本书从语言的使用场景和交际功能的角度出发,观察日本商务环境的特点、理解商务文化背景、掌握商务交流活动的规则,以提高学习者商务日语会话的能力。本书的使用对象是日语能力水平为中级以上的学习者,适用于从事对日商务贸易工作的工商界人士、今后希望到日资企业工作的大中专院校的学生、赴日留学生以及广大的日语爱好者。 本书的使用对象是日语能力水平为中级以上的学习者。本书是从语言的使用场景和交际功能的角度出发,观察日本商务环境的特点、理解商务文化背景、掌握商务交流活动的规则,以提高学习者商务日语会话的能力为目的的教材。 本书适用于从事对日商务贸易工作的工商界人士、今后希望到日资企业工作的大中专院校的学生、赴日留学生以及广大的日语爱好者使用。 本书的特点是将日本的日常商务活动为背景,通过会
在故事《魔幻世界》中,戴维和他的妹妹戴安娜被魔法师“绑架”到魔法王国,带来了一个又一个意想不到的经历。这次,这对小兄妹居然被魔法师带到了外星球。会是什么样的情形在等待他们呢?
本书为“哈佛蓝星双语名著导读”之一。该导读为全美风行的经典名著导读笔记,由哈佛学生们融会名著阅读和文学学习精华,亲笔撰写而成。书本以经典性和流行性并重的名著为素材,以明晰的风格和地道的语言,解读名著精华和具有时代性的主题和思想。 本书导读的是英国著名作家乔叟的《坎特伯雷故事集》。
内容推荐 想不想和宋朝的皇帝一起共用“御膳”?如何去炸掉海盗的碉堡智取获胜?这其实不难,赶快登上老爷爷发明的时光穿梭车吧!
“突破阅读书丛”紧扣英语课程标准各分级要求,选择适合学生实际水平的阅读材料。选文题材广泛,涉及中小学生感兴趣的国内外经典名著、侦探、科幻小说、神话、传说、寓言故事以及各类感人的故事,并且具有丰富的“中国元素”,使得阅读生动、有趣。文章作者均为具有英语背景并富有英语教学经验的老师,他们对内容和文字的把握精准到位,语言符合地道英语的表述习惯,原汁原味,达到延伸课堂教学的目的。同时,经过国内具有丰富教学经验的一线优秀教师的精心编制,从而保证图书更加适合中国学生的阅读学习。本书系文章全英文编写并适当配有英文注释,以培养学生根据上下文语境阅读,逐步形成良好的英语阅读习惯,提高自主学习的能力。王为忠主编的《时空穿梭(5级适合9年级学生阅读英语分级阅读故事会)》讲述了:想不想和宋朝的皇
本套图书以原著为基础,经哈佛学生重新编排,全书分情节概览、角色赏析、作者介绍、篇章导读、经典句子等部分,以英汉对照形式列出,帮助读者充分了解和掌握名著的精髓,在阅读中潜移默化地提高英语阅读赏析水平。本书对《查理与巧克力工厂》原著进行导读,通过对查理及其他四个幸运儿一起参观巧克力工厂时所发生的离奇故事的叙述,用生动的语言告诉了家长该如何教育孩子,导读本有助于增加读者对原著内容和细节的理解。
近年来,中国的英语教学取得了长足的进步,广大青少年的英语水平远远高于上个世纪。现今,广大少年儿童都已开始学习并背诵这套教材精美的课文,尤其是第二册和第三册的课文,并且得那么流利,那么得意。这套教材已经成为中小学的重要补充教材和社会辅导学校的主要教材之一,也是家长们为自己孩子请家庭教师系统指导的课外书。 《 一课一练》和《 同步测试》两套丛书。每套分四册,与原书相对应。这些练习由易到难,循序渐近,题型多样,适合不同台阶学习者的认知心理和水平。这套辅助教材的练习形式都是青少年喜闻乐见的,有填写字母,有选择填空,有完型填空,有阅读理解,有翻译。题型因读者年龄而有异。我们希望这套辅助教材对推动《新概念英语》的进一步普及和推动广大青少年学习英语的热潮能起到一些作用。
近年来,中国的英语教学取得了长足的进步,广大青少年的英语水平远远高于上个世纪。现今,广大少年儿童都已开始学习并背诵这套教材精美的课文,尤其是第二册和第三册的课文,并且得那么流利,那么得意。这套教材已经成为中小学的重要补充教材和社会辅导学校的主要教材之一,也是家长们为自己孩子请家庭教师系统指导的课外书。 《 一课一练》和《 同步测试》两套丛书。每套分四册,与原书相对应。这些练习由易到难,循序渐近,题型多样,适合不同台阶学习者的认知心理和水平。这套辅助教材的练习形式都是青少年喜闻乐见的,有填写字母,有选择填空,有完型填空,有阅读理解,有翻译。题型因读者年龄而有异。我们希望这套辅助教材对推动《新概念英语》的进一步普及和推动广大青少年学习英语的热潮能起到一些作用。
