本书根据服装商品构成的基本要素,从国外资料中选编了有关服装起源、服装功能、服装款式设计、服装样板设计、服装材料、工艺、生产与管理、市场与营销、计算机辅助服装设计与制造等内容,附有中英文和专业词汇注解,以适应人类知识经济全球化时代的迅猛发展,满足服装专业人员和业余爱好者服装专业外语及专业知识的需求,欢迎组织服装业面临越来越多的新挑战与新机遇。 本书可作为各类中专、技校、职校、电大、夜大和大专院校服装专业学生的专业基础用书和教材配套读物,也可作为服装行业技术人员、企事业从业人员和业余爱好者的自学参考书。
本书根据服装商品构成的基本要素,从国外资料中选编了有关服装起源、服装功能、服装款式设计、服装样板设计、服装材料、工艺、生产与管理、市场与营销、计算机辅助服装设计与制造等内容,附有中英文和专业词汇注解,以适应人类知识经济全球化时代的迅猛发展,满足服装专业人员和业余爱好者服装专业外语及专业知识的需求,欢迎组织服装业面临越来越多的新挑战与新机遇。 本书可作为各类中专、技校、职校、电大、夜大和大专院校服装专业学生的专业基础用书和教材配套读物,也可作为服装行业技术人员、企事业从业人员和业余爱好者的自学参考书。
本书主要面向高校非英语专业的学生,系统介绍翻译的基础知识和科技英语翻译中词法、句法、章法和文体的特点及翻译技巧,通过各种科技文体的翻译实践,使学生掌握基本的翻译技能并达到的熟练程度。 本书与同类书相比,具有以下特色: 1.技巧与实践相结合 本书在编排上力求有所创新,突显技巧与实践的紧密结合。翻译技巧“讲座”既体现科技英语翻译的规律和方法技巧,又提供大量的例句和相应的翻译实践,做到讲练结合;“课文”及“拓展阅读”的翻译实践以翻译理论与技巧为指导,做到学用结合。 2.知识性与实用性相结合 本书的编写注重实用,内容力求做到深入浅出、通俗易懂,目的是帮助学生学会科技英语翻译的基础知识和技能。本书所选课文、译例和练习内容涉及科学技术的许多学科领域,如物理科学、地球科学、生命科学、
本书总计词目约37500条。 本词汇在修订和编写过程中,得到东华大学等单位大力支持。 1.字序排列;本词汇中的英文单词或复合词,一律按字母顺序排列。 2.译名顺序;一条英文词目有几个不同词义时,用圈码①②③……分开。 3.括号用法;在方括号“[]”里的字可以省略。 4.缩写词;缩写词和缩写词与非缩写词混合的复合词,同样按字母顺序排列在正文内,每一词目按缩写词、全称、译名的次序排列,外来语注明文种。 5.书眉;本词汇书眉为每页个及最后一个单词,复合词取个单词。
本书收录数理逻辑、数学基础,代数学、组合学、群论、数论,分析学、微分方程、积分方程、泛函分析,几何学、拓扑学、代数几何学,概率论、数理统计,运筹学,计算数学,信息论、控制论、以及经济、生物、工程中的数学等部分的词汇约45000条。正文后附有缩略语等6个附录。可供数学及相关专业的大专院校师生、科技人员和翻译工作者使用。
《实用英汉食品科技词汇》在注重对食品学科的常用词、基础词进行收录的基础上,根据学科的发展,拓展了收词范围,收录了新出现的以及食品相关学科的常用词汇,更具实用性和便利性。 希望这本词汇的出版能给高校学生和业界从业人员带来实用、便捷的工具。
中英文科技论文写作是高等学校研究生和本科生的一项基本功。本书是在作者历经数十年的教学实践讲义的基础上编写而成的。内容融中、英文科技论文写作为一体,以国内外相关标准和规范为依据,并结合大量写作和编辑实践的实例讲解。本书内容包括:科技论文的特征、类型及其基本结构,英文命题与关键词的选定,英文摘要的写法,标点符号,数字用法,量和单位,科技名词术语,插图和表格的设计,参考文献的标注与著录,科技英语论文写作中应注意的问题,科技英语的基本句型、结构及应用,科技汉语语言文字,科技论文制作及计算机与网络技术在编辑工作中的应用,投稿、审查和发表,科技文献的国际检索系统及对文献的要求,与科技论文相关的著作权法,等等。本书可作为化学、化工类专业的研究生教材,也可作为化学、化工类专业本科高年级教材
《实用英汉食品科技词汇》在注重对食品学科的常用词、基础词进行收录的基础上,根据学科的发展,拓展了收词范围,收录了新出现的以及食品相关学科的常用词汇,更具实用性和便利性。 希望这本词汇的出版能给高校学生和业界从业人员带来实用、便捷的工具。
现在,进口汽车的和保有量增长较快。由于很多进口汽车的使用说明书、维修手册、仪表显示等都是英文的,因此要想维修进口汽车,就必须学习进口汽车维修英语。为了提高汽车维修人员的英语水平,我们编写了这本《新编进口汽车维修英语》。 本书的特点如下: (1)实用性强。在编写本书时坚持从维修实际出发、实用的原则。对于那些与实际维修无关的英语内容,没有收录。对于在实际维修时常用的且必须掌握的英语内容,重点介绍。例如:在第九章介绍了各种进口汽车仪表板和显示屏英中文对照;在第十章介绍了各种进口汽车保险丝和继电器英中文对照;在第六章介绍进口车系线路图时,选择那些在实际维修、查阅原始维修资料时经常遇到英文版线路图的车系进行介绍。为了提高汽车维修人员的英语翻译能力,编写了第十一章——汽车维修英语原文