《俄语时文阅读与新语解读》在选材与编排方式上有所创新,它打破了传统报刊阅读教材以划分新闻体裁或专题为编写原则的做法,以俄语新词类型为主线,将俄语新词新语的解读有机地融入报刊阅读材料之中,在语料的选取上力求新颖、丰富,既强调报刊文章的知识性,鲜活性与趣味性,又注重新词新语解析的体系性,客观性与动态性。《俄语时文阅读与新语解读》旨在通过时文阅读这一载体,让俄语学习者一方面客观地认识了解当代俄罗斯政治、经济、文化及社会生活等各领域的新生事物,另一方面比较系统地掌握俄语词汇体系的动态变化。它不仅能够帮助读者解决在当代俄语报刊阅读过程中所产生的实际困难与问题,而且能够有效地提高俄语阅读理解能力,并拓宽文化视野。
引进读物,精心诠释 本套读物引进自俄罗斯3латоуст出版社,由上海外国语大学教师加注并编排了实用的练习。 配音纯正,听读结合 配有地道纯正的原文录音,有利于读者模仿,提高学习兴趣,提升俄语水平。 内容丰富,语言生动 本册包括3个故事:俄罗斯当代知名作家柳·彼得鲁舍夫斯卡娅的《李尔女王》、弗·马卡宁的《小圈子里的人》和柳·乌利茨卡娅的《布哈拉的女儿》。故事内容丰富,情节紧凑,语言生动,贴近生活,富有时代气息。
●“听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力”是国内套中俄对照的新闻听力书,其中包括《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:慢速》和《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:标准语速》两本,本书为《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:标准语速》。 ●《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:标准语速》精心挑选当下俄语新闻报道中各类*热点新闻编排,该书共包括风云人物、时政热点、经济报道、社会生活等8个单元。 ●《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:标准语速》这本书的每篇新闻均分为“新闻背景”“新闻原文”“参考译文”“听力破解”等四部分。 ●全书采取中俄对照编排,有利于帮助你主动把听力和翻译训练结合起来,以听带译,以译促听。特别是“听力破解”部分,对原文中出现的长难句或听力难点、重要
《俄汉对照·缤纷俄语阅读》为为俄语专业基础阶段学生及同等水平俄语学习者而编写的初级读物。全套共4册。题材涉及《高等学校俄语专业教学大纲》指定基础阶段教学内容的各领域,如家庭、餐饮、交通、名人、城市、体育、经济、文化生活等。本册为第2册,课文多为新闻报道,具有一定时效性。
这套《俄汉对照·缤纷俄语阅读》读物根据“高等学校俄语专业教学大纲”所指定的基础阶段教学内容的多项题材,如家庭、学习、餐饮、交通等,每册精选了约30篇阅读材料,供高校俄语专业基础阶段学生作为课外读物使用,也可供具备俄语基础语法知识的自学者使用。
引进读物,精心诠释 本套读物引进自俄罗斯3латоуст出版社,由上海外国语大学教师加注并编排了实用的练习。 配音纯正,听读结合 配有地道纯正的原文录音,有利于读者模仿,提高学习兴趣,提升俄语水平。 内容丰富,语言生动 本册读物是俄罗斯当代著名侦探小说家鲍里斯·阿库宁的“方多琳系列”之一。故事充满悬念,情节环环相扣,可读性强;语言生动活泼,贴近生活,极具时代气息。
《关于一个欧洲人的悖论》通过主人公约瑟夫的经历,讲述俄罗斯民族在身份认同中的两难境地,反映出历史原因给现代俄罗斯人思想造成的困扰。