Discovery Channel是美国著名的电视系列节目,自从播出后便以其丰富的主题、独特的视角、优美的画面和生动的语言感染了全世界的人们并掀起了一场全球性的探索热潮。今天泰德教育集团将这一著名系列节目引进国内,将节目内容开发成便于中国人学习的《探索英语--震撼听说读系列》,使其不仅通过电视节目进入千家万户,而且通过图书和视听产品进入读者的手中,使更多的人能与经典品牌亲密接触,感受英语学习前所未有的震撼。 《探索英语--震撼听说读系列》分七大主题--宇宙、自然、动物、历史、科学、探案、军事。 此次首批推出的17本图书将以中英文形式出版,每本书均设有背景知识、难点注释、词汇解释和综合理解练习。 图书采用CD或磁带两种包装形式,方便读者需求。 ·探索大千世界的奥秘; ·破解人类未知的迷团; ·独特的访
本书共收集近500条惯用词语,大致可分为两类。一类是通用型,一类是专业型。所谓通用型是说在各行各业都可能会用到;而所谓专业型是说只有在外贸业务中才会用到。每一条除了指明词性及意义等外,都列出两条以上例句加以说明。例句中有的还进行分析比较,还有的列出多种可以替代的或解释性的同义例句,还有的列出易于出现的误句,以警示读者。这些例句内容反映的都是外贸业务中可能会出现的情况,旨在造成一种外贸气氛,从而使读者一拿起本书就感到置身于外贸实务中。
“解读”,顾名思义,就是阅读解释,分析研究。陈慧勤编的《语文(3年级第2学期)/解读与练习》对课本每篇课文后的练习题作精讲,条分缕析,剥茧抽丝,不是简单地只给出一个答案,而是给予解题思路和导引,使学生懂得这道题目为什么要这样做才是完满的。 “练习”则是对课本知识掌握程度的一种检测,通过实际练一练,可以知道哪方面知识已经掌握了,哪方面的知识尚有欠缺,有待继续努力和提高。 本书按照课本每篇课文后的学习建议“阅读芳草地”“词句活动室”“语言直播厅”编写,并配以“当场试身手”作为拓展练习。希望学生把这本书与课本放在一起来使用;课前预习时结合课本上的学习建议做个简略阅读;课后复习时再精读一番。相信它将帮助学生 深入理解课文字、词、句,实现提高学习成绩的愿望。
逆序记忆,打破传统,巧学巧记不走寻常路。 去繁存简,便携易记,随时随地轻松背单词。 收词丰富,注释简明,雅思词汇,一网打尽。
莎士比亚编著的《一沙一世界》选取了七十多首传世诗歌佳作,囊括众多外国文学名家的作品,所选作品均是人类诗歌目前世代传颂的,洋溢着文字永恒的魅力和爱情的浪漫美好。
《麦克白》是莎士比亚的四大悲剧之一,大约写于1606年。在莎士比亚编写这个剧本的前一年,即1605年,牛津圣约翰学院的学生,在马修·格温博士的主持和指导下,为出访牛津的詹姆士一世献演过三个女巫的故事。这个故事是从英国史学家霍林希德的《苏格兰编年史》(1587)中搬来的。三个女巫就是出现在麦克白和班柯面前的“服饰怪诞的女人”——命运三女神。女巫预言詹姆士的祖先班柯的子孙将君临一国。格温博士等在宴席间特意向国王提起这个预言并为他欢呼。有人说莎士比亚可能看过这次演出。 莎剧《麦克白》的情节主要取自霍林希德的两个人物传。一个是1040年麦克白和几个从犯(包括班柯在内)谋杀苏格兰国王邓肯的故事,另一个是唐沃尔德夫妇指使四个仆人谋害去他们家里作客的达夫王的故事。此外,莎士比亚还参考了霍林希德记述的有关肯尼思王的
本书介绍宾馆英语口语分为五大部分:前厅部(1)英语口语应用、客户部英语口语应用、餐饮部英语口语应用、康乐部英语口语应用、前厅部(2)英语口语应用。本书具体包括:总台预订;婉拒预订;授受预订、确认;变更预订;取消预订;店门迎宾;引领到总服务台;无预订入住;预订入住;问讯服务;引领入房;送餐服务;洗衣服务;叫醒服务;维修服务;客户清扫;借物服务;会议服务等等英语口语应用。
本着为具有初、中级水平的英语学习者提供一套实用有效地了解西方文化的阅读丛书的目的,我们特邀北京大学、首都师范大学、北京工商大学的专业人士,着手编译了这套西方风情系列读本,即《礼仪与风俗》、《节日与婚礼》、《饮食与生活》、《时尚与休闲》四册。每册由30篇左右的相关文章组成,每篇文章包括英文原文、中文译文、注释三部分。 《礼仪与风俗》:去美国人家拜访要注意什么样的礼节?丹麦人的习俗是什么?澳大利亚人热衷于谈论什么样的话题?……去深入了解一下,你会对不同民族的风土人情有更直观的认识。 《节日与婚礼》:不论是复活节的彩蛋,还是感恩节的故事,或是旧时的芬兰结婚礼俗,都会使你感受到一种古老西方文化的积淀。 《饮食与生活》充满艺术气息的意大利美食、值得纪念的瑞士饭菜、由美食而触发的种种
本书按外贸业务环节,分若干专题,而且均有专文加以论述。每一小段分为四小部分:译题、译注、译例、译解。译解内容全部围绕有关专题而选。译注是对外贸常用词汇加以注释,并注有音标,供初学者参照。译例则仅供参考。译解对象则为译文中之重要语言点。为扩大知识面,解释范围有意加以适当扩展。言之所及,涉猎宜广,志之所在,决非囿于外贸之圈。