庄子编著的《庄子(汉英双语)》的英文部分以1989年版为底本,包括1931年初版导言、《庄子》(内七篇)英文译文(其中穿插有郭象注的部分内容及少量译者注)和以“郭象哲学”为题的附录一,还特别收录了冯友兰《中国哲学简史》(英文版)第十章《道家第三阶段:庄子》作为附录二。冯友兰译本的独到之处,不仅在于收录了晋人郭象的《庄子》(内七篇)注,更在于译者在此基础上对郭象哲学思想的评论和对《庄子》的阐释与解读,其详尽的译注对外国读者了解庄子哲学大有助益。为方便读者阅读,本书特别增加《庄子》(内七篇)和郭象注的中文部分。
《综合英语写译教程》分为翻译和写作两部分。翻译部分精心设计了由口译、笔译两大模块构成的单元结构:口译部分将听、记、译有机结合,帮助学生熟练驾驭中英文迎来送往和各种意念功能的常用表达;笔译部分包括英译汉和汉译英,通过形式多样、内容丰富的练习,辅以画龙点睛的技巧点拨,帮助学生在有条不紊的练习过程中发现和解决问题,领会翻译规律。写作部分总结和分析了中国学生英语表达中存在的问题,选取有代表性的句子和段落编写成训练材料,帮助学生发现自己英语表达中的欠缺并掌握准确、地道的表达法。本教程内容兼顾文理工领域,以实践为主、理论为辅,能很好地为学生培养翻译和写作实用能力服务。
本书是《摩西英语》(第1季)的续集,内容上基本延续了第—季的格局,是根据摩西英语网站的内容整理出来的,为读者带来与近一年时事相关的全新单词故事。本书在第—季已有的词根分析与单词故事的基础上,还增加了背景知识这—板块,使读者不光学到了新单词,还拓展了知识。另外,令人惊喜的是,很多英文名言中还含有下面将要讲解到的单词哦。
本书与我社出版的二三笔译教材挂钩,以16个主题进行分类,将与主题相关的常用和常考词汇、短语、套句等进行归纳整理,分汉英和英汉两部分。此次修订后每个章节分别增补了该主题下这几年很新的词语和语句,更具有时效性和针对性。
本词汇自1995年问世以来,深受广大读者厚爱,曾连续三次重印,1998年被评为优秀畅销书。此次修订除收集近年来在化学化工领域涌现的新词新义外,同时考虑到本书第一版因时间紧迫有些专业收词尚不够全面,还在精细化工、石油化工、高分子科学与材料、生物化学、生命科学、生物技术、日用化工、环境科学与工程等方面补收了部分词汇。全书共约9万余条。
本书有三个特点:1.采用对话体的形式,引人入胜;2.结合翻译理论与实践,实用性强;3.练习译文多样,评析中肯,富有启发性。
《英语语音与听说词汇》是"北京大学立项教材",针对高等院校"英语语音"课程编写。本教程由北京大学外国语学院副教授梁波老师编著,以多年来所选用的语音和听说词汇材料为基础,力求与学生本科基础阶段的教学内容相结合,注意难易度适中,语言准确,内容丰富。作者独辟蹊径,把语音和词汇的听说相结合,并与听力、口语相结合,把大学英语词汇分解到书中,帮助学习者切实提高英语听说能力。本教材符合《高等学校英语专业英语教学大纲》和《大学英语课程教学要求》,既适用于英语专业,也可供非英语专业大学生使用。
本册适用于越南语专业一年级学期精读课教学。 将语音、词汇、语法等语言知识和听、说、读、写、译五项基本技能训练有机结合。 选文与语言训练注重新颖、实用,培养学生语言应用能力,贴近新时代教学需求。 充分考虑越南的国情特点,着重培养学生的语言运用和跨文化交际能力。
由潘寿君主编的《基础日语综合教程》贴近时代,内容多样,培养人文素质,体现通才教育以当今世界的多元文化和现代人的多样性生活为主要内容,选用客观真实的素材介绍日本等不同的社会与文化,在反映全球科技和文化成就和信息的同时,穿插富有哲理性和感染力的东西方文明精髓,提供符合当今大学生学习需求且有利于融会贯通、可持续发展的学习内容。
本书包含50个商务主题和15,000个主题词汇,包含文化、商业理念以及主题词汇,涵盖商务领域方方面面,利用实景主题应对沟通中千变万化的场景,多角度历练商务场合处世哲学,是在国际商务谈判中占据先机的不二法宝。 本书是实际商务情境的再现,适合商务人士学习使用。扫描书中,还能边听边读加强记忆和口语表达能力。历练商务场合处世哲学,将英语学习与商务技巧双双收入囊中!
