日语商务邮件商务文书写作大全是三位作者历时五年,经过教学实践编写出来的指导外国学生写作商务邮件和商务文书的学习用书,旨在培养学生准确传达信息的能力。全书通过设置的人物与公司背景,构成完整情节内容,根据接受订单、接受客户意见反馈、开拓新客户、书写报告书情况说明等任务设置,来设计教学。全书分为14课,内容包括相关词语列表、练习题、重点表达方式用法讲解、文书固定格式说明、写作实践(情景、任务目的、提示)、样文范例、解释说明等。全书内容设置富有情节,既避免教材空洞乏味,又易于让学生进入实际情境,快速掌握。 本书附有参考范文40篇,只需选定模板,替换词 语,轻松完成工作任务! 体验日企完整工作流程,体悟日本人际关系内外 有别的独特文化,引领职场新人轻松实现 软着陆 !
《标准商务基础日语*册(第二版)》所涉及的学习项目以中国*《高等学校日语专业基础阶段教学大纲》为基准。同时,本教材也是依据在日本教育界备受关注的日语教育标准 及其背景下的欧洲共同语言能力分级架构的思路编撰而成。此外,本教材还可 以作为标准商务日语考试(STBJ)的参考教材加以利用。
本书由三部分构成,共十六章。部分为实践篇,着重介绍了导游业务的要点以及导游接待的会话范例。内容包括:接团前的联系、机场迎接、沿途导游、宾馆入住、景点导游、购物、餐饮、自费项目、紧急情况处理以及机场送团服务等。第二部分为导游规范篇,重点介绍了导游业务的基本规范以及突发情况的处理原则。第三部分为知识篇,随着原生态旅游的快速发展,编写组特别选取了中国西南为高品质的优秀景点和部分少数民族文化进行了介绍。为满足导游员的工作需求,还特别增加了对日本文化以及中国传统文化的介绍。
1.课文均为原创,形式多样,包括主课文、小对话、小短文、谜语、励志短文、关连对话、对话练习等等内容,突出当代年轻人常用的鲜活口语。结合生动逗趣的日常小幽默来表现生活日语乃至商务用语的方方面面,让读者在轻松一笑中将各种口语和书面语的实用精华轻松化为己用。 2.所选词汇立足于“实用”二字。为避免所选词汇重应试轻实用,本书除日语等级能力考试的词汇以外,还收入了烹饪、电脑、商务等专业方面的日语词汇,以期让读者能一册在手一举多得。 3.课文和练习在难度和内容上层次分明,错落有致,旨在全方位对应大学本科(本一、本二、本三)、高职高专、出国劳务以及自学者的要求。全书囊括了日语基础语法,即可作为日语口语教科书,也可作为基础日语教科书。读者可根据自身需要从中选择相应难度的内容进行个性化学
《抢救上班族日语:应对日本语》都有详尽完整的介绍,传授您常用的客户应对与敬语进阶使用技巧,您只要经过充分地练习,今后与日本客户侃侃而谈,纵横商场将不再是难事。不论从事何种工作,随着人际关系的扩展,自然会碰到许多的交际应酬场面,在日商公司上班,情况亦是如此。在收到喜帖的时候应该如何回复才不会失礼?出席婚宴时应该注意有哪些禁忌?其它如讣告、探病、问候、年节*等的基本礼仪乃至红包、压岁钱的金额如何拿捏?
