大光明、国际饭店、大世界、十六铺、国泰电影院、音乐厅、红房子、中山公园、四马路、金都戏院、医学院路……一长串有独特内涵的名字,传递许多《珍档里的上海(雅俗上海的格调与情怀)》的编者西坡等希望和传播半个世纪前上海文化风貌和都市情景,显示出多层次多角度的生活景象和人情世故。
文化传承需要文字规范化,尤其对于媒体从业人员更彰显重要。本书兼顾难字的不同难度和不同读者掌握上海话的程度差异,分类排列难词难字,以利适应不同读者的检索要求。书中的词条编排原则按照上海方言音序编排,另有按义类编排词语,便于读者正确查找。对上海话常见难词难字,进行追根溯源考证 本字 ;并尽可能列全上海方言中外来词即音译词,让音译词文字写法也标准化;另列 近年来常见错字订正表 ,并说明改正理由。以进一步规范文字用法,营造良好的文字文明使用氛围,从而让海派文化传承有序。
马尚龙“上海系列”是从十六年前《上海女人》开始,一发不可收,而这本长销的发轫之作是在“淡妆浓抹总相宜”中找到视角的依据。适宜是主体散发,适意是客体感受,苏东坡写的是主体的适宜。 有关上海女人亚文化,很容易被当作谈资。没有一个地方的女人,会像上海女人一样具有长久的可谈性、可读性。误读也时常发生。
《上海滩》杂志创办以来,坚持 以介绍上海地方知识和各方面建设成就为己任 的办刊宗旨,坚持用说古道今的方式、生动具体的内容,致力于 讲好上海故事,传播上海精彩 。所刊文章中不乏名家名作、鲜活史料,和大量珍贵历史图片,在海内外产生了广泛而深远的影响。 br/ 《城市之光:上海老城区风貌忆旧》是 上海地情普及系列 《上海滩》丛书 中的一种,所收录的文章讲述了上海老城区八仙桥、十六铺、苏河湾、四马路、洋泾浜、静安寺、石库门弄堂等处的历史记忆。这些地方的老地名有的沿用百年,具有深厚的历史文化内涵,书中所收的回忆文章描述了这些地方的历史风貌和人文往事。文章作者多为亲历者,叙述详实可靠,回忆生动,具有较高的可读性和参考价值。
在《永不拓宽的街道》中,陈丹燕对这些街道上曾经居住的名人、故事、文化等娓娓道来,认为,“街区风貌是一个整体,所以在保护建筑的同时,还必须保护住与那些建筑相连的街道,不得拓宽,甚至也不得随意修改人行道和行道树。这样,这个城市的记忆和历史就成为城市生活中可触摸的、可感受的一部分,而不再会消失得无影无踪了”。
语言类的文字,往往与“枯燥”、“乏味”和“ 单调”画上等号,然而《上海闲话》作者邵宛澍使用或调侃或戏谑或嘲讽或揶揄的笔调,于看似平缓的轻诉中,将上海以及上海的话语,完整地展示在您的面前。 作者自诩:写上海话的书中,《上海闲话》是最有趣的一本!
