《瓷话中国——走向世界的中国外销瓷》专门介绍中国外销瓷,包括外销瓷的生产、定制、运输方式的独特之处,以外销瓷为载体的中国文化对东西方文明产生的影响,以及中外文化交流中的一些趣事,如龙泉窑梅子青瓷的西方美名“雪拉冬”的由来,宋代黑釉瓷东传与日本茶道文化,“克拉克瓷”与欧洲的“中国热” ,瑞典人的瓷器厨房等等。书中所附中国外销瓷图片,将为读者呈现中国外销瓷丰富多彩、中西合璧的设计风格和文化内涵。
世界著名文学批评理论家I.A.瑞恰慈从1927到1979年6次来到中国,在华度过了近5年的时光。他对中国的研究、访问和工作,以及他在清华和北京大学的教学实践加深了他对中国文化的了解,并从中汲取了大量中国文化的营养。《I.A.瑞恰慈与中国文化——中西方文化的对话及其影响》运用文化研究理论,从瑞恰慈与中国文化的多次接触中、从他在中国的教学实践中、从他在中国普及“基本英语”的艰苦努力中所表现出来的中西方文化对话与相互影响入手,研讨了中国文化对他的影响和他对中国学界的影响。本书由荣新芳著。
本书是杰里·H.本特利教授优选史研究的扛鼎力作。在书中,作者提出了“跨文化交流”的研究范式,从文化改宗、融合和抵制等不同角度,详细分析了近代以前四个历史时期的宗教文化传播。
“中华优秀传统文化与马克思主义中国化”是个宏大的论题,《中华优秀传统文化与马克思主义中国化》之所以只选择“中华优秀传统文化与中国化的马克思主义”、“中华优秀传统文化与社会主义核心价值观”、“中华优秀传统文化与高校思想政治教育”三个视角予以阐发,主要是因为《中华优秀传统文化与马克思主义中国化》的编写者都是长期从事高校思想政治理论研究、有着丰富思想政治理论课教学经验的一线教师,我们对“中华优秀传统文化与马克思主义中国化”的关注,始终是与思想政治理论课的教学实践紧密连接在一起的。
《全球化时代的文化交往及其走向》介绍了实践作为人的根本存在方式被自觉揭示出来,是唯物史观的诞生过程所实现的观念史上的革命性变革。其中,与人类如影随形的文化自然被看成是实践的产物,而非实践之外的神秘东西。为此,实践与文化的关系就有进一步深入思考和探索的必要。《全球化时代的文化交往及其走向》作者正是立足于这个角度,认为人类在物质生产实践及其相应的交往实践中形成与发展起来的那种具有现实的意义取向才是文化的本质,这是文化具有“化人”的魅力所在。因此,文化在交往中实现自身,文化交往的本质和意义在于共享人类在实践活动中创造的精神性成果。在这个意义上,人类在文化交往中实现自身,文化交往的每一个发展都是人类迈向文明的一步。全球化时代的交往普遍化是由资本的推动而行进并以资本为主导的,因而以全
《中国文化对外传播战略研究》由陈文力、陶秀璈主编,在当前的国际交往中。文化外交越来越发挥着它的重要作用,其根本的使命或任务就是对外进行文化传播与交流。在这一文化外交的时代中,中国的文化外交应该更加大有所为。《中国文化对外传播战略研究》正是对这些问题的研究和论述,借它山之石,抛砖引玉,旨在推动中国文化对外传播的研究和实践。