本书围绕基于语篇分析的英语教学展开论述,主要涉及三个方面的内容:第一,感知语篇特点。本书选择现行中学英语新旧教材的多个语篇作为语篇分析样例和语篇分析练习材料,引导读者从不同角度了解语篇;第二,分析语篇内容。本书根据新课标有关语篇的理念和相关理论,从基于语篇的英语教学的角度,通过图表呈现,对比若干容易混淆的语篇教学观念;第三,设计语篇教学。面对老师们提出的课文语篇设计上的困惑,本书提供多个课文语篇分析和教学设计课例,以及优秀教师分享的课件。
《跨文化交际学概论》是胡文仲教授的代表作,自1999年出版至今已重印30次。本书从跨文化交际与跨文化交际学的概念讲起,层层递进,展示了文化、交际与传播,跨文化交际的过程与核心,跨文化意识的提高等,每章末尾均附有小结和思考题,帮助读者巩固所学知识。本书短小精悍,轻松易读,既可作为跨文化交际学的入门向导,也是部分高校推荐的考研参考书。
该书收录了18组常见的英语后缀,详细讲解了每组中各个后缀的来源、词义、词性和用法,并结合大量例词帮助读者从后缀角度理解英语单词的词义和词性演变,学会查阅和读懂英语词源词典,能更快更科学地记忆和扩展英语单词。由于英语和法语、意大利语、西班牙语等语言在词源上的相通性,学习了英语词源,实际上也就掌握了解锁这些二语言的钥匙。同时,该书也是国内一本系统讲解和普及英语词源的书籍,有很大的学术价值,也有着广泛的应用价值。
新东方CEO周成刚从2013年发起 探寻世界名校之旅 活动,本书是他对这场历时7年的国际教育寻访的总结。7年间,作者及其团队穿越北美洲、欧洲、大洋洲、亚洲等地20多个发达国家,行程超过40万里,足迹遍布哈佛大学、斯坦福大学、牛津大学、剑桥大学等200多所世界名校,从教室到实验室,从食堂到宿舍,从图书馆到创业中心,采访了数百位学生、教授、毕业生、创业者、诺贝尔奖得主、校长和政府官员,拍摄了数万张照片,图文并茂地记录下旅途中的故事和风景、探访中的见闻与思考。 这是一部全方位展示世界知名顶尖学府理念、文化、思维的教育启示之书。多年来,新东方CEO周成刚走近名校,观察名校、探索名校,以摄影师的审美捕捉名校无与伦比的风采,以记者的敏锐挖掘教育强国培育精英的真正奥秘,以教育者的初心探索更有利于中国孩子的成长路径。
本书以解决翻译实践问题为导向,以多元化搜索技术为脉络,基于数百个典型案例和应用场景进行详细讲解,内容涵盖桌面搜索、文档搜索、词典搜索、术语库搜索、语料库检索、网络搜索以及学术搜索等多个方面,旨在系统提升广大翻译从业者的搜索素养。全书紧跟国家人工智能发展战略,基于数据驱动和数据赋能的理念,致力于将搜索技术与翻译工作需求深度融合,是国内聚焦译者 搜商 的著作。 本书既适用于外语、翻译专业的师生,也适用于广大语言服务从业者、翻译爱好者及相关研究人员。
图书名称 : 非常 事件与美国历史小说 小说再现与意识形态批判研究 书号 :9787544669856 版次 :1 出版时间 :2024-02-01 作者 :虞建华, 等著 开本 :X16
