
《蒙台梭利语言教育》 蒙台梭利语言教育是蒙台梭利五大领域中的一个重要组成部分,本书遵循蒙台梭利博士的语言教育理念,并结合考虑中文与外语的实质上差异,中国蒙台梭利协会专家组多年来对蒙台梭利教育在我国的研究与实践,调整和完善了适合幼儿学习汉语语言的具体规则和方法,从听、说、写、读四个方面,详细讲解了蒙台梭利中文教学应用的全过程,成为蒙台梭利教育界本重要的中文语言教育指导用书。本书除了有汉语教学部分,还加入了蒙台梭利国际标准的英语*分,包括语言原始教育的使用方法,发音标准,教学流程等。本书理论表述充分,实际操作详尽,对于有争议的热点问题,本书持保留意见,老师可根据当地教学情况进行调整,保证了语言教学的灵活性和实用性。
内容简介
“牛津简明英语词典”是外研社引进出版的牛津大学出版社95年版的“TheConciseOxfordDictionaryofCurrentEnglish”。正文之外,还收入了十七篇极富知识性的录,以方便读者使用。
“汉字简明速记法”是由我国速记专家唐亚伟教授研究编制成的一种汉字快速记录书写方法。本书分14章共108节,分别介绍了该速记法的一般知识、快速书写要求,以及如何运用汉字简化字、行草书、同音字、数字图形符号、缩略词语、离省略、与速记符号结合使用等快速记录书写的方法。此速记法易学、易认、易写,灵活快捷,方便实用是一种大众化的速记法,最宜用于听讲记录、读书笔记、文件起草和文艺创作等方面的快速记录书写,可大大节约时间,提高工作效率。
《大学通用俄语(1)》在句型、对话、课文的选编,单元的架构,练习的设计等方面力求体现科学性、体系性、实用性、新颖性。为了提高学习者的兴趣,《大学通用俄语(1)》以一个俄罗斯家庭为线索贯穿全部对话和课文,帮助学习者在学习俄语的同时了解和掌握俄罗斯人日常生活和文化交际中的言语规则。
《图说汉字王国》是我国出版史上大规模采用图文并茂的方式来全回展示汉字文化神奇颗力的巨制。该书以常用汉字为解析对象,并根据每个汉字的内容特点,分为天文、地理、植物、动物、人体、器物、建筑亡个大类。这种分类方式,既是本书的首创,亦是对汉字文化普及工作的重要突破。全书共配图?1500余幅,无论是在运用图片的数量,还是在所用图片的精美程度方面,本书均堰称同类出版物中之最;尤其是在图文配合的恰当、紧密及使图文之阂互相启发等方面,本书更是颇多匠心独运之处。《图说汉字王国》确立了从“字形构造”、“字形演变.
《西方传统·经典与解释·古罗马的教育?从西塞罗到昆体良》章节划分颇详,行文简要而不失面面俱到,为我们窥察古罗马文教的历史发展提供了方便之门。可以说,古罗马的文教理念和形式基本上由两个人奠定:共和制晚期的西塞罗和帝国初期的昆体良,因而,副标题“从西塞罗到昆体良”也就显得自然而然了。虽如此,但作者对西塞罗之前的早期罗马的传统和新希腊一罗马的文教亦有颇为精审的描述。《西方传统·经典与解释·古罗马的教育:从西塞罗到昆体良》大致按时间顺序论述,可分为相对平均的四个部分,各占六十页左右的篇幅:西塞罗之前的罗马文教状况、西塞罗的“人文”教育理念、西塞罗之后至昆体良之前的新变化、昆体良的古典文教理念。
《现代越汉词典》是外语教学与研究出版社编写出版的一部中小型越汉词典。 本词典共收词目50000余条,包括绝大部分越语常用词汇,并尽可能收入了近年来社会、政治、经济、外贸、法律、科学技术、文化生活等各方面出现的新词汇、新术语及新的释义,还收入了部分外来语。为节省篇幅,在选词时尽量避免收录那些“望文”即可“生义”的汉越词,取而代之的作法是在正文之后的附录中编写了汉越字的汉语越音对照表,使本词典在尽可能小的篇幅中容纳的词汇量。另外,除只有特殊用法或典型意义的词义外,我们一般不用例词,更少列例句,以突出中小型词典篇幅小而容量大的特点。 编写这部词典时,主要参考了越南知名语言学家黄批先生主编、1988年由河内社会科
威廉·巴特勒·叶芝是爱尔兰伟大的诗人,1923年诺贝尔文学奖得主,被另一位大诗人托·斯·艾略特推崇为“二十世纪英语世界伟大的诗人”。他的诗作在爱尔兰家喻户晓,在我国也愈来愈广为人知。《在你年老时》等名作被认为是二十世纪优美的情诗。今年是叶芝诞辰150周年,爱尔兰及世界多地(包括我国)都举行了各种形式的纪念活动。《叶芝诗选(英汉对照?插图珍藏版?叶芝诞辰150周年纪念版)》精选汉译叶芝诗157首,由叶芝研究专家、译者傅浩加以重新修订,与标准版叶芝诗原文对照刊出,并有关叶芝生平和作品的照片若干,作为向诗人致敬的一份冥寿献礼。
《图说汉字王国》是我国出版史上大规模采用图文并茂的方式来全回展示汉字文化神奇颗力的巨制。该书以常用汉字为解析对象,并根据每个汉字的内容特点,分为天文、地理、植物、动物、人体、器物、建筑亡个大类。这种分类方式,既是本书的首创,亦是对汉字文化普及工作的重要突破。全书共配图?1500余幅,无论是在运用图片的数量,还是在所用图片的精美程度方面,本书均堰称同类出版物中之最;尤其是在图文配合的恰当、紧密及使图文之阂互相启发等方面,本书更是颇多匠心独运之处。《图说汉字王国》确立了从“字形构造”、“字形演变.
《走遍俄罗斯》通过学习本套教材大学生不仅可以学说俄语,而且还能了解当代俄罗斯。课本配有许多插图,配有录音。更重要的是,使用这套教材可以成功地准备俄罗斯国家一级考试,从而能够直接在俄罗斯高校学习,不再参加预科学习。