本书以商务活动中常用到的日语口语为主体,精心编排,使学习者在学习中能够身临其境地感受地道的商务日语表达。全书分为“商务初级会话”“商务中级会话”“商务高级会话”3个篇章,以实用对话为主,以常识、词汇为辅,逐步攻克商务日语学习难关。编者力争将地道的对话、丰富的场景和实用的常识呈现给急需学习商务日语的您。根据编者的在日工作经验,用实用、精彩的语言与读者分享听觉、视觉等各种体验,在地道的商务日语口语表达中引领大家,一同体味日本。
本套《标准商务日语会话》教材是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都全新的会话教材。*册共分为二十课,各课由以下部分构成:学习目的、补充表达、解说、练习、应用会话、单词和表达、自由会话及课后作业。
1.列举了很多中国人说日语时常犯的错误,并进行了详尽的解释。2.通过使用CD能够有效地进行听写和会话练习。3.除了正文中的会话练习外,还附有“中日意义不同的汉语词”、“了解日本人和日本社会的关键词”、“商务日语词汇集”等。通过这些能综合提高商务日语能力。
适用于旅游日语等相关专业的在校学生,也可供旅行社职业导游使用。《日语导游教程(第2版)》主要涉及与日本游客进行文化交流时所需的话题,不仅涵盖了传统历史文化民俗知识,还特别增加了与旅游相关的国内外重大事件,以及传统文化与现代社会的发展状况等内容。
《标准商务日语听力第二册》为《标准商务日语系列丛书》的第二册,针对大学商务日语专业二年级学生,以及社会上的商务日语初级至中级学习者编写。根据各教学环节的需要,很好地与《标准商务基础日语第二册》横向接轨。 《标准商务日语听力第二册》共有十六课,涵盖面广,针对性强。每四课配有一个综合练习。
本书主要为母语不是日语的以下读者所著:打算在日本或日本企业工作,为此正在学习或进行就职活动的读者;已经在日本或日本企业工作的读者;需要更深层次地了解日本社会的读者。想要在日本或日本企业工作,将来成就一番事业,必须具备一定的日语沟通能力。那是能够理解在 日本的公司 ,也就是在 日本商务场景 下进行的各种交流,并能够用恰当的词语与他人沟通的能力。这就是 商务日语能力 。掌握 商务日语能力 绝非易事。它不仅需要日语语言知识,还需要深刻理解日本的商务习惯和文化,并具备在商务场景中运用日语的实践能力。然而,对于努力掌握商务日语能力的读者来说,很少有机会和手段接触到日本的商务习惯或文化,很多读者也为其所困。本书以漫画的形式,逼真地描绘了日本商务场景,为读者提供了接触商务场景的机会。
《实用导游日语(日汉对照)》为您讲解了以北京、上海、西安、桂林等国内知名旅游城市为范例,分别从实景模拟会话和具体景点介绍两个方面进行讲解,对导游综合业务知识及景点景区进行了详实的介绍。这部分以实用性为特点,以导游过程中的关键环节为背景设计情景对话,为读者提供了规范性旅游接待会话范例。
《标准商务日语会话第二册》是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都是全新的会话教材。内容包括基本会话、补充表达方式、解说、练习、应用会话、单词和表达方式、自由会话、课后作业、STBJ练习题等部分,每课后面还有商务文化信息的介绍。 从内容上看,本教材与一般的教材不同,本书引入了与商务相关的专业词汇和企业内部经常使用的商务惯用表达方式;从学习方法上看,本书打破了以往教材通过机械性的反复练习来死记硬背知识的方法,而是学习者通过已知的知识,根据现有的 假设 在不断的 错误的尝试 中学习语言的方法。
宿久高、中岛英机编著的《实用商务日语会话》全书共23课,主要介绍 了日本企业的背景知识,以及在日企内部各种工作场合下会话的要领及范例 。主要特点有: 突出了实用性。各种场合的会话设计均以日本企业内部及企业间日常业 务往来和交流的实际场面为背景,只要掌握就可以运用。 以学生为本,突出了学生学习时的自主性。丰富的图表具有视觉冲击力 ,更形象直观,便于学生记忆。 词汇、语法解释简洁明快。 突出了互动性。每篇课文都由范文和会话练习构成,练习附有参考答案 。 突出了文化特点。每篇课文都讲到了各种场合的注意事项和文化因素, 把学习日语和了解日本文化融为一体。 相信读者通过《实用商务日语会话》及其姊妹篇《实用商务日语写作》 的学习,不仅能够掌握地道的商务日语会话,学会日本企业应用文的写作
