葡萄牙也许是地球上同中国距离远的国度,但又是交往早的欧洲国家,早在四百多年前葡萄牙诗人卡蒙斯就写下这的诗句:“你看那座难以至信的长城!”在这“西欧之角”随处可见的中国青花瓷,菊花茶、大红灯笼、因为很多葡萄牙人在澳门生活过。 当然,作为欧洲古老的国家之一,葡萄牙充满了欧陆风情。她的历史与天主教、地理大发现以及欧洲王室的沉浮紧密相关,她的文学艺术是欧洲文明的一朵奇葩她的经济与外交已彻底融入欧洲大家庭的主流,她的民风民俗、衣食住行又在欧洲独树一帜。 本书作者是一位年轻的外交官,他以自己在葡萄牙学习生活十余年的经历,全面翔实地向读者展示葡萄牙的风土人情。书中配有近百幅精美的图片。本书能为到葡萄牙工作、学习或希望了解葡萄牙情况的读者提供好的帮助。
书中详细介绍了游牧文明的兴衰历程,着重讲解了蒙古高原数千年的游牧历史,并将其与其他国家的游牧发展做了比较。作者在书中从政治、经济、文化以及民族迁徙等多个角度分析了畜牧业发展的轨迹,让人信服地剖析了草原畜牧业发展必然超越游牧生产阶段,达到生态平衡和可持续的现代化畜牧业阶段的趋势。
The story of the Perpetually Weeping Bodhisattva is eloquentlyrecorded in this classic narrativeby the famous saint, Taongkhapa( 1357 - 1419). In the unique style of poetic prose and provocativeverse, Tsongkhapa brings alive to the reader the life of thearchetypal disciple, Perpetu;llly Weeping. The story of PerpetuallyWeeping (Sadaprart,tita, rtae tu ngu) is first mentioned in therenowned Perfection of Wisdom *ure the Prajnaparamitasutra. Building on this foundation, Tsongkhapa pays f'urtherhomage to Perpetually Weeping, recounting his deeds andilluminating the profound wisdom of his great teacher, SublimeWisdom. Perpetually Weeping's extreme acts of selflessness,his unparalled devotion to his teacher and the teachings of thePerfection of Wisdom, enable him and countless sentient beings to be liberated from the suffering of worldly existence.
西藏有文字的历史近两千年,然而在这漫长的历史中对于妇女贡献的记载却寥寥无几。可以说,其文字所记录的只是一部西藏男性的历史。这种事实相对于藏族妇女对历史所做的贡献是极大的不公正。藏族妇女占西藏人口的51%,在漫长的历史时期,她们有过辉煌的从政史,同时又经历了地位低下的沦为男子奴隶的岁月。她们用自己独特的聪明才智,在社会的生产劳动、文化传承以及人类延续等方面,发挥着重要的作用。今天,藏族妇女赢得了自己的政治地位和社会地位,对于广大妇女,尤其是老年妇女来说,她们经历了西藏的传统社会和现代社会,而其中的一些佼佼者,更是在从传统社会步人现代社会的同时,正在走向世界。把她们的生活经历、感受记录下来,不但可以使人们了解20世纪藏族妇女社会生活丰富多彩的一个侧面,同时对于传统的文字记录的历史
