英语三级笔译实务真题20套(2024年~2014年); 2.英语三级笔译综合能力精选真题4套; 3. 英语三级笔译综合能力模拟试卷5套; 4. 英语三级笔译综合能力词汇与语法题300道; 5. 英语笔译词汇训练1000题; 6. 英语三级笔译经典句型训练100句; 7. 英语三级笔译翻译技巧11个; 8. 英语三级笔译题源精读70篇; 9. 英语笔译技巧精讲视频课12堂。
热销十余年而不衰的 英语语法新思维 系列图书又添新品!《英语语法新思维 语法体系及底层逻辑全解密》是英语语法大师张满胜老师的全新力作,深度剖析语法的内在逻辑,解密语法的底层原理,旨在帮助中国的英语学习者学会用母语人的思维学英语,建立自己的语法体系。 本书分为 动词短语篇 和 从句篇 。 动词短语篇 讲解三类动词、四型谓语、五种基本句型、时态、被动语态、情态动词、虚拟语气、主谓一致和非谓语动词。 从句篇 讲解名词从句、定语从句、状语从句、名词/名词短语、介词和副词。
翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将唐诗中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。唐诗是中华民族*珍贵的文化遗产之一,向我们展现着中国古代诗歌发展的一个黄金时代的风采。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。
《西南联大英文课》原名《大学一年级英文教本》,是西南联大时期(1937 1946)大一学生的英文课本,编者为时任外文系主任陈福田。西南联大的大一英文课是一门面向全校一年级学生开设的必修课程,因此,这本书也是联大八年办学中所有学生都学习过的。 全书荟集了四十三篇人文社会科学的优秀文章,均出自中外名家之手,如赛珍珠、毛姆、林语堂、胡适、兰姆、梭罗、爱伦 坡等。这些文章具有跨学科、多层次的特色,体裁多样,篇篇经典,集中了体现了联大外文系 通识为本 培养博雅之士 的教育理念。时隔八十年,这一理念对今天的外语教学仍有极大的借鉴意义。 原书为纯英文,本书集结了清华大学、北京大学、南开大学、北京外国语大学等多校英语名师,联合翻译其中的英文课文,编辑成英汉双语读本,旨在方便读者阅读和自学。本次推
想要学好任何一门语言,首先要掌握一定的词汇量,英语当然也不例外。在日常生活中,对词汇的掌握在很大程度上决定了我们的交流范围和 深度。但是在日常学习中,很多英语学习者都会面临这样的一种困惑:英语词汇总量如此之多,面对浩瀚大海般的词汇,应该从哪里开始学起呢?而且只是机械式的记忆单词,未免太过枯燥乏味,很难一直坚持下去。 本书的出版目的就是为了解决这一困扰广大英语学习者的问题。词汇可以让人浮现出某个场景。同样的,场景也会让人联想到相应的词汇。本 书精心绘制了200幅由重点单词构成的思维导图,基本囊括了生活中的所有常用单词。通过这样的串联式记忆和学习方法,英语学习将会变得更加容易且充满趣味性。并且,在本书每一章节后面都有对应的练习题来帮助大家巩固所学习的内容。语言学习是一个长期的过程,从来
《西南联大英文课 大二英文读本》原名《大学英文散文读本》,为西南联大办学期间 大二英文 课程的教材。 大二英文 是全校性的共同必修或选修课程(外文系和文、法学院某些系二年级学生必修,也供全校各系学生选修),其目的是为了进一步提高学生的现代英语阅读和写作能力。 本书原为美国大学英文原版教材,书中按照文体进行分类,涉及主题颇为广泛,其中选入的文学作品既有传世名篇,又有当代佳作。本书的编选理念对当下英文教学很有启示意义。 2017年,中译出版社推出《西南联大英文课》一书,为西南联大全校通开课 大一英文 课程的教材,受到广泛欢迎。应广大读者要求,现推出其姊妹篇《大二英文读本》,从中可略窥当年西南联大的英文教学水平。
本书作为我社 经典英语文库 第15辑中的一种,精选英国哲学家大卫 休谟创作的哲学著作《人性论》,以三卷本出版,前两卷(《论知性》与《论情感》)于1739年出版,第三卷(《论道德》)于1740年出版。《人性论》从社会角度而非自然科学角度探讨了基于公共意见与信念而形成的人的社会本性。全书分三卷,分别为 论知性 、 论情感 、 论道德 。卷阐述认识论,主要说明了知识的起源、分类和范围,人的认识能力和界限,以及推理的性质和作用等内容。第二卷以感觉性观点说明伦理学和美学问题,认为快乐的感觉是善和美的共同基础。第三卷是在前两卷基础上对道德问题的全面阐述。