本书作者历经十余年,潜心研究英语学习成功者和不成功者在学习策略上的差异,在此基础上形成这一研究成果的结晶。全书分三部分:导论、正文、附录。导论部分简要介绍了英语学习策略研究的背景,阐述了英语学习策略系统体系内外部因素的关系及其特点。正文部分分7章,章至第三章分别讲述了学习观念、管理方法和语言学习方法,并详细介绍了如何进行调控;第四章描述了环境因素对策略使用的影响;第五章选载了10名大学生学习英语成功历程的自述,并对每篇自述配以点评;第六章、第七章更适合教师和研究人员阅读。附录包含两部分:附录一翔实地记述了学习成功者和不成功者典型案例,通过实例分析来说明策略对成绩的影响。附录二至四收编了多套自测题,帮助读者了解自己的学习情况。 本书可作为大、中学学生、英语自学者了解学习规律和策
这是一部很难得的好词书,有不少的优点: 一、本书所涉及的问题很多是教师在课堂上经常被问到的,有些是学生在学习《新概念英语》时常常进入的误区。该书对其作了深入浅出的解答,既有广度又有深度。 二、本书将各种英语问题按照词典的形式来编写,这样很便于学’习者查找,大大节省了时间,这是作者们的创新。 三、本书对大量的解答失误和翻译失误进行了深入细致的分析。读者可以从中了解到作者们观察问题的功力以及分析问题和解决问题的方法。这对于读者独立思考和解决问题会有巨大的指导作用。此外,这种令人耳目一新的讲解,不仅会引起读者极大的兴趣,而且也是一种帮助读者走出学习误区的的方法。 四、本书配有大量的练习题,可以帮助读者进一步理解、掌握知识点,起举一反三之效,更重要的是,有助于他们在各类
本书共九章,以对外汉语汉字教学为出发点,从汉字教学的性质观、汉字起源与演变、汉字简化整理与规范、汉字的国际传播、汉字注音等方面进行知识性地系统梳理,并结合汉字教学实践和学界相关研究成果,探讨汉字构型理论在对外汉字教学中的应用,以及字形教学、汉字教学重难点、汉字教学模式等诸多问题,为汉字的教与学提供相关理据和例证参考。本书对汉字知识和汉字教学进行历时性的追根溯源和全景式的系统梳理,是国际汉语教师汉字教学与研究的参考书。
本书根据外国学生在中国工作的基本需要,选取最实用的交际任务和内容,组成12个单元。每个单元由学习目标、热身、词语、重点句子、听说任务、场景体验和课堂综合活动构成。 本书在听说任务和场景体验两部分各提供一段会话,语言难点以德文注释的形式出现。 运用练习和课堂综合活动体现了体验式教学的特点。练习形式既有传统的一般练习,又有实践性很强的任务型练习。 该书适用于短期学习公务汉语的成人学生。既可以供短期班使用,也适用于一对一单人教学。
《简明汉葡词典》主要内容包括有:凡例;部首检字表;汉语拼音音节索引;词典正文;附录一;《简化字总表》;附录二;度量衡单位简表等。
《新概念日语1》是我社由韩国SISA出版社引进的系列丛书《新概念日语》中的其中一本,主要面向初级日语学习者。《新概念日语1》共18课内容。每课(除、2课为文字和发音的讲解)由会话、词汇表、语法要点、句型练习、听力练习、用日语做游戏六部分组成。会话部分出现的是与课文题目相关的内容,并在对话后以图画的形式概括会话的内容,给学习者提供了看图画回忆及复述对话内容的机会;词汇表部分选取了每课新出现及对日后学习具有重要意义的单词及短语,除标明释义外,还根据《大辞林(第二版)》《新明解国语词典(第五版)》《NHK日语发音声调词典(新版)》为单词标注了声调基词性;语法要点部分提示出每课会话中出现的重要语法项目,通过大量翔实的例句体现语法项目的语义、接续方式及应用的语境;句型练习和听力练习从听说读写方面全面
本书系《新概念英语(2)》的辅导材料。全书结合《新概念英语(2)》的课文内容,首先对重点词汇进行讲解,然后对课文中的主要语法点和常用表达作出系统归纳和讲解。在讲解过程中对疑难语法要点加以精妙辨析,对常用句型举出大量应用实例,并配以精选名人名言和阅读材料,巩固学习效果。 通过本书的学习,读者能够掌握新概念英语的精髓,建立起清晰的语法体系,掌握重点句型,进一步了解英语表达习惯,为英语水平的全面提高做准备。 本书的作者系北京新动力学校资深新概念教师,具有丰富的教学实践经验,书中的难度特别适合高中、大学水平的英语学习者。 本书适用于学习《新概念英语(2)》的读者。
