本书分两部分: 篇应急口语篇内容实用:根据旅游的六大要素:吃、住、行、游、购、娱 ,本书详细划分为日常用语和以下具体场景:机场、交通、住宿、餐饮、观光、购物、娱乐、银行、邮局紧急处理。每个场景还细分多个具体情节,确保了每一句话,每一个字的实用性。 形式简单:选句简洁,并且问句的设置是当地人可以通过点头或者摇头就可以解决的一般疑问句。谐音力求贴切,读出来能够达意。 清晰明了:醒目的外文翻译部分,方便您在说不顺畅的时候指给当地人看,全方位为您出行做好保障。 第二篇应急自助篇:我要穿什么的衣服去俄国?俄罗斯与中国时差是多少?哪些景点不可错过?遇到一些紧急情况应该怎么处理?诸如此类问题,编者已经为您编辑好,附在后半部分。总之,一切为了节约你的时间,方便你临时出行。
语言不仅是工具,也是武器。为了帮助缺乏外语语言基础的人,克服语言障碍,达到与外国人简单交流的外语水平,特推出“即学即用口语丛书”! 本书为该丛书之《说俄语》分册。书中所选的内容均是日常生活、工作中的为常用句子。每个例子都按普通话、俄语和译音的顺序排列! 本书设计新颖、简便易携。它立足于初学者,使你一读就会,一看就懂,堪称一本不可多得的大众俄语教材。
随着改革开放的日益深入,对外交流与外贸易及旅游业的蓬勃发展,各种语言已成为必不可少的工具。然而熟练掌握不同的语言并非易事,但如果只需应对日常生活和旅游经贸中的简单对话,还是有捷径可循的。本套《速成应急口语》系列小册子便在此背景下应运而生。 本书是《速成实用口语》系列的其中之一,所选的内容全部是日常生活、工作中的常用句子,每个例句按汉语、俄语、汉字谐音并加注谐音拼音的顺序,尽*努力找到读音为相近的汉字和较准确的拼音读音,方便读者使用。本书对于那些初学日语的读者掌握日常的口语会话大有裨益。
2008年奥运盛会即将到来,用外语与海外来宾沟通已成为燃眉之急。为此,我们专程打造了“应急口语一看通”系列丛书,包括英语、日语、韩语、俄语、广东话共五册。本书携带方便,便于查阅,让您在关键时刻一看就通,不会因为语言沟通困难而尴尬。
《出国人员俄语强化口语》系在总结培训赴苏人员的教学经验的基础上编写而成。\n本书选用出国人员在国外的各种场合使用俄语进行交际时常用的语言为材料,采用强化的教学方法,以便使那些有一定的俄语基础,但缺少口语能力的学生较快地掌握用俄语进行自由交际的能力。\n本书共19课,约含1800个俄语生词,每课均由会话及练习两部分组成。\n会话部分:围绕赴苏人员在苏联的各种活动为内容,如,办理签证、边防、海关等手续,登记住宿,借阅图书,会见导师、学者以及购物,旅游观光等。这些语言材料体现了赴苏人员八十年代中期以来在苏联的
《马上开口说俄语》一书由李丽、刘苏红主编,特别汇集了出行俄国的千余应急或日常会话的实用句子,涵盖了出行俄语国家经常遇到的场景。每句话都很简短、实用,一看就懂、一读就会。另外,我们还在《马上开口说俄语》的后一章收集了一些日常生活的常用词汇,并将其进行了合理的归类。相信本书是您轻松应急的之选。
本书所选内容为日常生活中的常用句子,包括吃饭、住宿、购物、交通、银行、邮局等各个方面,按照汉语、俄语、拼音揩音、汉字谐音的顺序进行编排。汉字谐音与拼音谐音的词与词之间留有空格,便于读者识别单词及郎读时作适当停顿。此外,对于俄国国情,节日和风俗习惯用书也作了简要介绍,以帮助读者了解俄国的基本概况。
为了满足广大俄语学习者的需要,我们编写了本书。它可以帮助学习者在短时间内迅速掌握俄语的发音,为学习俄语打下良好的基础。 语音是语言的物质外壳,是语言的三大要素之一。语言是人类社会交际的工具。“人们利用它来彼此交际、交流思想、达到相互了解”语言(首先是有声语言)是通过语音来实现它的交际功能的,因而要把语言作为一种实际工具来掌握,首先必须学好语音。
为推广世博会“理解、沟通、欢聚、合作”的理念,围绕“城市,让生活更美好”的世博主题,响应“青春与世博同行”的时代呼唤,本着普及外语知识、增强青年人的外语表达能力、提升城市整体形象的宗旨,激励青少年刻苦学外语,共青团上海市委与上海外语教育出版社共同策划出版了外教社“青春与世博同行外语100句丛书”。它包括日语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语等多个语种。每册都以句型为单元,每单元除基本句型、语法精讲、举一反三、情景会话、单词一览等部分外,还特别增加了 “文化点滴”栏目,让读者在学习单词、句型和会话的同时,增加对目的语国家文化的了解。内容丰富生动、实用性强,能迅速提高您的口语水平!本书为其中之一册,为推广新时代青年人迎接世博会学习俄语提供了充足的图书资源。
本书面向无俄语基础的读者,希望在短时间内使读者掌握俄语基本会话的常用词汇和句型。全书分三十个专题,每个专题由基本句型、替换练习、情景对话、词汇和语法等五部分组成。在俄语的基本常识部分,本书对俄语的语音、基本调型和一些读者规则作了浅显的介绍。 针对赴俄人员在生活中和交际中可能遇到的各种问题,结合俄罗斯国情,从读者实际需要出发,选择简短、口语性较强的语句,力求使每个语言情景尽可能地贴近生活,简洁实用。
本书所选的内容是日常生活、外贸旅游以及有关奥运活动的常用语、特定句,每个例句均按相关外语规范和要求加译汉语译文,加注汉字谐音和谐音拼音,使读音为相近和准确。
这本《说俄语》所选的内容是日常生活、外贸旅游以及有关奥运活动的常用语、特定句,每个例句均按相关外语规范和要求加译汉语译文,加注汉字谐音和谐音拼音,使读音为相近和准确。
本书包括两部分。部分是俄语语音和常用调型,帮助学习者掌握正确的发音和语调,为学习俄语口语打下良好的语音基础。第二部分是俄语口语。其内容丰富,题材多样,共有结识、商店、交通、电话、邮局、电报局、电影院、剧院、门诊部等十一个专题。每个专题分为若干课,每课包含有对话和范例两部分。对话部分语言精炼,表达力强,容易上口;范例部分句型典型,表达方式灵活多样。全书编写由清入深,由易到难,循序渐进,适合大学俄语专业学生,自学者学习及各类俄语班作为口语教材使用,也可供俄语教师教学参考。