《外研社英汉小词典》(第二版)是专门为初、中级英语学习者编写的一部实用型英汉词典,具有以下特色: 一、收词量大。《外研社英汉小词典》(第二版)收录主词目、固定短语及复合词61,000余条,可以说已经达到了中型词典的规模。本词典语法标注详尽,且收录了大量典型实用的短语和习语,这样的超大容量,在同类词典中是罕见的。 例 go一词共收动词义项21条,名词义项8条,相关短语30条(各给出若干义项),并就have gone与have been结构的区别做出了详尽的语法与语体分析。 二、新词新义多。《外研社英汉小词典》(第二版)充分体现了时代特色,收录了大量新词新义,共计1,000余条。 例 新词:e-publishing, e-tailer, GM, iMac, nanotechnology, phishing等 新义:常见词smart下增添smart card(智能卡)等 三、实用性强。为帮助读者更好地掌握英语词汇的实际应用,本词典特
本财会词典是一本会计术语词典,它涵盖了从个人金融与投资到公司账目、资产负债表及股票估值等领域的基础专业词汇。本词非常适合会计专业学生、非专业会计师的商界人士、翻译工作者及母语为非英语者查询会计词汇时使用。 本词典对每个中心词都进行简单明了的解释,并举例说明它们在具体语境下的使用方法。书中还摘引了一些报纸和专业杂志中的相关语句,书末附有一些文件和财务报表的参考样本。
《牛津英汉双解袖珍词典(第4版)》专为学习英语的学生编写,特别适合英语初学者使用。本词典词曰精心挑选,释义准确精当,译文简洁贴切,便于初学者理解和掌握正确的英语。众多词目附有同义词和反义词,便于扩展词汇量。
本书分为英汉汉英两部分,英汉部分收常用英语词汇,提供音标、词性、释义、例句、搭配、同义词、反义词、派生词、辨析、用法等,全书例证丰富,贴近中国读者实际语言环境,对英语学习者使用、掌握英语语言运用有极大帮助;汉英部分以汉字为首,下设汉语词语,英文释义简明贴切,收入了成语、谚语及大量新词,对学习者翻译和写作有极大的帮助。
本套卡片共 48 张,包含20个元音和28 个辅音,彩色印刷。每张卡片正面为音标,反面配备相应的字母、字母组合和单词,同时添加一些趣味短句和绕口令,内容生动活泼,可帮助读者在习得发音规律的同时,进一步强化语感。另外,本卡片配备在线学习 APP,提供全书内容朗读音频及真人发音口型视频,发音规范,语音纯正,可帮助英语初学者养成良好的发音习惯,说出一口标准的英语。本套卡片另配有在线练习和语音测试,方便读者随时检验学习效果。
本书英汉、汉英部分收词各约3万条,新词新义多,反映时代特色,例证丰富实用,取材于手原版资料,双色印刷,美观醒目,易于查阅,双向检索,利于学习,翻译,以双语读者为对象,汉语释义加注拼音,便于外籍人士使用。
《中西文化比较教程》 、多维度地对中西文化进行比较,内容涉及文学、地理环境、艺术、民俗、非语言交际、医学、思维方式等诸多领域。本书旨在培养外语专业学生的文化意识,使学生能全面了解中国文化的深厚底蕴和 成就,进一步树立文化自信,同时也能尊重西方文化的特性,并以和而不同的态度进行文化交流。本书 符合通识教育和 化人才培养的宗旨,对我国外语专业学生和需要了解中西文化比较的广大读者都会有所裨益。
《英汉医学辞典》自1984年问世以来,已经过10次印刷,发行30余万册,在国内有一定的影响。但是该辞典出书时间至今已有10余年了,在这期间出现的大量新词亟需补充,第1版中原有的错误也亟待改正。上海科学技术出版社有鉴于此,委托我们对本书作重大修订和补充,以满足广大读者的需要。现仍由陈维益教授主持编写,医学部分主要参考1994年第28版《Dorland'sIllustratedMedicalDictionary》,并补充7000余词条。本书特点:收集的词汇较新并有详解,医学、药学、解剖学、生理学、生物化学等学科的译名规范,对普通词汇作些删减,并增补与医学有关的含义和词组,对同一个词有不同读音的,均分别用国际音标注明,并采用法定计量单位。 在编写过程中。我室吴惠英和汪仕清协助整理和打字。承蒙上海科学技术出版社聘请陈国治编审为本书特邀加工编辑,在此特致谢意。
《大学实用英语语法》是为大学非英语专业学生编写的语法教材,以解决大学生所面临的诸多复杂的语法问题为宗旨,精心编写而成。本书共11章,包含了大学生需要掌握的英语语法的重点内容,实用性强,易于理解与记忆。本书的开篇对英语的 语法单位——句子作了简明扼要又比较全面的介绍,帮助学生对表达思想的基本单位有一个全面的认识;本书不仅强调语法重点和难点,还通过比较、分析,归纳了某些语法易错点,便于学生记忆和正确运用语法规则;同时,为了便于学生巩固所学的知识点,本书还在部分小节以及每一章后面分别配备了针对性练习和综合练习。练习形式除选择题和填空题外,还有大量的主观练习,比如分析句子结构、对句子进行改写、翻译等,以加深学生对语言现象的理解,从而提高运用语言的综合能力。 本书可用作课堂教学,也可
本词典由权威英语专家编写,内容丰富,体例规范,译文通畅,选材实用,适合学生、教师及社会学习者使用。 *20000余条单词、短语,注重收录日常用语、口语; *专家倾力编写,内容权威,重视提高语言语用能力; *示例典范,译文简明扼要、精准通畅,符合汉语规范; *取材专业语料库,语法信息和语用信息丰富。
本词典是专门针对中学生、初级英语学习者而设计、编纂的一本学习型双语工具书,由英汉和汉英两部分组成。英汉部分共收录单词和词组60000余条,涵盖了全部词汇;并适当收录了一些新词和百科词条。汉英部分共收录单字条目和多字条目21000余条,包括日常学习、工作和生活中常用的字、词以及近几年出现的新词。
当代外语研究》是由中华人民共和国 主管、上海交通大学主办的学术期刊。据2020年4月《当代外语研究》期刊官网显示,《当代外语研究》编委会共有编委会成员18人,顾问3人;编辑部共有编辑2人。据2020年4月4日中国知网显示,《当代外语研究》出版文献共5924篇,总被下载706770次、总被引9609次;(2019版)复合影响因子为0.759、(2019版)综合影响因子为0.472。据2020年4月4日万方数据知识服务平台显示,《当代外语研究》文献量为3450篇,基金论文量为607篇,被引量为5868次、下载量为41477次,根据2017年中国期刊引证报告(扩刊版)数据显示,《当代外语研究》影响因子为0.7。