《时间机器》始终以*人称进行叙事,因此读者始终以接近受述者的地位存在,两者之间的心理距离始终得到弱化。值得注意的是,这其中也存在一个级次问题,即读者先听到叙述者 我 的叙述声音,接着听到时间旅行家的叙述声音,*后又听到 我 的叙述声音。这个级次的转换是借助无名叙述者 我 来实现的。 我 的*人称叙述明显意味着时间旅行家的神奇经历他是亲耳所闻,也就是说,他当时是 在场 的,而这位 牵涉其中的叙述者 的在场,使得读者得以跟随他的叙述如同身临时间旅行家家中。从这个意义上讲,无名叙述者 我 构成读者和时间旅行家发生关系的桥梁,正是借助这位不知名的 我 ,时间旅行家的叙述声音有了言说向度,读者参与意识或曰 在场 意识得到进一步强化,对时间旅行家的讲述也就更有可能感同身受。同时,两位叙述者叙述过程中明显的自我意识
本书将让你体验前所未有的心灵盛宴,获得终身受用的人生智慧。书中收录了200余篇的经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田……每篇故事都在向人们阱述一份美好的情感、一种人生的意义。
本书共收录近300则小故事,它们涵盖了幸福人生的诠释,内容包括习惯养成、潜能激励、交际处世、心灵境界等等。这些精辟的小故事背后,都隐藏着无穷的思想和智慧。本书写给那些所有心怀梦想,但现实迷茫,渴望改变的青年男女,引导他们巧妙应对青春、成长、恋爱所遭遇的各种困惑和无助,从而少走弯路。
本书所选的故事虽小,却包含了无穷的人生智慧,书中共收录了200余篇小故事,为我们打开了一扇扇通往大千世界的门窗,它不仅可以激发我们对社会、人生进行多角度的思考,还可以点燃我们内心深处的智慧火花,在追求梦想的道路上,总会有最坎坷最黑暗的那几年,但只要坚持挺过去,很快就会迎来成功的黎明。
本书收录了数百个发人深省的故事,品尝“心灵鸡汤”,将使你可以更从容、更自信、更智慧,会让你从庸庸碌碌中醒来,端正人生的正确态度;在感到痛苦、迷茫和失落的时候,会从中获取贴心的安慰。在书中你可以领略古人的智慧和今人的务实,你也能体会到小人物在生活、事业、情感等诸多方面所展现出的伟人一般的聪慧。
《每天读点英文经典短篇小说全集》精选英文经典短篇小说,从入选作家及作品来看,以英美知名作家经典短篇为主,如欧?亨利的《最后一片藤叶》、马克?吐温的《竞选州长》、爱德加?爱伦?坡的《黑猫》、福克纳的《献给爱米莉的玫瑰》、弗吉尼亚?伍尔夫的《邱园纪事》等;从入选作品的题材上来看,不仅有广为人知的普通叙事类故事,还有很多实践派或现代派创作手法的上乘之作,如意识流小说、哥特式恐怖小说。此外,本书还列选了几篇语言简单流畅,故事情节明晰的童话故事,如王尔德的《夜莺与蔷薇》和《快乐王子》。
百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的情思与故事,文学教授们的深情与浪漫 许渊冲老先生在《朗读者》读过一首诗,令无数读者泪目。这是许渊冲大学一年级时为了追求女同学而翻译的诗歌,发表在《文学翻译报》上。却在半个世纪后才收到回复。而已经近百岁的他,在读起这首诗时竟然还被感动地热泪盈眶。关于爱情的诗歌,是那么令人感动,那么令人动容。所以许渊冲英译了他心中挚美的诗词分享给大家,美好的爱情,献给相信爱情的你。安宁教授将这些诗作用通俗雅致的语言进行赏析,并对诗文背后的故事、作者生平等进行进一步的解读,期待让更多读者感受到传统文化之美。许渊冲教授亲译唯美古风英译本、唯美古典国学文集、可以从小读到大的中国之美诗词宝库:精心选取经典浪漫诗文,传颂千余年的经典;臻美英译:翻译泰斗许渊冲先生亲自翻译,带
一代幽默大师的传世之作,畅销全球80余年 鲁迅、丰子恺等大师无不推崇备至的漫画作品 唤醒亲情唤醒真爱,所有人都应该是它的读者