《医学英语时文阅读(第1册)》由16篇文章组成,题材宽泛,涉及生活习惯与健康、生活环境与健康、当代人健康现状、疾病和疾病的传染等话题。学生们在阅读这些文章时,与作者一起,或困惑,或同感,或振奋,终一定会有所收获。 本书中的每一篇文章后配有正误练习、词汇练习、“英译汉”和“汉译英”练习等,可帮助读者更好地理解原文,掌握更多的医学词汇,熟悉医学英语的句型特点。后一部分的讨论题,鼓励读者进一步思考、探索,甚至与同伴争辩、争论,以引起共鸣。
为使中医能更快被西方社会了解和接受,让中医在国际卫生保健事业中发挥更大的作用,打通语言沟通的桥梁,中医院校实行中医英语的教育是势在必行的。本教程共分十二个单元,内容涵盖:阴阳理论、五行理论、脏 腑理论、气血津液、病因病机、四诊八纲、针灸、推拿、中药、方 剂。每单元包括:1. 课前准备(词汇与表达)2. 听力练习 3. 听力与对话练习(以对话样本为基础)4. 对话练习 5. 扩展知识。本书还配有免费mp3下载。
《实用医学英语写作教程》是为了帮助医学院校的学生在学完大学英语以后尽快适应工作需求,提高他们的实用英语交流能力和实用职业英语写作能力而编写的。是《高等院校新概念医学英语系列教材》之一,是《高级医学英语写作教程》的姊妹篇,侧重介绍医学英语应用文文体写作,强调实用性。本教材是医学院校学生在学习完大学英语基础课程后的拓展性教材,从医科学生通用英语实用文体写作到医科学生专业英语文体写作出发,帮助学生较快地提高包括个人简历、求职信、医学证明、医用广告、病历报告、国际医学会议演讲等各种实用 交际文体的写作水平。 本教材具有三大特点: 一、文体实用:本教材不是简单的写作指导教材,没有按部就班地讲解句子的写作和修改,而是围绕“实用”来设计,侧重涉及医学院校学生常用的医学实用文体的写作,包
本教程共两大部分十个单元。部分为望、闻、问、切四诊,第二部分内容涵盖八纲辨证、气血辨证、脏腑辨证、病因辨证、卫气营血辨证及经络辨证。每单元包括: 课文:供阅读理解使用的相关主题文章、词汇学习及操练(词汇中英文释义以《牛津高阶英汉双解词典第七版》为准)、从易到难的相关主题翻译(中译英和英译中两部分)。 病例翻译:供翻译实践使用的简单中英文病例(中译英和英译中两部分)。 扩展部分:以十问为基础展开的症状词汇例表,供参考使用;病例英语框架,配合症状词汇表使用,可用于创造新的英文病例。 以上三部分内容联系紧密,均建议作为课堂材料合参使用。课文以诊断学基础知识为背景,为病例翻译打好语言基础;扩展部分以活用语言为重点,满足中医专业学生实践之需。 本教程引进美国教育理念及方法,如词
本手册选择了人体各系统及心理,以及基础医学各学科的最基本词汇,每个词条都有详细的中英文解释(个别常识性的词条中文详解从略,但仍配有详细的英文解释),对医学翻译人员、医院管理人员和其他卫生事业相关人员了解基本的医学知识会有很大帮助;本的手册每一章都总结出少量该章最有用、最常见的词缀,并在章末设计三十道复习题(附有答案),非常有助于医学巩固所学知识、更容易地记忆医学词汇。细心的读者会发现个别词在不同的章节中会重复出现,对这些少量的在它们所出现的章节都很重要的词,给予了保留。 本手册的另一特色是每一项底都有一句精心挑选的格言,这些格言涉及健康、成功、失败、勇气、意志力、能力、机会把握、时间概念、随挫折、生活态度等等。
高元暹、秦兆霞等主编的这本《大学医学英语综合教程》由快速阅读、精读和泛读三个部分组成,每部分为一篇文章。快速阅读部分选自医学科普文章,目的是进一步巩固和加强学生的快速阅读能力。精读和泛读部分选自英美原文,包括病理、内科、外科等内容的文章,与基础医学教学衔接。除各配有生词表外,在精读部分还配备了一些练习,特别是构词练习,目的是要学生通过构词方法,在较短的时间里能够掌握较多词汇。为减轻学生负担,便于自学,书后配有练习答案和参考译文。
