本书作为一部以“提高学生法律英语水平与实际应用能力”为核心的法律英语教材,其安排和选编始终围绕着提高学生翻译能力这一目的,始终以便于教师教学和学生使用为宗旨。本书分上下两编(各有11课),另含英美 法律引注体系初识、经典英美法案例导读、法庭电影——影像中的正义、法律英语水平测试模拟试卷等八个附录。内容涉及法律英语和法律翻译,可以用于“法律英语”教学,也可以用于“法律翻译”教学。课文配有译文,便于读者自主学习,课文的长度适合课堂学习。
随着我国对外开放力度的不断加大,英语学习的目的与使用范围已日趋多元化,对既熟悉国际商务又熟练掌握英语的高级复合型人才的需求也越来越大。正是基于这种广泛的社会需求,复旦大学出版社与牛津大学出版社合作,引进广受赞誉的牛津商务英语系列教程。全书分别为《成功通话》、《成功交际》 、《成功会谈》、《成功演讲》和《成功谈判》。 牛津大学出版社以出版高质量英语教材驰名,该套英语系列教材有着鲜明的风格与特点:一是实用性强,书中的每一选题都来自经济和商务活动,使读者通过学习对人的起点,通过VCD和录音带等模拟商务活动的真实场景,让读者得以进入商务实践,并在实践中获得技能的提升。
本书是“中国传统音乐研究文库”之《古琴艺术汉英双语小辞典》,该书是作者搜集、整理并编译了一些有关古琴艺术的词汇后所编写而成的,旨在给需要对外介绍中国古琴音乐相关问题的中国读者,及有兴趣的英语国家读者参考使用,它对于中外音乐文化的交流具有重要的推动。该书可供各大院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考书使用。
工程机械行业作为我国国民经济发展的基础产业之一,近年来取得了迅猛发展,特别是在进入21世纪以来,随着国际化进程的加快,我国工程机械行业在技术研发和产品应用等方面不断创新,工程机械产品类别与产量日益增多,应用范围也更加广泛。与此同时,工程机械行业及其各专业技术领域国际间的交流、学习、合作与发展也日益频繁。为适应工程机械行业在国际范围内开展科技与经贸交流及合作发展的需要,中国工程机械学会工程起重机械分会组织相关专家对工程机械行业国际交流与合作的现状与未来、方式与手段等问题开展调查研究,并在此基础上进行了多方位的探索和实践,编写《工程机械英汉汉英双向词典》是本项目的重要组成部分之一。 在编纂过程中,作者汲取了一些相关专业词典的精华,坚持规范、实用、先进和人文的编写原则,充分考虑研发
本书以“奥运文化和赛事知识”、“采访报道和信号转播”、“交际礼仪和赛场礼仪”为主要教学对象,全书的主要内容包括六方面,具体分为:奥运基本知识、奥运会场馆和比赛日程、体育采访和报道英语、国际电视公用信号制作、奥运竞赛项目、日常交际与礼仪等。
《新英汉-汉英会计审计词典》是一本集专业性、实用性、稳定性及新颖性于一体的双语工具书,分英汉和汉英两个部分,各收三万余词条。它是在笔者主编的《英汉一汉英会计审计词典》(2000年由立信会计出版社出版)的基础上重新进行修订编写的。本次修订保持了原词典的内容体系、风格特色和版面设计,删除了一些与企业财会无密切关联的词条和烦琐的释义,又根据国际、的资料,进行了适当的增补,在选词、英译、汉译和说明等方面都逐一推敲,力求更准确、简明、通顺。尤其值得一提的是,书后的附录均作了更新,增添了许多新的内容,财务报表的编制亦依据新实施的《企业会计准则》,更加符合规范。与2000年的版本相比,《新英汉-汉英会计审计词典》内容更丰富、更实用、更切合财会及审计等专业广大英语学习者的需求。
这是一部综合性的生物学大词典,以英文名检索,同时有中文名和释义。涉及生物学科里的生物化学及分子生物学、遗传学(含进化论)、细胞生物学、生物工程、(蛋白质工程、基因工程、细胞工程、酶工程)、微生物学、动物学(含动物生理学、组织学)、植物学(含植物生理学)、免疫学、生态学、发育生物学、神经科学(包括脑科学)等。正文后附有附录:酶的分类、命名和EC编号;限制性核酸内切酶的种类、来源和识别序列,以及中文词目汉语拼音音节索引。本词典可供从事生物学及相关学科学习和工作的高年级的本科生、研究生、教师、研究人员、管理人员、交叉学科的工作者等参考使用。
本书作者是IBM公司财务分析师,具有多年外企财务工作经验。本书不仅介绍了如何记账,还以外企财务工作所涉及的各类要点为基础,讲述外企财务工作需处理的日常工作事项,部门沟通内容,与外籍管理人员以及总部沟通时应该掌握的基本表达方式等。本书针对外企在中国的实际情况,为想进外企和那些想在外企中有所突破的出纳、会计、审计、税务规划、财务分析等岗位工作人员,提供了一个可实际操作的工作指南。?????本书用实际工作情景模拟展示语言的灵活性,把语言跟财务工作融为一体。本书中的简历和面试部分内容,提供如何使用简洁而准确的语言清楚地表达自己的教育、工作背景,并技巧性的突出自己的竞争优势。本书附录精编了大量外企常用缩写词及含义,可供即查即用。
《维和分队实用英语》是一本采用英语学习和实际对话场景分析相结合的方法,对维和部队的部署、维持、任务、独立事件和公共交往,每章根据中心事件发展过程分为若干单元进行了阐述,对话场景丰富,对话设计具有突出的实践指导意义。本书可作我国维和运输分队官兵待命期间提升英语实际交流能力的训练教材。
