此书是从韩国*引进的生活类精品书,介绍了103种韩国美食菜谱及茶饮,还介绍了每个食材的营养价值和合理的搭配。此书是日常生活中实用的助手之一.
本书以作者的亲身经历为素材创作。主人公是一位19岁的旧制高中学生,他只身来到伊豆旅行,途中偶遇流浪艺人一行,对其中的舞女小薰产生了似恋非恋的思慕之情。少男少女间的情感朦胧委婉、纯真清新,令人动容。
该书主要内容包括走出符合国情的民主之路、实现人民当家作主、发展全过程人民民主、具有制度体系保障、促进人的全面发展和社会全面进步、丰富人类政治文明形态等。 本册为阿拉伯文版。
本书以作者的亲身经历为素材创作。主人公是一位19岁的旧制高中学生,他只身来到伊豆旅行,途中偶遇流浪艺人一行,对其中的舞女小薰产生了似恋非恋的思慕之情。少男少女间的情感朦胧委婉、纯真清新,令人动容。
本书以作者的亲身经历为素材创作。主人公是一位19岁的旧制高中学生,他只身来到伊豆旅行,途中偶遇流浪艺人一行,对其中的舞女小薰产生了似恋非恋的思慕之情。少男少女间的情感朦胧委婉、纯真清新,令人动容。
本书以作者的亲身经历为素材创作。主人公是一位19岁的旧制高中学生,他只身来到伊豆旅行,途中偶遇流浪艺人一行,对其中的舞女小薰产生了似恋非恋的思慕之情。少男少女间的情感朦胧委婉、纯真清新,令人动容。
《阿拉伯语》课本第六册供我系本科三年级第二学期使用。 本册的编写体例与第五册基本相同。 本册共十七课。计有生词约500个。 本册从某些阿拉伯学术名著中选用了若干片断。阿语界的同志们自然会用分析的态度去研读这些著作的。 由于第六册是基础阶段的后一册书,为了与高年级教学相衔接,本册增加了翻译练习量。
犹太人是世界上*聪明的民族之一,他们并不是天生的聪明,但他们的智慧是神奇的,并且举世绝伦。在常年的漂泊流浪中,在从未有过的大迁徙中,是苦难和艰辛、饥饿和折磨、杀戮和欺侮 一切的不幸迫使着犹太民族不得不用智慧去生存,去获取一口果腹的饭、一丝遮体的衣。犹太人智慧的诞生是被迫的,是在屈辱中诞生的,但是犹太人的智慧无所不在、从自然科学、社会科学到文学、艺术等等,一切的人类历史都印有犹太人的足迹。
本书在内容上选择了常用的“场景”和通用的“功能”进行分类,既包括生活中所需表达的各种情感,又涉及学习和工作的各种话题,堪称“小而全”。本书在挑选句型时以“常用”和“易学”为原则,尽可能选取那些在意大利生活的句型,辅之以常用词汇,让读者在短的时间内扩张自己的表达能力。为了适应中国读者的语言习惯(先想中文,再想外文),本书的中心句型特地设置汉语在前,意大利语在后。“举一反三”部分对中心句型的多种表达方式进行归纳,加深读者对相似表达的理解。另外还特别设置“情景应答”,用以突出语言的实用效果,使读者有亲临其境的感觉,做到知己知彼。除了语言本身,本书还对一些文化背景知识进行介绍,帮助读者对意大利语和意大利生活有更深入的了解。
世博会素有“经济、文化、科技领域奥林匹克”之称,是全球*盛会之一。2002年12月3日的申博成功,是全中国人民的长久心愿和热切期盼。筹备2010年上海世博会是一项综合性很强的系统工程,需要政府和广大人民的共同努力。 中国2010年上海世博会为上海新世纪的发展提供了重要机遇:它是提高城市综合竞争力,促进全面建设小康社会,加快社会主义现代化进程的强劲动力;同时也是塑造城市精神,更新城市面貌,提升市民素质的难得契机。面对机遇,上海各行各业已经行动起来了:世博会与上海新一轮发展大讨论、世博会场馆规划设计国际研讨会、世博会会歌征集活动、在新加坡举行的“激情 上海,魅力世博”主题活动、“难忘申博”征文评选活动、世博会会徽设计研讨会、世博会与上海法治化论坛、迎世博文明行动……各项筹备工作正在紧张有序地进行。
