随着中国经济的发展和国际地位的日益提高,社会各领域的国际多层次、多目标、多方位的交流日趋活跃。越来越多的中国人踏出国门,进行观光、考察、投资等活动:同时也有越来越多的外国人来到中国,进行旅游、学术交流和商务活动,或者选择来中国长期工作和定居。但是,由于政治、文化和法律制度的不同以及个人素养的良莠不齐,外国人在中国境内犯罪的现象呈逐年上升的趋势,所涉及的国家和语种也在不断增加。在这样的背景下,我国的涉外司法干警就面临着语言上的严峻挑战。既通晓英语,又谙熟中外法律、惩教制度以及警务技能的司法干警,在监管、帮助外籍犯人改过自新并重新融人社会的过程中,其作用就显得极其重要。《司法警务英语》一书旨在培养具有良好的综合素质和英语听、说、读、写、译能力,具备较丰富的英美法律及惩教知识,
本词典精心收录了三万余条与信息技术相关的英文词条,内容包括计算机与网络基础知识、计算机与网络体系结构、联网与通信、信息技术与管理、数据库与数据仓库、多媒体技术与图像处理技术、软件工程与人工智能、电子商务、计算机编程技术、计算机与网络安全、计算机病毒与防范等,主要体现了上述专业领域的新技术、新发展,以针对性强、准确实用为特点。 本书可供信息技术相关专业人员使用,也可作为广大信息技术使用者的备查工具书。
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。 《外教社英汉·汉英百科词汇手册系列:英汉·汉英民族学词汇手册》可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
21世纪的秘书工作,没有一定的英语能力是无法胜任的。随着我国国际化进程的日益加快,对秘书英语能力的要求还会提高。作为秘书,必须具备用英语顺利地进行口头和笔头的对外交流和内部沟通的能力。笔者根据多年的经验和体会,编写了《秘书英语》一书,希望能有益于您即将从事或正在从事的秘书工作,能助您成为一名合格的现代秘书。
在崭新的21世纪,一个人的书柜里如果没有一部英语词典,就好像他不属于这个时代的。对部分技术人员来说,他最需要的词典就是他所从事的专业方面的英语词典,《英汉双向商贸词典》正是为广大从事商贸工作的专业人才编著的。 这是一部时代性很强的专业英语工具书。从开始收集资料到今天出版用了三年时间。三年间,语言创新突飞猛进,新的思想和专业术语层出不穷,每一次审读,每一次整理,我们都及时地将新的内容插入,所以说这是一部和时代同步的词典。 商贸词汇涉及广泛,为避免词典庞大而不实用,我们大力删除已过时了多年的词条。但收词多少为宜,确实费了我们一番周折。为此,我们参阅了诸多国内外新出版的专业词典和杂志,又经专业人员认定,编入了近50000词条,仍难免挂一漏万。 本词典还有一个显著的特点是具有从汉语查到相
本书精选数学专业名词术语3万余条,力求以较小的篇幅提供的信息量,并以定名严谨、加注音标、便于携带等特色,方便读者随时查阅、学习和参考。 本书可供数学及其相关学科的大专院校师生和有关科技人员参考使用。
《外教社英汉·汉英百科词汇手册系列:新闻与传播词汇手册》共收入词条9800余条,涵盖新闻、传播、广告、广播电视、出版印刷、大众传媒等领域。在编写过程中,编者力求较为全面地收录新闻学和传播学术语,努力跟上相关学科发展的步伐,使收录的词条尽可能反映出新闻学和传播学发展的*研究成果。
合同、协议是公务、商贸及其他社会活动中必不可少的文体形式。它注重语言的严谨和行文的规范,也是比较难掌握而又非常重要的写作类型。对于绝大多数从业人员读懂英文合同尚不是一件容易的事,更不用说针对不同情况写出规范、缜密的合同。然而,这项功底对于事业的成功又至关重要。《英文合同协议“快易通”》针对不同业务的功能和特征,结合大量有针对性的经典范例,详细讲解说明了合同和协议的措辞、用语和写作规范。
收录人口学基本词汇 英汉、汉英双向收词10 000余条 为人口学专业英语入门工具书 外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等8 0余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
今天越来越多的人接触到商业、金融业,以及这些行业各自的词汇。新版《英汉路透金融词典》的目的就是要让人们愉快而轻松地了解这些词汇。 这部词典以英文字母为序,词条之间相互参照。重要的术语通过图示和例子予以解释。词典正文还首次录入了关键术语的网址。 《英汉路透金融词典》涵盖了外汇、财政、货币与资本市场、有抵押品支持的资产、股票、商品、主权债券和公司债券、技术分析和宏观经济等领域的术语。它还包括了若干与信息技术相关的术语,这将有助于我们向数字商务世界过渡。 不管你是以市场交易为生的人,或仅仅是有兴趣的旁观者,你都会发现新版《英汉路透金融词典》是你不可或缺的伴侣。
《高阶电影英语》是一本以精选电影片段为基础的英语教程。本教程分为进阶一和进阶二两册,供两个学期使用。每册包括6个单元,每单元精选一部不同类型的电影,内容涉及电影类型介绍、电影故事梗概、电影片段精讲精练、电影评论阅读以及高级英语写作五个部分,涵盖英语听、说、读、写四个方面。每单元一般需要4~6个课时,教师可根据学生不同情况进行调整。 本教程的主要目的是培养电影专业高年级学生以及电影专业研究生的听、说、读、写能力,尤其加强对应用文写作能力的训练。 本教程的教学方法建议如下:课前观片预习,准备问题;课上由教师引导进行讨论,学生尽量用英语表达,如确有困难可以用双语进行交流。教师可以对重点、难点有针对性地讲解,但要防止满堂灌的教学方法,同时应着重培养学生独立学习和思考的能力。
本教材本着“在英语学习中加深专业认识,在专业学习中提高英语水平”的原则,文章地道、专业性强、难度适中,每个单元后附有生词、短语、注解,便于学习者学习记忆。同时在书后附有新闻专业词汇表、广播电视专业词汇表、电影专业词汇表以及摄影专业词汇表,有助于学习者进一步的提升和研究。
作者从筹备商展活动的承办单位、欲参加商展的厂商以及参观商展的大众三个方面,来撰写一个商展活动的各个环节。 本书由专业英文作者撰写,通过模拟现场的英语对话,、有效地告诉读者: 1. 筹办单位首先该确定商展的内容,例如:产业展、募款慈善活动展、商会为提升团体意识的展览等。确定商展内容之后,就得安排场地、日期以及电视、电台、报纸等各种媒体活动,并安排午餐演讲会及展览结束后的晚会活动等。 2. 参展厂商需思考如何申请参展、如何准备参展,包括行程安排、工作人员调度、会场布置、展销服务流程以及展览结束后的客户追踪工作。 3. 参观大众则为了搜集商业情报、寻找创业想法或找工作等各种不同的原因而去商展。 本书内容丰富且实用,阅读过程轻松。自然而然的语言能加强学习效果,而且立即可用。书中化
《美术英语(技法理论类)》是高等院校美术专业系列教材,是设计学的基础入门工具书。内容共有15章,分别讲述了中国美术、古代奇迹、艺术与神话、艺术与宗教、文艺复兴与科学、巴洛克与罗可可美术、新古典主义与浪漫主义美术等内容,全书均采用英文编写,以令人耳目一新的整体面貌,反映了当下美术学英语专业课程体系和作者所持有的学术态度。既是高校美术、设计专业的教材,也可供学习绘画的业余爱好者及从事相关设计专业的工作人员阅读和参考。