“涉外护理英语”系列为职业教育与成人教育司教材。由美国、菲律宾、中国的护理教育、护理管理和英语专家共同编写,特邀美国和中国护理专家审定。本系列以国外护理专业的实际应用为中心,以参加国外护士认证资格考试为导向,将国外护理专业的工作模式和英语语言教学有机结合。 《情境对话》:形式新颖。根据国外医院各科室的护理岗位与工作程序划分单元,以生动有趣的情境案例为引导,从护理实践的角度出发,使护士与护理对象能有效沟通。 突出情境案例教学。全部采用国外医院或社区等场景,重视护理程序的引导,使学生领会与体验以科学思维引导专业行为的国外护理工作过程,以适应涉外护理工作的实践需要。 专业实用性强。将护理对象就诊、出院或到康复中心、养老院等的过程完整呈现给学生,使学生体会中外护理工作及相关文化
本书遵循高职高专人才培养 实用为主、够用为度 的基本原则,结合高等职业院校药学专业学生的就业方向编写而成,是一本专业信息丰富、实用性强、内容多样化的药学英语教材。书稿共8个单元,主题涵盖 药物发展史 药物分析与检验 草药 药物开发 药品说明书 药物安全 药品营销 药品监督管理 等。内容以药学专业知识背景为主线,以提升学生职业能力和岗位实践性语言的运用能力为目标,结合高职高专学生总体的英语认知水平进行编排;难度循序渐进,讲解具体生动;既注重药学专业知识的传授,又重视英语语言能力的提高。
本书汇集了护理工作中常用的各种情景中护士与病人的对话,根据具体情景的不同分为预约、挂号、接诊、打针和静脉注射、急诊、住院、手术护理、院内护理、出院、化验及药房等12个部分。后的附录给出了常用的医用英语单词、常用短语、医务人员的常用句型、病人看病常用句型和临床常用128个护理诊断等,以便读者举一反三,将各部分中所学的对话推广应用到其他相似的情景中。为保证读者学到的是地地道道的英语,特请美国加州大学旧金山分校的医学专家LawrenceM. Tierney Jr., MD先生作为本书的主审。本书是专门为临床护士和护士生量身设计的实用手册。
本书以快速学习医学英语为目标,对医学英语语言、医学术语构词及医学文献阅读翻译都有内容讲解。材料选自国外医学英语著作和医学教育网站,内容新颖、题材多样、难度适中,涵盖基础医学和临床医学两个方面。每个单元后配有单词表和医学术语构词法讲解。同时,通过医学术语翻译、选择、填空、搭配等练习帮助读者熟悉和掌握一定量的医学术语。
随着我国改革开放政策的深入,在华居住和来华旅游的外籍人士日渐增多,在华居住和来华旅游的外籍人士日渐增多,到医院就诊的外籍人士迅速增加。由此,普及英语会话已成为当务之争。为帮助广大口腔医务工作者学习英语,迅速掌握口腔临床英语会话,我们根据口腔科工作实践编写了这本《口腔临床英语会话集》。 到目前为止,国内尚无口腔专乎的临床英语会话书籍,既往前辈们所著均为临床各科综合性会话书籍。然而各个科室都有自身的专业语言和临床特点,许多医务人员迫切需要一本符合本专业临床需要的工作书。本书正是应目前口腔专业医务工作者的要求,详尽编译了临床工作中可能遇到的各种情况所需语言,包括门急诊接诊病人、诊断、治疗、随访等内容,为临床医师与患者沟通提供便捷的案头资料,并可作为教材供本专业英语语种学生使用。
本册的选材有代表性地涉及生物医学的各个主要领域,从细胞、组织到人体系统,循序渐进,并推进到当前医学所特别关心的营养、微生物、肿瘤、遗传和组织工程学等前沿阵地。为了兼顾学生继续提高英语语言水平和熟悉医学英语的双重需要,兼顾对医学一般知识的了解和阅读专业文献的不同要求,本书每个单元均包括一篇概述性文章(ReadingA)和一篇专业性文章(ReadingB)。前者以轻松、活泼的文体介绍一般的医学内容,后者以严谨的科技语言论述具体的医学问题,两者之间构成一种内容一致、语言风格互相补充的关系。课文有一定长度,从阅读量上保证了提高阅读能力的基本需要。
本书由美国卫生部门、NIH在内的近十余位专业医生、热心学者编撰而成,作者在常规医学扁的基础上,新增大量词汇,如CPT术语,与美国高等医学教育、医生护士专业*考试有关的新词汇,医学类相关学科的新术语,以及丰富的附录内容等,是医学院学生,教师及临床医生的实用工具。