Shanghai is a world city with demographic and culturaldiversityt hanks to its special history and geographical location.However, itsindividualistic local culture has been abating and ison the brink ofdemise over recent years following rapidurbanization. Facing sucha situation, the international version ofShanghai Local Music Cultureaims to help both local studentsrevisit traditional Shanghai culture andinternatlonal studentsunderstand authentic Shanghai native music andits role in themulti-cultures and the formation of the unique Shanghaiculture. Shanghai Locai Music Culture consists of six chapters thatcovervarious music forms such as folk songs, dance, local operas,batlad singing (quyi), instrumental music and folk customs, withtitles as"Folk Songs in a New Tone", "Blowing and Playing withHometown Sentiments", "Ballad Singing Arts Rhymed Clear", "FolkDance for Celebration", "The Wonderful World of Local OperasGathers Dazzlingly", and "Folk Customs in New Styles". The
在上海的历史发展过程中,形成过两种上海话。从形成于南宋的“老上海话”里,我们可以领略到江南水土所孕育起来的上海市俗民风;而从“新上海话”里,我们可以感知上海开埠以来上海人在中外交融中形成的襟怀和睿智,以及海派文化的密码和基因。了解上海方言,可以深度了解上海,了解上海人民,了解上海文化,了解上海生活。 上海话是一种比较特别的方言,它在这一个半世纪中,从一种在吴语中比较保守滞后的县城及其周围的小方言,发展成为变化速度快的中国大城市方言,成为全国三大方言(北京话、上海话、广州话)之一,成为全国第二大方言区吴语的代表方言。本书主要介绍了上海话的起源、变迁与发展。内容包括上海话的溯源、上海城市方言中心的形成、上海话的新旧共生和交替、上海话与上海民俗等。
2010世博盛会,使志愿者服务事业达到了一个*,志愿者也得到了前所未有的关注和赞扬。 本书由世博会志愿者自己编写、绘图、设计而成,记录了志愿者们在服务过程中的快乐经历,以及在志愿服务后的快乐感悟。
通过对近现代上海饮食文化现象的梳理,揭示饮食风俗、饮食习惯、家庭及公共饮食方式、饮食业的发展等因素对上海市民精神与物质生活的双重影响。同时通过一系列吃货的故事反映上海市民在物质短缺时代争取生活品质的智慧,在当下物质极大丰富后对饮食生活的多元追求。
本书收录了《斗虫记》、《碑帖记》、《紫砂记》、《青铜记》、《名画记》、《印人记》等六记。本书具有自己独特的叙事角度,弥漫着典型的海上风情、郁勃的人文精神,其故事生动、细节真实、人物传神,有较强的可读性。 这是一本有关上海旧影的书。本书的题材主要集中于文博方面,反映的是斗虫的风云变幻和收藏的波诡涛谲,从斗虫、碑帖、紫砂到印章、青铜、名画,这里每一个领域里都有自己的行规与法则,在人与人、人与物之间构成了一种对应、反差和碰撞,展示了收藏家或艺术家坎坷的遭遇、尖锐的冲突及生死的较量,从而在作品中回荡着一种动人心魄的命运感。
刘善龄等的《画说上海生活细节(清末卷)》这本小书将向你叙述上海这座城市日常生活的来龙去脉。从书中你会知道一百年前上海人怎么度过一年的四时八节,辛亥革命前夕的上海潮人怎样穿戴,以致上海女人何时开始披围巾,何时拎着坤包上街之类生活史的细枝末节。 《画说上海生活细节(清末卷)》取名“画说”,因为图画和文字在书中同样重要,书中所选反映上海城市生活史的二百余帧图画,都是从《点石斋画报》和《图画日报》等百年前的报刊上细心截取,有些画能直接传递文字不能或者不曾记录的信息,有些画则以中西老报纸以及清末笔记细加考证。图画传递老上海的市井风情,不只满足一般读者的好奇,对于再现历史场景的影视戏剧创作,也有参考的价值。
什么是上海的灵魂?本书用八个字进行了概括:“上善若水,海纳百川”。上海,一座美丽的东方城市,太平洋西岸的一颗璀璨明珠。自鸦片战争后上海开埠,这座新兴城市就一直受到世人的垂青。早在二十世纪二三十年代,上海就有“东方巴黎”美誉,成为与纽约、伦敦、巴黎齐名的世界四大都市之一。进入二十一世纪,上海进一步加快现代化国际城市建设步伐,充满着无限生机与活力,拥有独具一格的都市品位。开放的精神造就了这座城市,开放的城市又孕育了这座城市的人文精神和海派文化。《上海的六种表情》从历史、文化、景致、商家、安居、世博六大方面,描绘出上海国际大都市的*风貌。本书后一章描绘出“后世博”时代上海未来大趋势,具有前瞻性。
这是一本人物故事集,作者笔下的"上海先生",有银行家、医生、美食家、运动员、侍者等,他们的出身、职业、境遇各不相同,但都有老派上海先生的特点:温文有礼,处世有方,生活节制而有情趣,接受传统教育,又深受西方文化影响。在历经多次运动洗礼后,这些"上海先生"特点在后人身上不多见,于是作者搜集资料,采访本人,向读者讲述他们的故事,也展示老上海的神韵。