本书选取爱尔兰大诗人威廉 巴特勒 叶芝(William Butler Yeats,1865-1939)诗作89首英语原文, 配以汉语译文,逐首详加解说,意在为汉语读者提供一种对叶芝其诗其人的理解和认识。形式融合中外注疏学传统而有所发扬,解说不拘一格,紧扣作品,不作无端发挥。方法有破有立,内外研究结合,摈弃所谓意图谬误之说,而以探究作者本意为鹄的,采用文本分析法细读作品,力求无微不至,同时从诗人自注、 自传、回忆录、日记、书信、随笔、小说、剧作、广播稿等一手资料,以及诗人传记、亲友回忆、文学传统、历史事实等背景资料中发掘旁证。见解不乏独到之处,往往发人所未曾发,必要时亦顺便指出国内外叶芝研究者的谬误。 作为一部从形式到内容都颇具特色的叶芝研究专著,本书信息丰富,表述平实,可谓雅俗共赏,可供文学创作者借鉴,研究者参考,教学者
爱尔兰文学源远流长,因特殊的历史原因,形成了爱尔兰语文学和英语文学两个分支。爱尔兰语文学在英国殖民征服爱尔兰之前颇为兴盛,是欧洲蕞早的本土文学之一,后虽式微,但19世纪末以来随着爱尔兰的民族独立而复兴。英语文学则成就卓然、星光璀璨,出现了四位诺贝尔文学奖得主和乔伊斯、王尔德这样的文学大家。本书按时间顺序,概述了爱尔兰文学的重要历史时期、35位代表作家及其作品,总结了各个阶段的主要文学特征,以期呈现出一幅动态的爱尔兰文学画卷。
美国文学专史系列研究 是我国学者在文学史研究日趋理论化、专业化和多元化的氛围中对美国文学历史展开的一次较大规模的专题研究和学术探讨。这是我国套美国文学史专题研究丛书,包括《美国文学思想史》、《美国文学批评史》、《美国短篇小说史》、《美国女性小说史》和《美国印第安文学史》五部学术专著。本套丛书旨在系统梳理和深入探讨美国文学上述五个领域的发展轨迹和演变过程,并揭示其内在逻辑和艺术价值,有助于读者对美国文学分支的深刻了解以及对三百多年来美国文学历史概貌的整体把握。这五部分散独立、自成体系同时相互支撑、紧密相联的美国文学史作既是从以往文学历史的宏大叙事向专题研究的转变,又是国别文学史研究的繁衍,也是传统文学史研究范式的更新。 《美国短篇小说史》旨在全面阐述美国短篇小说的起源和发展
什么样的小说才能算是当代小说?当代小说是否存在地域限制?它是否能够诉说一切 过去、当下和未来?本书围绕当代小说的各种主题、模式和争论抽丝剥茧地层层展开,从类型、形式、现实主义、全球化及技术的影响等角度分析多部小说,以当代小说为我们这个世界的镜面,探讨其独到的思考方式和特殊的自身价值。
《第十二夜》又名《随心所欲》,是莎翁有两个剧名的剧本。“欲”指的是愿望、欲望或激情。“第十二夜”指的则是圣诞假期的后一夜,亦即1月6日的主显节。到了伊丽莎白时期,主显节已经演变成狂欢节日,第十二夜尤其更是高潮。连教会也难以制止。 顾名思义,本剧宛若一个脱离现实的嘉年华世界。故事内容主要描述一对孪生兄妹因长相酷似所造成的误会与混乱,故事发生的地点则在伊利亚。而一般认为伊利亚人本身就有些疯癫。在这种世界里。任何离奇的事情都不需要合理的解释,所有不合常理的结果也都可以成立。
美国亚裔文学研究丛书 是国内套为完整的 美国亚裔文学 方面的系列丛书,由文学史、文学作品选、文学评论集、学术论著等组成。 《美国韩裔文学作品选》精选了30位美国韩裔作家的作品,力图反映美国韩裔文学在近一百年间的发展与演变。作品选分为作者简介和作品选读两大部分,选读部分一般选取的是每位作家的一至两部代表作品的节选,包括了多种体裁,如自传、小说、诗歌、戏剧和散文等;作者简介提供作家的个人基本信息、创作经历、代表作和作品简要点评。我们希望帮助读者尽快了解作家及所选作品的中心思想与主要内容。