VOA的英语教学节目,以其流行的美国语言、纯正的美式发音和丰富的教学内容,对中国广大的英语学习者尤其是青年学生,产生着重要的影响,成为人们学习美式英语、练习听力和口语的有效途径,并已列为目前大学英语4、6级听力考试的重要内容之一。 奉献给读者的这套丛书,选取*播出的节目内容,配上VOA资深报播音员朗读的MP3原声光盘,将成为广大中学生、大专院校学生、大学英语4、6级应试者和疏于运用英语的成年读者迅速提高英语听力、口语和阅读的阶梯。 《健康快递》以VOA记者采访专家、医生和病人的形式,介绍与人类健康有关的各种医学动态、*成就和保健知识,内容丰富,观点新颖。
《中医英语译写教程》从翻译基础入手,内容由浅人深,包括中医词汇和术语翻译、中医句子翻译、医学英语构词、词语搭配、中医临床会话翻译、中医篇章译写和中医科技论文英文摘要的译写,全书形成一个完整的讲解中医英语译写和翻译技能训练的内容体系。教材采用全新的教学理念,通过对翻译的研究与指导,让学生在学习、探讨和实践中培养翻译能力。 教材以突出专业特点,突出实用性和针对性为编写理念,在内容上,充分体现中医特色,对专业翻译教材编写做出了创新性尝试。教材范例以中医语言为素材,通过大量汉英语言对比与分析讲解翻译技巧,语言规范、举例丰富,专业知识及相关知识覆盖面广,内容详实。本着翻译重在实践的原则,每一章后面都配有大量形式丰富的练习题,以供学习者翻译实践。练习从单项技能训练逐步过渡到综合技能的
《实用护理英语情境口语》按照临床护理学的基本内容设计英语对话情境,是非常实用的护理专业英语口语教材。 本书分序幕和8个护理工作情境。情境1~5是从病人入院到出院全过程的基本护理工作程序,适用于普通护理和涉外护理专业。情境6~8有分科侧重,护理专业中的助产、儿科、社区等专业方向可以在前5个情境的基础上增加各自需要的专业情境进行教学。 每个情境有一到数个情景对话,对话后配有典型句型、可以替换的词汇以及角色扮演练习,适合20~30课时的高职护理英语口语课程或在职护士职业英语口语培训课程,也可插入普通英语课程作为专业口语实训内容。
本书内容分为三大部分,医学专业阅读课文;临床医学专业知识16篇英语短文以及附录。还选用了传统中医诊断和针灸的内容。具有较强的针对性和实用性。
在国际交流日益广泛和密切的大背景下,国内医务人员治疗外籍病人、外语晋升考试、出国进行学术交流的机会越来越多,这使得医务人员不仅要掌握较强的英文文献阅读和论文写作能力,对他们在临床过程中的英语口语能力提出了更高的要求。 本书围绕临床医疗的实际场景展开,模拟了30余个临床医疗情景,真实再现了导诊、预约、门诊、住院、手术、结账出院的医疗过程中的医患对话;本书还包含英文药品说明书、中国传统医学情景对话、英文病历书写及医学英语构词造句等内容。特别地,本书附赠配套英文朗读光盘,方便读者随盘朗诵,提高医学英语的听说能力。
《医学英语词汇教程》由王亚娜和马雁主编,是《高等院校新概念医学英语系列教材》之一,旨在帮助医学生基本掌握医学英语词汇构词规律、词的形态、构成方式和词语理解技巧,为将来进入专业医学英语课程的学习奠定突破医学专业术语基础,但同时也可以为其他专业的学生提供一个窥探神秘繁杂的医学英语的窗口。本教材充分体现医学英语的特点,结合医学英语词汇和术语的*研究成果,针对学生对医学英语的需求,突出培养学生医学英语基础知识和获取医学英语词汇学习的能力。医学英语词汇有着多元的共核元素,但更具专业元素和时代元素,医学英语词汇的核心内容表现在词源、发音、拼写、构词的多样性、词的语义特征和词的理据。教材将在这几个方面实现突破,力求在信息爆炸中、在不规则中探索其医学英语词汇的基本规律、用法和难点,为学习者
随着我国改革开放政策的深入,在华居住和来华旅游的外籍人士日渐增多,在华居住和来华旅游的外籍人士日渐增多,到医院就诊的外籍人士迅速增加。由此,普及英语会话已成为当务之争。为帮助广大口腔医务工作者学习英语,迅速掌握口腔临床英语会话,我们根据口腔科工作实践编写了这本《口腔临床英语会话集》。 到目前为止,国内尚无口腔专乎的临床英语会话书籍,既往前辈们所著均为临床各科综合性会话书籍。然而各个科室都有自身的专业语言和临床特点,许多医务人员迫切需要一本符合本专业临床需要的工作书。本书正是应目前口腔专业医务工作者的要求,详尽编译了临床工作中可能遇到的各种情况所需语言,包括门急诊接诊病人、诊断、治疗、随访等内容,为临床医师与患者沟通提供便捷的案头资料,并可作为教材供本专业英语语种学生使用