《新闻英语分类词典》收集了新闻常用词、词语及例句近万个。其中还包括重要人物、历史事件、文化流派、组织名称、典故及其出处,以及*的科技词汇,并附有世界主要通词社,英语电台、电视台、英文报纸、杂志及联合国主要机构的名称。 《新闻英语分类词典》的词汇来源丰富,除笔者多年来在阅读英美报刊和收听英语广播时所作的大量收集和积累外,还对近年来国内外出版 的各类词典、词汇书籍进行精心选取,兼收并蓄。本词典选编的例句、常用词汇搭配注重针对性、典型性和信息性。例句涵盖内容丰 富,结构力求新颖。
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语,丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
本书收词涉及矿业工程技术的基本词汇。英汉汉英双向。
本书分为英汉汉英两部分,英汉部分收常用英语词汇,提供音标、词性、释义、例句、搭配、同义词、反义词、派生词、辨析、用法等,全书例证丰富,贴近中国读者实际语言环境,对英语学习者使用、掌握英语语言运用有极大帮助;汉英部分以汉字为首,下设汉语词语,英文释义简明贴切,收入了成语、谚语及大量新词,对学习者翻译和写作有极大的帮助。
“商务”可谓是日常经济生活的代名词,涉及但不限于以下各相互关联的领域:经济学、管理学、贸易、营销、金融、财务、会计、保险、海关、商检、广告、统计、物流、税收、战略管理、运营管理、人力资源和电子商务等等。编者将这些领域中基本的概念选取出来,编写了本词汇手册献给读者。本书的特点主要体现在: 一、编写目的明确。为读者提供一本既方便查找又便于学习的参考书。本书收录了英汉和汉英词汇与短语各1万余条,主要是商务术语和在商业领域普遍使用的普通用语。词条内容几经筛选,注重各个领域的平衡;厚度适中,方便学生和从业人员随身携带,利用空余时间学习。 二、选词科学。为了科学地收录词汇,编者除广泛参考同类商务词汇工具书外,还对经贸管理类专业课程的经典教科书以及国外著名商业杂志和报纸进行了大量研究,
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
21世纪,科学技术突飞猛进,新兴的产业和学科在不断地涌现并日臻完善,工程与技术领域出现了前所未有的繁荣与发展。新学科、新技术和新工艺为工程技术的继往开来注入了鲜活的生命力,推动了我国工程技术的快速进步。为了全面介绍当前工程与技术领域的发展与进步,满足相关科研人员、学者、大专院校师生查阅有关外文资料、撰写英文学术论文等的需求,我们精心编写了这本《英汉·汉英工程与技术词汇手册》,力求使本书成为方便工程技术人员使用的参考书。 《英汉·汉英工程与技术词汇手册》涉及工程与技术领域的各个层面,反映了相关学科在当今工程工业中的应用与发展,展现了原有学科的新面貌。工程与技术领域中相对成熟的学科包括:工程数学、工程物理学、工程图学、工程力学、工程水文学、工程控制论、工程心理学。其中有些学科是
本词典是根据Collins COBUILD Student’s Usage 编译而成。全书收入基础英语中500个常用但其用法又难以掌握的英语单词和词组,并根据意义和用法上的关系进行分组编排,从词义、语法、结构和搭配等方面详细说明单词或词组用法。讲解用法时,辅以大量的例句。特别值得一提的是,书中配有练习及答案,书后附有单词和词组索引,以方便读者检索。 ·精选基础英语词汇5000余条; ·编排方式新颖,对单词、词组、同义词及已婚此合力分组、比较,帮助记忆; ·用法解释准确、易懂,突出讲解语言难点; ·例句均选自英语语料库,提供真实语境; ·练习类型多样,并附练习答案; ·附单词和词组索引,检索方便。 本词典专为中学生及其它具有初、中级水平的英语学习者编写,既可用于课堂练习,也可供自学者参考查阅。
本书收录信息与系统科学基本词汇,英汉、汉英双向收词约10000条。
市政工程是城市基础设施工程建设的总称,包括城市给水排水工程、通风与空调工程、供热与供燃气工程、供电工程、通信工程、交通工程、环境卫生工程,等等。随着我国城镇化步伐的加快,城市规模不断扩大,中小城镇遍布各地,市政工程实际上早已是人们日常生活中密不可分的一部分。 本词汇手册英汉、汉英双向收词共15000余条,收录了给排水、电力、暖通、土木、交通通讯、光电等相关领域的术语词汇。市政工程学科跨度大,几乎包罗万象,在收词上编者尽量选取了与市政工程的设计、施工、工艺、材料直接相关的术语,避免过多收录有关交叉学科中的普通词汇。在术语译法方面,编者参考了市政工程专业的词典,借助了网络强大的搜索功能,并就某些术语的翻译咨询了相关专业人员。本书可供市政工程从业人员、大专院校相关专业师生及其他对市政工
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。 《外教社英汉·汉英百科词汇手册系列:英汉·汉英水产业词汇手册》可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
本词汇手册共收录电子、通信与自动控制技术领域的英汉、汉英词目各9000余条,力求涵盖该领域的各个学科分支,并适当兼顾上述细分类别中所谓的“其他学科”。在编写分工上,李健儿负责全书统筹、词目初选、部分词目的释义翻译和核校以及全书定稿,洪素娟负责全书词目的专业性遴选、部分英汉词目的释义翻译和全书词目的释义专业性核校,吴雪飞承担了一半英汉词目的释义翻译和核校5-作。本词汇手册既可供专业人士参考或速查,又可满足入门人士和非专业人士阅读相关资料时的查阅之需。
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
《外研社新英汉小词典》收词多、新词丰富、轻便易携带,能给英语学习者的学习、阅读提供很大方便。外研社综合英语(数字)出版分社为了满足读者随时随地查阅生词的需要,特别组织编写了这本小词典。
《最新袖珍英汉汉英词典 (第2版) 》是一部专门为中学生、初、中级英语学习者设计、编纂的小型英汉汉英词典。英汉部分收录常用单词和短语11000余条,涵盖中学英语基本词汇、大学公共外语四、六级统考词汇,以及近年来出现的比较稳定的新词、新义。释义精准,简明规范。汉英部分收录单字条目和多字条目11000余条,包括日常学习、工作和生活中常用的字、词、常见成语,以及近几年出现的新词,完全能够满足目标读者在日常学习和工作中的实际需求。
《英汉·汉英地球科学词汇手册》双向收词11000余条,内容涵盖了地球科学以及相关学科如地理学、地质学、大气科学、海洋科学等学科的基础词汇,既收录单词,也收录以单词为基础的多词术语。在术语的翻译上,笔者以全国自然科学名词审定委员会公布的术语表和相关国家标准为基础,并参阅了大量其他相关词汇手册,力争做到有章可循,保证其性和可靠性,并兼顾行业内习惯译法。
本书是专门为学生读者和职场人士等英语学习者设计、编纂的小型双语工具书。词典共收录单词和习语15000余条,除涵盖全部词汇外,还收录了大量的新词新义,完全能够满足目标读者学习使用英语的实际需求。词典采用英汉两种释义,英语释义参阅了多部国外权威工具书,简明易懂、准确地道。汉语释义经过精心推敲,准确精当。此外,词典重视语法信息的设置,通过不同的符号提供简明扼要的语法信息,方便读者对单词的学习与领会。