本书的写作宗旨是:从英语教师的视角,基于鲜活的语料、真实的经历展示给读者在国外学习英语的酸甜苦辣;同时,从跨文化交际研究者的视角,借助二语习得和语用学等理论,对书中的案例进行专业的解读和深入的分析,探讨海外留学背景下,语言输入、互动以及学习者个体差异等因素在二语习得中的作用,增强读者对英语的敏感度和认识的深度。杨仙菊编著的《留英中国英语学习者二语语用习得的人种志研究》集学术性与趣味性为一体,具有较强的可读性。本书结合多种语料收集方法进行质性研究,尤其是通过人种志研究的各种语料收集方法,向读者展示真实的海外留学语言和文化体验。本书通过展示中国留学生在国外留学的真实画面,帮助中国学生在出国留学前进行语言、文化以及学术习惯等方面的全面准备。
《皆大欢喜》通常与《无事生非》及《第十二夜》并列为莎翁的三大欢庆喜剧(festive comedy)。本剧有若干常见的莎剧主题,例如:由宫廷城都进入原始森林、善恶对比的两兄弟、女扮男装等等。 本剧的独特点之一是亚登森林,它有些类似侠盗罗宾汉的雪梧森林、圣经里的伊甸园,或是文学传统的田野雅卡迪(Acardia),象征着理想世界的憧憬及向往。女主角罗莎琳是莎剧中生动迷人的角色之一,而她女扮男装后和奥兰多所发展的情谊,则引发了同性恋议题。 本剧在莎士比亚逝世后一直到1740年才开始有演出记录,之后逐渐成为莎剧的常备剧目。到了20世纪,本剧因为同时呈现纯真与嘲讽、浪漫与写实,而同时吸引了喜好知识与梦想的观众。
通过重新对英语入门加以定义,采用认知语言学作为理论指导,以隐喻认知为主要原则,用简单熟悉的事物类比阐释复杂陌生的现象,化复杂为简单,化陌生为熟悉,将英语学习的拦路虎逐一消除,从而愉悦地达到精确、高效学习英语的效果,缓解英语学习 费时低效 现象, 让学生学习英语事半功倍并爱上英语。主要包括以下章节:导言:让恼人的英语学习变成快乐之旅;*章:英语学习从 无 法入门到 吴 法入门;第二章:英语字母、字母组合及词汇生成隐喻解读;第三章:英语语音与朗读解读;第四章:英语语义;第五章:英语语法;第六章:英语语篇与英语应用;第七章:入门后英语应用能力的提高途径;参考文献及附录。
传统的英语教学更加重视语言知识的传授,而忽视语言所依托的文化背景。实际上,文化与语言的关系是密切的,语言含有丰富的文化内涵。语言既是文化的载体、文化的积淀,又是文化的重要组成部分。因此,学习语言的过程其实就是了解和掌握该语言文化知识的过程。接触和了解英语国家的文化,有益于增强学生对英语的理解,有益于提高学生综合运用英语的能力,英语教学从程度上来说就是文化教学。 《文化融合思维与英语教学研究》共九章,以目前高校英语教育教学改革工作重点为出发点,依据文化教育的理念与认知发展,将传统文化与英语学习相结合。编者在内容的编写过程中吸取了大量学者专家的理论观点,并与编者多年教学经验相结合,以求做到论述全面、系统,结构清晰,语言简洁。
美国亚裔文学研究丛书 是国内套为完整的 美国亚裔文学 方面的系列丛书,由文学史、文学作品选、文学评论集、学术论著等组成。 《美国西亚裔文学作品选》精选了35位美国西亚裔作家的作品,主要收录了黎巴嫩裔、叙利亚裔、伊朗裔、巴勒斯坦裔、阿富汗裔、伊拉克裔、土耳其裔等代表作家的经典作品和新兴作家的代表作品。作品选分为作者简介和作品选读两部分,选读部分一般选取的是每位作家的一至三部代表作品的节选,包括了多种体裁,如自传、小说、诗歌和散文等;作者简介提供作家的个人基本信息、创作经历、代表作和作品简要点评。我们希望帮助读者尽快了解作家及所选作品的中心思想与主要内容。