本册书是北京外国语学院阿拉伯语系四年级学期的教材,也可供具有同等水平的自学者使用。 本册书共含十七课课文,有散文、故事、小说、游记、传记、书信、诗歌、戏剧、古兰等。课文的题材和体裁广泛多样,长度和难度逐渐增加,文字规范。 每课练习项目包括:讨论,填写同、反义词,区别近义词,中阿互译,语法分析,作文,口语,阅读,查词典,写注释等。练习的目的是使学生能正确理解课文内容,熟练、灵活地运用课语文提供的语言知识。本册书增加了写注释的练习,这是为了提高学生的独立工作能力,引导学生学会查找有关参考书,并使学生自己动手写注释,做笔记,积累资料。 本册书中的注释部分和课文中的部分单词仍标有音符,以利学生正确发音和理解内容。
教学实践已反复证明:学习外语是个循序渐进的过程。学生在经过语音、语调、词汇、句型、基本语法的学习以后,要想扩大词汇量和知识面,尽快提高外语的实际能力,增加阅读是必不可少的环节。 阅读课的目的主要在于培养学生的阅读兴趣,提高阅读速度,扩大知识视野,开阔思维空间,以便掌握地道、实用的外语。 本教材根据由浅入深、由易到难、由短及长的规律来进行编排。内容包括:医疗卫生、经济贸易、科学技术、环境保护、社会国情等方面,融语言、知识、趣味于一体。文章多属原文,在经过九五级泰语本科生专业使用的基础上,为了更易理解和掌握,编者对个别篇目或有关段落适当作了删节或改写。 本书适用于大学本科二年级或已具备一定泰语水平的人学习。
本书供大学塞尔维亚——克罗地亚语(以下称:塞语)专业学生一年级第二学期使用。\n本书本着以听说为主的精神,课文内容从生活实际需要出发,以一般社会、文化生活题材为主,力求语言实用,简易上口。书中语法项目主要是常用的,并尽量通过课文和对话进解。总之,本书的目的还是帮助学生继续在听、说、读、写、译方面打好基本功。
这套丛书选择了语言中基本的功能表达和常见的情景表达所需要的句型。内容丰富,涵盖面广,重点突出。在编写方法上特色鲜明,采用了句型加补充词汇的形式,一反传统口语书你一问我一答的老套路,使读者易于举一反三,变换句型,*限度地增加信息量。书末还附有“泰国概况”,方便读者大致了解该国的政治、经济、文化等情况。
本书是《捷克语》课本第三册,供大学捷克语专业二年级学期使用。全书分15课,每课包括课文(Text)A,B 或 A,B,C(视课文长短而定),共有单词1300个左右,语法部分出现的新单词没有计算在内。各课课文后面省去了课堂或生活用语,增加了常用词语举例( )和捷语成语、谚语(全书共80余条)。此外还选用了一些浅显、易懂的童话故事和幽默、风趣的儿童笑话作为本书的补白。\n在语法项目方面,本册重点讲解了捷语动词的各种变化及用法,例如:动词假定式、动词不定式、动词的时态
这本《简明豪萨语语法》是为中国学生学习豪萨语而编写的,也可供欲学该语言的人使用,并可用作豪萨语教师的教学参考书。本书是作者根据多年教学经验及本人学习、研究所得,并参照国外有关豪萨语语法专著编辑而成。书中例句力求贴近现实生活,有少数则引自豪萨语文学著作。 本书是国内出版的本豪萨语语法。是北京外国语大学、亚非语系豪萨语专业的基础教材之一。
本书是我院阿尔巴尼亚语专业基础阶段教材第三册,供第三学期实践课教学使用。\n扩大课文的题材和体裁的范围;增加词汇量,提高运用积极词语的能力;加强连贯的口笔语训练,提高叙述和表达思想的能力;掌握基础语法知识和培养运用语法知识的技能和熟巧等,是本书的教学任务。\n第三册包括17课,生词共1300余个,每课课文后附有补充课文,生词约300余个,语法项目近30个。课文(包括补充课文)均选自原著或优秀的译文,但根据本阶段教学任务的需要和学生的接受能力作了必要的删节和改写。每课课文后附有词汇表、词组或短语以及课文难点