本书全面地叙述了现代德语的各类语法现象。全书分两部分,部分词法,第二部分句法,最后是附录和参考文献。分别是附录Ⅰ:德语强变化动词及不规则变化动词表;附录Ⅱ:德语构词法;附录Ⅲ:常用动词支配关系一览表;附录Ⅳ:常用功能动词结构一览表;附录Ⅴ:德语正字法新旧词例对照。书中对容易混淆的难点作了详细论述。内容涵盖了德语本科生、研究生教学大纲;德语四、六级考试大纲;“德福”及DSH等各类考试所要求掌握的内容。对本科生、研究生、教师、科研人员、准备出国人员及其他德语学习者,本书均是一本极有参考价值的工具书。 本书自面世以来,广受关爱,已再版四次。此次第五版全面更新了编排版式及有关内容,以期能更好地满足读者多方位、多层次的需求。
本书是在原《元明戏曲中的蒙古语》旧著的基础上增补修订而成的。这有两层意思:,原著所收源于蒙古语的词语凡114条,其间翻检容有未周,考订犹为未备,近岁有幸获读前此无由寓目的关文献资料,喜不自胜,因不惮旁搜远绍,披沙拣金,对旧作重为辑补,是为上编;第二,年来个人继续钻研探索,或亦偶有所得,相继草成《元明戏曲中的蒙古语拾补》、《元明戏曲中的蒙古语续考》、《〈伍伦全备忠孝记〉剧中的蒙古语》、《释得娄吉邻母剌失》、《匾食续考》、《释哈剌吉与速鲁麻》、《元明戏曲中的波斯阿拉伯语》;并应读者的建议,旁及清代戏曲中源于蒙古语的词语,草成《关于〈吊琵琶〉剧中的蒙古语》、《〈升平宝筏〉剧中的蒙古语》、《清代戏曲中的蒙古语散论》等篇,合为下编。先后收得见于戏曲中的蒙古语词语合计已近200条,并有部分来自
本教材取材于中国大陆及香港的14部电影,适合具有中高级汉语水平的学习者使用。本教材分一、二册,每册由7课组成,每课选取电影中20钟左右的片段作为学习材料。每课分別由剧情介绍、人物介绍、台词精读、课后讨论、泛视听、扩腿阅读、语言练习等几、个部分组成。 本套教材的电影取材广泛,包含了文艺片、剧情片、功夫片等题材,影片的上映时间较近,影响较大,能反映当下中国社会生活的方方面面;教材以DVD辅助教学与自学,集视、听、说于一体,增加了学习的趣味性。通过奉教材;学习者不仅可以轻松提高汉语水平,而且还可以享受看电影带来的快乐。 每册书配有教学DVD一张,内容涵盖剧情播放、泛视听材料,并配备了中英文字幕。 本套教材附赠给单位购买者教学资源包,内容包括完整剧情播放十作者背景、导演及演员介绍、影评、电影海报、
《全球热门报刊双语阅读精选:风云人物(英汉对照)》的所有文章均选自英美国家十余种最知名、最有影响力的报刊杂志。《全球热门报刊双语阅读精选:风云人物(英汉对照)》由政治人物、财经人物、社会人物、科技人物、娱乐人物五部分组成,所选人物或为某领域的专家,或为社会潮流的佼佼者,为读者提供了各行各业的风云人物动态。 《全球热门报刊双语阅读精选:风云人物(英汉对照)》的每篇文章由引言、正文、单词注释、阅读难点分析、难句点拨五部分组成。中英双语设计更方便读者随时查阅中文译文,核心单词注释、短语解析方便读者掌握新闻的核心词汇。阅读难点分析及难句点拨,针对每篇文章中的阅读难点和知识难点给予详尽的解答。本书随书附赠资深播音外教全文朗读MP3光盘。 《全球热门报刊双语阅读精选》系列共包含4册:《