《英汉、汉英化学化工词汇(英汉部分)(第3版)》增补第二版出版后十多年来出现的化学、化工方面的科技名词和物质名词;增补近年来发展较快的与化学化工有关专业(如能源、环保、安全、健康、高新科技、清洁生产等)方面的科技名词和物质名词;增补《英汉、汉英化学化工词汇(英汉部分)(第3版)》第二版中在传统化学化工领域缺乏的有关名词,主要是工业技术、节能减排、天然产物等方面,尤其是在化学化工领域使用较多的由常见词组成的不容易直译的复合词。
《新编英汉民用航空词典》经过几年的编纂,终于出版了,这对民航是一件有意义的工作。 近几年来,随着改革开放政策的深入贯彻执行,中国民航与国外的交往比以前更加频繁,使用欧美飞机的数量比以前更多,一些新的航空技术和资料亟待引进和消化。为此,民航各专业技术人员迫切需要一本适用的工具书。这本词典就是在这种形势下编纂出版的。 这本词典是一本收集民航专业词汇较多,体现民航专业特点较强的工具书。它既适用于民航各专业人员,也适用于航空院校师生和其他航空专业人员。 这本词典的主要编纂人员从事民航工作多年,熟悉民航业务,精通民航专业英语。他们在编纂工作中力求做到“准确、通用、简明”,希望它能成为一本较好的工具书。 我相信这本词典的出版,对民航各专业技术的应用和交流,以及促进我国民
正是根据当代西方哲学的这些重要变化,本词典的内容就有了不同于同类词典的一些明显特点:其一,每个词条尽量保持自身的独立性,读者在阅读词条时可以立即对所关心的内容有基本的了解,这样便于读者使用时节省时间,在较短时间内获得较大信息;其二,每个词条尽量考虑到它的历史渊源、思想背景以及后代影响,这样可以使不同词条之间有了承袭关系,便于读者更为全面地掌握各个词条内容。我们希望读者通过阅读词条,不仅得到对每个具体词条内容的了解,而且对相关内容以及整个当代西方哲学都增加了新的认识;其三,突出和最重要的哲学著作的介绍,特别是对尚无中译本的著作的介绍,帮助读者对当代西方哲学发展动向的掌握,为了解和研究西方哲学家的重要思想成果提供资料;其四,由于本词典是推出的研究成果,因而有条件参考和借鉴了现有
本书包含了核能工程基础知识和知识的主要内容,介绍了近年来核能工程的新发展和新技术。书中阅读材料来源广泛,涉及到的英语词汇量多,内容丰富,知识性强。为了便于学习,每课课后除列出生词外,还配有关键词解释、课文注释和自测习题。本书可作为核能工程类大学本科学生的英语阅读教材,也可作为该领域工程技术人员的自学用书;对非本的人员,也可通过阅读本书增加对核能工程基本概念和基础知识的了解。
AmericanLegalEnglish:UsingLanguageinLegalContextsProvidesabasicintroductiontotheU.S.legalsystemfornonnativespeakersofEnglish.Thetextprovidesvitalinstructiontobothlawstudentsandlegalpractitionersbycombiningelementsoflawandlanguagetoenhancenonnativespakers'abilitytocommunicatewiththeirlegalcounterpartsinEnglish.Reading,writing,listening,andspeakingactivitiesareincludedineachchapterofamericanlegalEnglish.Manyoftheactivitesarecollaborative,engagingstudents'interestandinvolvingtheminthelearningprocess,Inaddition,realia,intheformofcasesandstatutes,isincludedsothatsurdentsbecomecomfortablewithlegalEnglishanditssometimesdifficultsynatx.AttorneyandnonattorneyESPinstructorsalikewillfindAmericanLegalEnglishintegraltotheircreationofaneffectivelearningenvironmentinlawandlanguagecoureses.
当您展开书卷,愿书中每一个小小的观点,每一个小小的启发……去碰撞您天资的悟性。这是一本专为餐馆酒楼老板、各级主管和从业员策划的前瞻性、实用性和专业性丛书,并且给读者提供了新理念,新方法和新技能,激发餐饮业人士的创意和灵感,协助餐饮业人士成功与成长。想要创造业绩,不可不读!本书所收集的餐馆方面的英语词汇、菜式的英文名称及侍应的日常用语,可能是目前同类书籍较丰富的。本书从楼面部职员的日常工作用语切入,力求易学、实用、有益,只要你在小学或初中的课堂上念过ABC,读过一些简单的句型,你就可能学习本书。