《现代英语词汇学概论》一书系统阐述了英语词汇学的基础理论知识,内容涵盖了英语词汇学的各个主要研究领域,如词源学(英语词汇的来源及发展史)、形态学(英语词汇的内部结构分析及各种主要和次要构词法)、语义学(英语词汇的各种意义、词义的变化机制、词汇意义和语境的关系、英语词汇意义之间的关系、语义场理论及语义成分分析法等)、英语词汇的搭配、词典选择和使用,以及词汇的学习和记忆等。本书还有丰富的附录内容,包括术语表、常用词根词缀、英式/美式词汇对等词表、外来词表和常用名祖词。
王守仁、何宁编*的《英国文学史论(上下)》研 究对象既有乔叟、莎士比亚、乔伊斯等英国文学史上 的大家,也有麦克尤恩、拜厄特、斯维夫特、阿克罗 伊德等活跃在当下文坛的当代作家,文类涵盖了小说 、诗歌、戏剧、文学批评。撰稿人都是术业有专攻的 学者,在相关领域进行专门研究,充分掌握资料,注 意文本与社会文化历史语境之问的复杂互动,爬梳钩 沉,洞隐烛微,力求在前人研究成果的基础上有新的 发现.道人所未道。有的文章是作者以毕生的精力去 探索、研究、思考的结果,反映出扎实的学术功底和 严谨的学风。
本书采用停顿和修改两个高频行为,作为了解写作者在文本产出过程中进行自我监控的观察窗口和重要指标,通过考察不同水平写作者的停顿和修改行为,深入探究行为特征所反映的自我监控现象。基于丰富有效的数据分析结果,本书构建了二语写作自我监控的两大理论模型:监控要素理论模型和监控方式理论模型,对二语写作自我监控的发生阶段、构成要素、对象层面和实施方式展开理论探讨,对比不同水平写作者自我监控的范围、对象及方式等方面的异同,并进一步分析了造成自我监控差异的原因。
钱晓霞编著的《英语专业基础英语课堂教学研究》拟运用语言学习理论,以英语专业基础英语课程为切入点,探讨如何在语言基础训练中树立全人教育目标,加强人文导向,提升学生的人文素养;以任务和项目为驱动,融入研究型教学,变单向的知识传递为动态的认知建构,加强学生的思辨能力;引入策略培训,提高学生的自主学习能力。同时,探讨教师在后方法时代的专业自主性及课堂决策能力。
本书是*人文社会科学项目“动态系统理论视角下英语学习者个体差异研究”的成果。该研究以动态系统理论所主张的动态性、完全相关性、复杂性、非线性、情景性、对初始状态的敏感性以及系统的自我组织性等基本原则为指导,对国内两所高校的75位大一学生进行了为期一个学年的跟踪研究,通过测试、调查问卷和访谈的方式全面记录了包括语言学能、动机、学习策略、性格、外语焦虑、学习风格、学习观念、努力程度等8个个体差异变量以及学习成绩的变化,采用定性与定量研究相结合的方法分析了每个变量的变化规律、影响这一变化的因素以及它们与学习成绩之间的互动关系,并以此为基础建立了一个完整的中国英语学习者个体差异的动态模型。本书理论性和实践性兼备,对于从事外语教学研究的学者、研究生以及广大一线外语教师都具有重要的理论与实践意
美国亚裔文学研究丛书 是国内套为完整的 美国亚裔文学 方面的系列丛书,由文学史、文学作品选、文学评论集、学术论著等组成。 《美国越南裔文学作品选》精选了21位美国越南裔作家的作品,试图描绘美国越南裔文学百年间发展与演变的画卷。作品选分为作者简介和作品选读两部分,选读部分一般选择的是每位作家比较重要的作品节选,涉及了多种体裁,如小说、诗歌、戏剧、传记等几大类别;作者简介主要包括作家的个人基本信息、创作经历、获奖情况、主要作品以及作品主要点评。我们希望帮助读者尽快了解作家及所选作品的中心思想与主要内容。