《标准商务日语会话第二册》是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都是全新的会话教材。内容包括基本会话、补充表达方式、解说、练习、应用会话、单词和表达方式、自由会话、课后作业、stbj练习题等部分,每课后面还有商务文化信息的介绍。 从内容上看,本教材与一般的教材不同,本书引入了与商务相关的专业词汇和企业内部经常使用的商务惯用表达方式;从学习方法上看,本书打破了以往教材通过机械性的反复练习来死记硬背知识的方法,而是学习者通过已知的知识,根据现有的“假设”在不断的“错误的尝试”中学习语言的方法。
该选题是三位作者历时五年,经过教学实践编写出来的指导外国学生写作商务邮件和商务文书的教科书,旨在培养学生准确传达信息的能力。全书通过设置的人物与公司背景,构成完整情节内容,根据接受订单、接受客户意见反馈、开拓新客户、书写报告书情况说明等任务设置,来设计教学。全书分为14课,内容包括相关词语列表、练习题、重点表达方式用法讲解、文书固定格式说明、写作实践(情景、任务目的、提示)、样文范例、解释说明等。全书内容设置富有情节,既避免教材空洞乏味,又易于让学生进入实际情境,快速掌握。
《新编日语口语·商务日语篇》不同于以往的日语教科书,根据场景和具体情况编制了内容生动、情节连贯的故事,把日本人在各种不同场合中自然、地道的日语对话原汁原味地编写进故事里。《新编日语口语·商务日语篇》从留学生的实际生活出发,以掌握地道的日语会话为目的,提供了中国留学生张志甫在日本东京学习和生活的多个场景下真实的会话。本书共20课,涵盖了初到日本、住进宿舍、进语言学校、考研究生、体验日本、观光游览、学习流行口语以及就业活动等内容。每课分为课文、生词、语法解说、专栏、练习等部分。其中语法解说部分不同于精读教材的语法项目,侧重日本人在语言交际中自然习得却不常见于各类教材的"会话语法",有利于读者掌握会话中需要注意的事项。本书及讲述小张进入日本企业后奋斗史的《新编日语口语·商务日语篇》
穆洁华主编的《酒店全景日本语(附光盘全国旅游外语专业十二五规划教材)》分为四章、20课,每课由以下六个部分组成。《酒店全景日本语(附光盘全国旅游外语专业十二五规划教材)》按照酒店不同部门、不同岗位进行编写,通过对话形式还原了酒店服务中的常见场景。如实呈现的场景对话,能帮助学习者掌握酒店专业日语,同时,也能了解到酒店各部门的业务知识、操作流程与服务技巧。
????为适应各阶层读者的需求,本书在文字上力求简练、通俗,并配以中日双语注释,便于读者结合工作实际进行学习。本书共分十三课,课文安排注重实用性与可操作性。每课的基本结构如下:首先对商务交际中的礼仪进行概括性的介绍;其次,以日语对话的形式对商务交际的场景进行再现;*后配以中文解释与练习。
一个人的语言能力的高低往往取决于他对语言本身的结构和对语言背景的文化因素的把握。各民族由于价值观念不同,心理素质不同,风土民情不同,思维方式不同,对同一事物、同一概念的理解、表达、做法都会产生分歧,以至于引起误会,影响交际的顺利进行。学习另一国家的语言一定离不开对其文化背景知识的学习。 编写本书的主要目的是使日语专业学习者在就职前提高个人修养,掌握得体的日本礼仪、礼节,了解H本人对工作、对人、对事物的态度和内心活动的同时,能够丰富自己的情感和提高日语语言的综合能力,避免在今后的工作和交往中产生不必要的磨擦。本书亦可供有相应日语水平的读者和在日企工作的职员使用。本书编写方针以社会实际需求为出发点,在提高语言能力的同时注重与社会文化相结合,详细介绍了日本H常生活中和日本企业中的
本书是为对日软件开发工程师编写的一本有针对性的教程,融入了大量与IT工作相关的词汇,课文内容与会话情景取材于IT公司日常事务。从事软件项目或者赴日软件开发工作时,读写软件设计书,与日本同事交流等,都需要用到日语。不仅如此,IT企业中工作内容与技术相关,会用到大量日语IT专业词汇。通过本书的学习,读者不仅能够掌握工作所需的日语运用能力,还能够掌握对日软件项目或者赴日工作时所需要了解的日本企业文化、行业情况等知识,降低适应对日IT企业环境的成本。 本书以对日软件开发企业的相关工作为重点,兼顾其他日本企业的特点,适合计划加入对日软件企业,尤其是计划从事对日软件开发工作的学员为教程使用。