「楚辭」在文學史上的價值,可分為四方面:(一)表現的自由;(二)辭賦之祖;(三)駢儷文之祖;(四)七言詩之祖。為中國文學史開闢一個新紀元,影響後來文學甚巨。 「楚辭」是孕育於長江流域的獨特文學體系,飽含南方風土中神話、信仰、語言和音樂等元素,有別於黃河流域的《詩經》傳承,自闢蹊徑。本書共分六篇,第一篇總論「楚辭」的名稱、發生原因及文學史上的價值;第二篇專論〈九歌〉;第三、四篇介紹屈原、宋玉及其作品;第五篇論「楚辭」對漢代文學的影響;第六篇則介紹「楚辭」的歷代注釋者,以供學者考證。
選載 鯇魚粥和機關槍 四老,真名沒有人知道,到南洋謀生,已有四十年。 年輕時,四老對那回事真是天賦異稟,可以不拔鞘而連開四發,有機關槍小四的美名。年紀一大,人家便稱他為四老。 在中國,他有妻室、子女、孫兒。起初想賺了點錢回去,後來日本鬼子擾亂了他的計劃,便一直拖了下來,未返家園。 單身在異鄉,每天將賣笑女郎就地正法,錢再多也不夠花,為了節省,就糊裏糊塗地娶了個土女,連發之下,生了一個籃球隊。 一年復一年,四老不斷地寄錢回家,每接國內來信,看見髮妻娟秀的字,便想起當年的洞房花燭夜,以及翌日清晨的鯇魚粥。
1949年,王寿南一家迁居中国台湾。1958年进入台湾政治大学读研。现代中国的奇才王云五,是王寿南在政大的老师。寿南的博士论文《唐代藩镇与中央关系之研究》开唐代藩镇研究之先风,为中国当代隋唐研究领域的重要学术作品。
南禪寺 大雪中的京都,這個到處都是寺廟的古城,被一片白色籠罩#廟頂和大地,又是另有一種感覺。 南禪寺離開市中心不遠。大門有三重,莊嚴,寬大,院中有「枯山水」庭園設計。它並不像一般寺廟那麼有香火氣,平平靜靜,朝拜者不多。 我和朋友三人,一塊兒到訪,主要不是去參禪,而是去嘗這間寺裏出名的「奧丹」湯荳腐。 和尚招呼我們到一個小亭中,除了四枝柱子沒有任何東西擋風,大雪紛飛,我們掃
《蔡瀾談日本珍藏版》一套八冊,分別是《蔡瀾談日本》、《蔡瀾再談日本》、《蔡瀾三談日本》、《蔡瀾四談日本》、《蔡瀾五談日本》、《蔡瀾六談日本》、《蔡瀾七談日本》及《蔡瀾八談日本》。 蔡瀾在十六、七歲時,離開了新加坡往外國,後來留學日本,學習電影製作。蔡瀾先後在東京、紐約、巴黎、漢城、台北、印度、巴塞羅那和曼谷等地居住過,通曉多國語言,尤其深諳日語,當年為了拍電影,經常往返日本各地,他對日本地道文化、風土人情、飲食文化、電影及文學等,都充滿強烈的好奇心,經過不斷的研究,對日本文化了解越來越深,而且他的洞察力很強,常為讀者帶來新鮮的事物及驚喜。 蔡瀾為人幽默風雅,以鮮活、生動的文字講述他的所見所聞,與讀者分享他的識見。他說:「為了喜歡寫而寫,才是一個真正的開端。除了文
《中国古代的工匠》历史学本来是人类最早建立的学科之一,我们中国人尤其重视历史,从远古的时候便设有史职,编写历史。在传统的书籍分类中,史书占了一大门类,历代官私所编史书真是汗牛充栋。正因为这样,有的外国学者把中国人称做历史的民族。可是就是这么一门渊源悠久、根柢深厚的学问,在近若干年竟遭遇到种种的障碍和曲折, 史学危机 之说在高校里和社会上却很流行。历史学怎样适应社会的要求,怎样摆脱困境而重新振兴,成了有识之士共同关注的问题。
錢 仔 一個地方住久了,就有所謂的人脈了。 像一片樹葉中的脈絡,我們認識的人也佈滿了整個社會,是多年來累積下的關係,只要 一個電話,就可以找到需要的人幫忙。 半途移民,這些人間關係又得重新建立,的確很煩。這是到陌生地方最不便的事。 除了本身工作上接觸的人,我們至少要認識一些醫生、律師、會計師等等,生活在一個都市中,才能如魚得水。 但是這也要看性格,我是一個極不願意麻煩別人的人,就算與對方熟落,得到的方便,也要以雙倍三倍以上的各種方法去報答,這才能心安理得。 除了上述幾種職業,我發現我還少了一樣人物,那就是電器師。我對電器一竅不通,又很不願意學習,家中電器一有毛病,就不知怎麼處理。 連最簡單的傳真機我也有苦惱,買普通的常壞,一氣之下,到日本去買了一個最先進的,但是照
中國古代的字書,源遠流長,種類繁多,是我國珍貴的歷史文化典籍。它對中國文字的發展,文化知識的傳播,有重大作用。本書敘述我國字書的萌芽、產生及其發展。著重介紹歷代重要字書的編纂者,以及其內容、體例、用途和查檢方法等,為認識我國歷代重要字書、詞書的讀物。