康斯坦丁是一位双簧管演奏员,他年少成功,在国内外音乐界颇有名气。尽管三次婚姻并不幸福,但这没有影响他一直过着令人羡慕的艺术家的生活。如今人到中年,他已厌倦了巡回演出的不稳定生活。他对生活的要求并不高,只希望能好好工作,能有一所自己的房子、一个自己的家和一份真正的爱情。然而苏联解体了,社会发生了巨大的变革,一切人和事都变得 面目全非 ,双簧管演奏员感到很不适应,对诸事感到失望。他买了自己的房子,但那里并不是家;他有了新邻居,但大家面和心不合;他有了自己深爱的人,但她却遭遇不幸而死;他希望能好好演奏音乐,但 一地鸡毛的琐碎生活令他身心俱疲,焦头烂额,*后郁郁而终。
《俄语时尚阅读(三)》是根据《大学俄语教学大纲》及《大学俄语四级考试大纲》的要求及广大俄语学习者缺少俄语时尚阅读资料的现实需要编写的。全书阅读短文200篇,按题材分为社会与生活篇、教育篇、政治篇、科学、与技术篇、体育篇6大方面;俄语幽默笑话80则,每5篇短文后2则;全书后给出阅读短文的参考答案。 本书的*特点是具有时代性、系统性、趣味性、实用性。 本书适用于大学俄语专科生、本科生的课外阅读及作为专升本俄语考试和全国大学俄语四级考试的阅读部分复习资料。
一、本手册收俄语姓名约46,000条,并加以汉译,可供从事翻译和外事工作的同志参照使用。 二、本手册男女人名兼收,但为了减少篇幅,姓氏只列男用姓,女用姓、父称均不列入。姓与名按俄语字母顺序混合排列。 三、本手册采用同名同译,同姓同译原则,但本人自己取的汉语名字只限于本人适用,如фелореико,H.T.费德林。其他一般同姓人,则按俄汉译音表另译。 四、本手册译名(外来姓名除外)一般均按中国地名委员会1979年制订的《俄汉译音表》(见附录五)音译。但对少数沿用已久、影响较大的译名适当予以保留,如高尔基、莱蒙托夫等。 五、苏联中亚部分一些加盟共和国使用的伊斯兰教名字,汉译时尽量与阿拉伯国家的伊斯兰教名字的译法取得一致。如:Ибрагим译“易卜拉欣”,Aбдул译“阿卜杜勒”。复合名字,前
修辞学是中国学生难学的课程之一。众所周知,使用语言而不考虑其修辞层面是不可能的。要选择顺利实施交际所需要的语言手段必须考虑多种因素:一方面,应注意实施交际的社会活动领域、交际形式、交际目的、交际人之间的关系等,另一方面,又要注意词语的修辞色彩和搭配规律。 所以,要想正确地使用语言的修辞手段,首先应选择一定环境中交际活动所必须的功能语体和与该交际环境相适应的语言手段。譬如,在公文事务文件(申请书、委托书等)中应采用公文词语,而在其它语体中则不宜使用。 本书的任务:一方面,使学生获取功能修辞方面的理论知识,另一方面,在学生掌握理论的基础上培养其分析俄语功能修辞和实践修辞领域语言材料的实际能力。其终日的在于完善学生的交际素养,因为,不掌握俄语的修辞规范,就不可能顺利地进
《俄语经贸文章选读》(1997年新编本)是对外经济贸易大学俄语专业三、四年级的基本教材之一,它与《俄语外贸应用文》、《外贸谈判与口译》一起构成了经贸俄语的主要内容。本书也可供具有一定俄语基础知识的高校学生、经贸部门及其他涉外部门的干部、职工、从事独联体及东欧问题研究和教学的人员学习和参考。 本书课文材料全部选自原版俄语经贸书刊,反映了苏联解体、经互会不复存在以后的俄罗斯对外经济联系现状;中国深化改革以来的对外经济联系;世界市场上除一般商品进出口以外的各种外贸业务等。前苏联发生了巨大的变化,涌现出了大量的俄语新词汇,在本书的选文里也有反映。 本书由27课组成,分为四个部分:部分 俄罗斯对外经济联系(第1-10课);第二部分 中国对外经济联系(第11-15课);第三部分世界市场上的对外贸易实务(
随着中俄两国交流的进一步深化,希望了解俄罗斯人和俄罗斯社会,从而学习俄语的人也越来越多。众所周知,在学习俄语的过程中,除了听说能力外,阅读能力也是相当重要的,因为它直接关系到您是否能在短时间内获取需要的文字信息,是培养您与俄罗斯人交流能力的重要一环。《俄语精彩阅读257篇》在轻松…中提高你的俄语阅读水平,激发你学习俄语的兴趣! 本书是一本内容轻松、选材广泛的俄语学习读物,适合广大初、中级俄语学习者阅读,同时也为众多俄语专业人员提供了有益的参考材料。编者精心选取了257篇短小精悍的短文,内容丰富,涉及社会、文化、文学、语言、地理等诸多领域;体材广泛,包括童话、小说、俄罗斯文化、民俗、新闻报道、幽默故事、俄罗斯民间故事等众多板块。编者旨在通过这些生动活泼的短文,使读者在提高阅读能力