本书所选的英语时文,内容涵盖国际时事、经济文化、社会生活、科学技术、文学艺术、风云人物等各个方面。本书选材针对性强、信息量大,所选文章不但题材广泛、体裁多样,而且内容新颖、语言优美,有利于读者扩大词汇量,适合不同层次的读者使用。文章长度适中,适合于定时操作和制定阅读计划,也适合于精读与背诵。词汇注释准确、详细,为读者阅读时扫清语言障碍提供了最直接、的帮助。
随着改革开放的不断深入以及国际交流的日趋广泛,外语学习已经不仅仅局限于语言技能的培养。通过英语获取专业知识、提高专业水平、跟踪学科的发展已经成为时代的要求。因此,目前急需一批用英语编纂的专业词典。 牛津英语百科分类词黄系列是由牛津大学出版社组织编纂的一套工具书,该系列涉及语言学、文学、文化、艺术、社会学、数学、物理学、化学、生物学、医学、食物与营养、计算机等这府科学和自然科学门类近百种,均由造诣很深、经验丰富的专家撰写,作为批,我们从中精选了40本,以满足读者的需要,词典用浅显的英语,地解释了常用的专业词汇,充分体现了牛津大学出版工具书方面严谨的传统。 该系列词典可作为大专院各专业的学生以及专业技术人员学习专业知识、提高专业英语能力的参考书。
本书总结了百余年来英诗汉译的实践,通过对陆续出现的各种译诗方式的分析,指出这些方式的逐步演进是译诗追求准确反映原作内容与格律形式的结果。书中以大量名家名译为例,探讨所体现不同标准,理顺了各种译诗方式之间的关系,清晰地勾勒出其中的发展脉络,形成了独立而完整的英诗汉译理论体系。 本书的性在于,作者发现了现代汉语诗的顿和字与英诗的音步和间节“意义容量”上相近,从而为英语格律诗的汉译达到内容与形式上的统一找到充分理据,并以几百个译例建成与英诗格律体系相应的坚实格律框架,既证明汉语汉字在译诗中的巨大潜力,也展示格律诗的千姿百态与无限可能,不仅为英诗汉译树立了的质量平台,也可为我国新诗的诗体建设提供参考。 本书虽是学术作品,但写得平易具体,有很强的可读性和实践意义。
本书作者围绕“悠闲下午茶”的主题进行创作,教你用水彩画出悠然惬意的生活。 全书共分6部分。部分简单介绍了水彩绘画的工具与笔法技巧。第2部分至第6部分通过具体案例,介绍使用水彩画出精致下午茶点及其相关物品的方法。清新的小食、美丽的插花、鲜花簇拥的茶点、枝头小憩的鸟儿,甚至是旅行中别致的木屋,都是作者描绘的对象。详细的步骤讲解更易于读者进行临摹学习。全书整体内容由简至繁,由细节单品到组合构图递进表现,让读者的学习循序渐进,逐步提高。而书中提供的多幅供读者赏析、临摹的精美水彩插图,更能丰富读者的创作思路,激发创作灵感。
《德语发音入门 3000实用单词:高效分类速记》是一本集德语发音、海量词汇和例句于一体的单词学习书。语音部分讲解清晰,词汇部分收集了德语中常见的近3000个实用单词,并标注词性,并每个单词配以典型例句及精美插图,力求达到学以致用之效果。
《从文化自恋到文化自省:晚清中国翻译界的心路历程》以译者文化自恋的松动、转变及反拨为线索,重新梳理晚清翻译史,归纳出每一历史阶段的特征,旨在考察晚清翻译界由文化自恋走向文化自省的心路历程,重点挖掘译者的种族自恋和性别自恋对其翻译实践的影响。
普特英语听力网是目前的英语听力训练社区,旨在凝聚起尽可能多的研究生,本科生和年青教师,营造一个良好的英语学习氛围。本书即“普特听力大讲堂”系列丛书之一,凸现了听力训练中基本元素对听力理解的重要性。全书每章都包括预备知识、实战练习、技巧点拨、听力我最牛四个部分,其中,预备知识,是语言知识和听力关键点的总结,配以入门级的朗读和听力训练;技巧点拨是方法技巧的总结和归纳,成功不变的法则就是练习,总结,反复练习,反复总结;实战练习是大量丰富的听力专项练习,包括基础、拓展和提高三个难度的训练,层层深入;听力我最牛是分享普特听力高手的成功秘笈,聆听他们战胜听力的心路历程。
这部词典的收词范围涉及学习汉语的外国人可能遇到的惯用语、谚语、成语、俗语以及其他短语,门类比较多,所以我们便用“习惯用语词典”作为这部词典的名称。 这部词典以具有中、高级汉语水平的外国人为读者对象,也适用于学习汉语的海外华侨或华裔,以及境内少数民族。 一般说来,外国人的汉语学习进入中、高级阶段以后,碰到各种习惯用语的机会越来越多。而习惯用语本身因具有幽默、生动、形象的表达效果,也大大激起外国人的学习欲望。但是,习惯用语或者富含汉民族文化内涵,或者具有语义的变异特性,或者有其独特的结构形式,或者只能整体使用,或者可插入其他成分,所有这一切都给外国学习者的理解和使用带来的困难。据调查,许多外国学习者反映,他们对在阅读中遇到的习惯用语往往一知半解,而查阅有关的词典时,都因为这类