美洲華僑史是一部華人開發美洲的血淚史。本書從宏觀角度描述了美洲華僑史發展的過程。作者以深沈的筆調,敘述早期被掠奪綁加,漂洋過海開運河、淘黃金、鐵路,與美洲人民一起共同開發美洲的功績;並記述了美洲華僑對祖國經濟、建設的貢獻。美洲華僑又愛國鄉可歌可注的英雄詩篇。
選載 邱剛健 福建人。 永遠對著一張只寫了兩三行的原稿紙,字跡可一絲不苟,長長細細的筆劃,很像弘一法師李叔同的字。寫錯了一個,便將整張紙搓成一團,扔開,地上變成一個練習用的網球場。 半途而廢的作品甚多,一旦寫成,必為佳作,在他筆下,四方塊文字能夠變成活生生的畫面。
對聯是中国獨特的文體,為精緻之藝術作品及普遍的民俗文學。文人雅士多喜吟詩作對,益使對聯能與詩詞歌賦,在古典文學地位上等量齊觀。 本書為配合作者前著《對聯之研究與學習》而作,使讀者於研習之餘,更能賞玩諸多古人名聯作品,以收觀摩攻錯與充實提升之效。內容分為山水、寺院、人物、情懷四篇前半部為物的描述,讀者除了欣賞我國獨特文體──對聯古今名家精心傑構之藝術外,更可窺想祖國河山名勝古蹟之秀美、寺廟庭院之精巧。後半部則為人的描述,讀之可對我國主要歷史人物之豐功偉績、特立獨行,加深認識與崇仰,及諸般人物所表現之微妙情操,益體會出人心之真摯與發抒懷抱。
本館秉承王雲五先生宿願,特敦請政治大學劉佑知教授主編一套適合各年齡層讀者閱讀的叢書,除慎選古今中外之名人外,並商請國內積學之士或社會名流為之傳記,審慎出版,定名為「典範人物」。 名人傳記每揭櫫人生轉折與甘苦,曉示大忠、大孝、大仁、大義 於可歌可泣之中,令人見賢思齊,勇而效法,此舉不但獎掖後進,也提昇了文化與世俗,進而造服社會人寰。
「假如你愛上一朵花,你抬頭觀望,整個天空都是花。」她靠著他的肩膀。 在這個動盪的時刻,最好抓緊一個人,手握手,才站得穩。 一件代號叫大君的案子,揭發了三個年輕人的真性情。
一般人認為《百家姓》為北宋初年的人所編,清初人王相加以箋註,稱為《百家姓考略》,是與《三字經》、《千字文》並列的舊時代幼童必讀書。 《百家姓》四字一句,全書四百七十二字,全書著錄姓氏四百三十八個,其中單姓四百零八個,複姓三十個,是絕大部份中國人常見的姓氏,包括了人口的大多數。 除了標示讀音之外,書中還註明各姓氏之原居地、演變、遷徙及重要歷史人物,方便讀者了解中國人姓氏的一般情況。 選載 前言 南宋著名愛國詩人陸游寫有《秋日郊居》詩三首,其第三首道: 兒童冬學鬧比鄰,據案愚儒卻自珍。 授罷村書閉門睡,終年不著面看人。 詩人在下邊自註:農家十月,乃遣子弟入學,謂之冬學。所讀《雜字》、《百家姓》之類,謂之村書。 可見在宋代,《百家姓》 E79 這本小書,即已
之之頓生一個奇怪的想法,本市亦如一個艷婦, 無論經過什麼風霜,表面上也無異樣, 濡濕鮮紅的胭脂足以遮掩一切創傷。
Kadokawa Wing Books 台灣角川兒童文庫 給孩子想像的翅膀,飛向天馬行空的世界! ★歷經千年,日本史上zui經典的文學作品。 ★以優美的文字與感人的情節,讓孩子培養文學的感受力~ 取自日本經典的文學作品-源氏物語中最膾炙人口的情節段落, 改寫為適合國小高年級以上學童閱讀的故事。 描述與外祖母一起生活的貴族公主紫姬,與被稱為光之君的光源氏相遇的故事。 優美的文字與感人的情節,讓感受性豐富的小學高年級孩子,從中感受文學之美。 這座橋,是夢之浮橋。 將我與那個人的夢連結在一起。 只要跨越這座橋,我們一定能見面,對嗎? 我將與那位一眼就令我念念不忘的命運之人相見。 和我一起渡過這座橋吧 歡迎來到《源氏物語》的世界! 獻給第一次接觸源氏物語的你。 我名叫紫姬,母親大人生下我之後就過世了,現在我與外祖母大
清末以來,中國的變大而劇烈,留下來的見證文字亦豐富多采,然而這一般世局的紛繁,還大有記述的餘地。 中國的筆記是一種獨特的文體,有如繪畫中的速寫,不因水墨、油畫的存在而喪失價值。短小的筆記,對史事的補正、文學的欣賞、世情的含味,向來有不可取代的作用,適合多方面的讀者翻閱瀏覽。
本書從中國經濟、地理、食料生產史、國土開發史、民族交流史的客觀背景,透析中國飲食文化的源流;又從各國歷史時期食品製造業和烹調業的具體成就以及飲食風尚等的微觀分析中找出典型資料;同時簡括介紹了中國七大菜系的形成和特點。是一本具有特色的中國古代飲食文化史專著。