俄罗斯国情与文化教学在高校俄语专业的课程设置中,已成为一门不可或缺的必修课程。本书是一本内容全面、实用性强的俄语专业国情课的教材。全书共四章,主要包括:俄罗斯地理,俄罗斯历史,行政划分、主要城市,科学、教育与文化等方面的内容。 本书可作为高等学校俄语专业学生、俄语爱好者的学习用书,同时也是赴俄罗斯旅游、工作者了解俄罗斯的图书。
本教程一共涉及俄罗斯文化、教育、政治、经济、科技5个专题。每个专题下面有5篇文章,每篇文章自成体系,内容前后保持一定的衔接,有利于学生比较完整地了解该领域在某历史阶段的发展情况。选材主要来自俄罗斯知名学者的著述,突出选材的真实性、客观性及前瞻性,力求使学生在时间与空间两个维度客观深入地了解问题。本教程适用于普通高等院校的俄语翻译专业、俄罗斯语言文学专业的三、四年级本科生及一、二年级的研究生、博士生的阅读课使用,即作为俄语专题阅读教材;同时适用于高等院校俄语专业教师阅读参考;也适用于从事中俄两国外事外贸工作的人员了解俄罗斯相关社会情况使用。
本书包括22册短小精悍的故事,内容丰富有趣,可读性强;语言生动简练,语法知识贯穿始终,适合初学者。 本书还配有地道纯正的原文录音,有利于读者模仿,提高学习兴趣,提升俄语水平。
横贯欧亚大陆的古丝绸之路,留给世界“和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢”的精神遗产。沟通历史与未来,连接中国与世界,*主席准确把握新时期国际秩序深刻调整、经济全球化不断深入的大趋势,高屋建瓴提出共建“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的重大倡议,吸引了全世界的目光,得到有关国家积极响应。2015年3月28日发布的《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》,标志着“一带一路”步入全面推进阶段。以互联互通为抓手,以金融合作为前导,激发大市场活力,共享发展新成果。
了解一个国家,不仅应了解它的政治、经济、社会结构等,还应了解活在该国家的民族历史、地理、语言文化、风土人情、饮食习惯以及社会现实等方面的情况,我们编写了这本国情阅读文萃,正是从这些方面选材的,其主要目的是使读者对俄罗斯作为一个国家有初步的认识。 本书选取题材尽量广泛、全面,并力求有典型性和代表性,其主题基本涵盖了一般俄语学习者应该掌握俄罗斯国情知识起码范围。每篇文章后对生僻的单词均做注释,注释遵循的*标准是大学俄语四级统考水平。这样,对那些俄语水平尚未达到四级标准的读者来说,肯定还会有自己的生词,但这些生词我们就不能一一都照顾到了。我们相信,读者在阅读完本书后,不仅对俄罗斯国情知识会有所了而且俄语水平也会有相应的提高。
本书包括二个部分:部分为*大学俄语阅读训练题,共40套;第二部分为*大学俄语阅读训练题参考答案。 本书适用于高等学校非俄语专业(专)科学生,也可作为研究生、同等学力人员、专升本学生及俄语爱好者提高阅读水平的训练材料。
被誉为短篇小说巨匠的契诃夫,其小说真实地反映了社会现实,具有深刻的思想内涵。《小官吏之死》《胖子和瘦子》表现小人物为生计而无奈地苦苦挣扎的境遇,及其战战兢兢、卑躬屈膝的精神面貌;《变色龙》鞭笞见风使舵、在权势者面前奴颜媚骨毕露,在弱势者面前趾高气昂的势利小人;《万卡》《苦闷》描述底层人民悲惨的生活状况;《挂在脖子上的安娜》针砭追求虚荣、鼠目寸光和厚颜无耻的人生哲学;《套中人》以象征的手法揭露专制制度对社会的压制,以及这种制度的保守和虚弱;《六号病房》揭示专制制度下阴森可怕的俄国社会现实。