《委内瑞拉(Culture Smart!)》将您领进多彩多姿的南美热带异域国度: l 风景优美:雪山、冰川,草原牧场,碧水蓝天、沙滩、珊瑚礁,高原瀑布,无不体现了大自然的造化 l 选美风尚:盛产美女,国际选美赛事桂冠频频花落委国佳丽 l 多文化交汇: 种族混合,印地安文化、文化、非洲文化相汇聚。 l 重家庭且好客:多代同堂,家庭为生活的核心;自来熟、热情好客久负盛名。 l 风味美食:芭蕉棕“阿利亚卡”如同中国饺子,是*典型的圣诞食品,咖啡乃民族饮料。 l 石油经济:绝大部分收入依赖石油出口,其他产业发展相对滞后。
《单词社交网络:看电影学单词(高级版 )》对数十部英文电影的单词进行了筛网似的选择,挑选了与雅思、托福、四六级相关的难点词汇,加上音注、译注、例句注、同义词注,以自己独特的方式进行了编撰,并配以相关的发音镜像。趣味性较强,适合大学生学习英文和准备相关考试使用,是一本很好的英文学习参考书。此次高级版所选词汇比2011年出版的初级版本(本)增加了相当的难度。均为新词汇。
本书收录了日本自明治以来不同时期、不同流派、不同作家的代表性作品25篇,以小说为主,包括近、现代两部分。自明治时代起截至于昭和时代末期,时间跨度近百年,基本反映了日本近现代文学发展的历史轨迹和整体面貌。
本《词典》收集了适用于现代金融经济,特别是国际金融、金融市场、银行、投资、有价证券、保险及大众金融领域的基本词汇条目。根据国外版金融、经济词典和教材进行选编的,共收入5000余词条。在注意收入反映现代经济、金融类的词条的同时,也注意收入了反映当今经济层面的部分政治、生活等方面的常见词语。 《词典》的内容和体例具有以下几个特点: 1、较强的时代特征。本词典全部释义都忠实于市场经济的理论与运作原则,并结合中国的金融市场化、国际低级的实际情况进行编写。 2、编写体例与内容较新,释义按照基础理论与金融实务并得的原则编写。在编写中,对基础理论与金融实务的介绍,不强求千篇一律。词条的选择既注意了现代金融业的覆盖面,又突出了现代金融业发展中的热点和难点。在理论部分,吸收了的研究成果,介绍了
本书属于大学英语选修课系列教材,由“诗歌要素”、“诗歌种类”、“诗歌主题”和“更多诗歌欣赏”四部分组成。此外,本书的两个附录“术语表”和“诗人小传”对教与学也十分有帮助。全书涉及54位英语诗人,包括90首英语诗歌,主要收录19世纪和20世纪的作品,这些作品都是有代表性的短篇名作,划入相关学习单元,便于课堂教学和课外自学。考虑到英语国家地域的广阔性、文化的多样性和诗歌成就的丰富性,在重点选择了英国和美国的诗人和诗作之后,本书适当增加了爱尔兰、新西兰、加拿大和圣卢西亚的诗人和诗作。 本书特色鲜明,易于教学,又系统专业,虽为大学英语学生选修科设计,也适合英语专业学生。
《新求精德语强化教程:中级语法精解与练习》系统阐述了德语语法中的虚拟式、es的用法、分词和第二分词、功能动词结构、名词化、动词化、从句名词化、被动态的替代形式、将来时表达猜测的用法、情态动词的客观用法和主观用法等。 《新求精德语强化教程:中级语法精解与练习》内容阐述简明精要,用词现代时尚,学习步骤、方法和技巧合理实用。《新求精德语强化教程:中级语法精解与练习》适合学习中级德语的读者使用,也可供广大德语爱好者参阅。