藏传佛教,又称 藏语系佛教 ,是在佛教的发源地印度之外形成的三支佛教(另两支是汉传佛教、南传佛教)之一,它不是印度佛教的简单移植,而是以印度佛教的思想为基础,吸收了藏族原始信仰苯教的仪式仪轨、神灵观和其他宗教思想,具有鲜明的民族地方特色。 吐蕃王朝的灭亡使西藏进入分散割据时代,在经过长期的战乱后,割据势力都把重点放在发展经济上,新兴的封建农奴制逐渐替代奴隶制。 到西藏分裂时期的中期,西藏的封建经济制已从根本上确立,而且农牧业生产有了较大的发展,各地的手工业、商业也发展起来,西部阿里的定日、聂拉木,后藏的拉孜等地形成了贸易商市,在西部古格、北部的洛丁两个地方开采金矿,山南和恩让发展了陶器业。 经济形势的好转为佛教的进一步发展奠定了基础。而且割据势力和教团的合作更加紧密,相互
本书的目的,旨在通过揭开犹太人的种种神秘面纱,来挖掘犹太精神和犹太民族的智慧。 作者亚伯拉历时数载,参阅了大量有关资料,撰写出这部充满机智和趣味的专著,令人在笑声中洞悉犹太文化的秘密。
本书资料翔实,引证丰富。不仅使用大量的原西藏地方政府的官员回忆录及原始档案,而且使用英印政府、英国及美国政府的大量外交政治档案。后者的征引是目前西方有关西藏现代史研究著作中*为全面、完整与丰富的。另外,作者还相当重视口碑资料,大量征引拉萨街头的政治民谣入史,别开生面,文笔生动。
走在1900多年前毁于一旦的庞培古城之中,流连于罗马的露天博物馆之间,乘舟徜徉于风光旖旎的威尼斯水巷,辗转行走于佛罗伦萨文艺复兴的摇篮,陶醉于那不勒斯的迷人风情……一幕幕的意大利往事就像电影画面一样迎面扑来,或辉煌或沉重,或精彩或惨痛,或真实或缥缈……但,都一样引人入胜。 重庆出版社和北京大陆桥文化传媒的品牌电视节目《传奇》强强联手,共同打造“传奇经典系列”图书,本系列图书分别为:《法国往事》、《英国往事》、《意大利往事》……本套丛书以影像为主导,展现了古今世界的种种传奇。本书中所有珍贵资料和影像图片均来自澳大利亚LIC的独家授权和北京大陆桥文化传媒的品牌电视节目《传奇》。《传奇》系列电视节目来自14个国家的112家制作发行公司,并在全国百余家电视台播出,收视观众达上亿人。“传奇经典系
《岭国形成史》讲述的故事主要集中在穆布董氏族曲潘那布、米钦杰蔚伦珠以及总管王戎擦查根等岭国祖辈们生活的时期。在玛域上中下的生活栖息地上,正如七佛和莲花生大师等所预言,许多天子英雄陆续诞生于此。随着岭军实力与日俱增,其疆域不断拓宽。在与汉地、拉达克、泥婆罗等周边区域交往过程中,岭以武力获取了各地富商的大量财物,并建造起长形茶城、拉城等岭宫殿。宫殿建造竣工之际,汉岭议和之事提上日程,米钦杰蔚伦珠和达潘等奔赴汉地,通过多方努力*终搭建起汉岭交好的友谊之桥。汉王将三位公主姐妹中小的一位,即后来成为嘉擦生母的拉嘎卓玛公主,许配给岭僧伦嘎玛益西。 岭之政教事业在连续不断的诸神预言中逐渐蓬勃发展,为取得进一步发展,岭从萨霍尔请来丹玛强查使之成为岭栋梁之臣,并把诸多粮种谷物引入岭地,
《新加坡客家》分为四部分,共16篇章。部分有4篇属于概论性质的文章,黄贤强和高源合撰的文章回顾了新加坡客家研究的概况;《新加坡客家》第二部分的四篇文章,专题讨论客家人的经济生活和企业管理,甘永川以宏观的视角讨论客家人在新加坡的商业活动和经济实力;教育、文化、信仰与民生娱乐课题是《新加坡客家》第三部分的内容,李志贤等人以新加坡华文教育发展和演变的脉络为背景,论述两所百年前由客家会馆创办的学校的变迁;《新加坡客家》的第四部分主要讨论新加坡的客家方言、文学与人物,严修鸿以他过去长期在闽粤地区的调查和研究客家话的经验,驾轻就熟地来调查新加坡客家话的特点。