《英语意念语法》通过句法学和语义学的结合,阐述英语同义表达法的理论基础,旨在教给学习者用不同的句法结构,表达相同的意念,以提高英语水平。本书是《英语同义表达法》的姊妹篇。
杨蕾、夏丽主编的这本《用耳朵听美的散文》以“用耳听”为学习理念,精选了130多篇精致散文,均用词精准简洁,语句流畅优美,将学习者进入趣、情、爱与理的博大世界,使其更加充满信心地去追求梦想。每篇文章并配有导读语、词汇注释、长难句解析、背诵指数及外教精心录制的录音。本书将为学习者展现一个美丽新世界并使其英语学习更上层楼。
学英语的人,常常会有一种感触,或许您也碰到过这类问题,那就是放在您眼前的每个英语单词您都懂,可是当它们合力“团结”起来的时候,您却被它们打败了。真是奇妙!这是什么玩意?——答案是短语。 从趣味中,主宰生活短语! 英语短语是活用英语的泉源,简简单单的几个词,运用巧妙的话,就可以让您在英语世界打遍天下无敌手。孙子兵法上说:“知己知彼,百战不殆。”本书的意旨,就是在“趣味性”的原则下,使您迅速、有效地记忆与学习。我们精选一连串与生活密切相关的短语,采分类密集编排的科学方法,编写成“英语短语趣味记忆法”,激发您惊人的潜能,使您在短短的一个月内,就可成为英语的行家! 短语趣味记忆法,每天用得上!
本书资料来源于企业各种实用文件、海外服装院校的讲义、书籍、杂志等。其内容结合目前服装企业的设计、生产、销售与贸易等活动,包括服装面料的选择、设计与纸样、服装工艺、品质检验、服装市场营销、沟通英语和常用商业书信等,在附录中还选编了常见服装款式、服装细节、服装部件、贸易术语、缩略语等相关英语词汇。此书内容丰富而新颖,专业词汇覆盖面广,实用且方便读者学习服装专业英语词汇,有利于提高学生专业文章的阅读理解能力和对企业文件资料的翻译能力。实用图表可供服装企业借鉴和使用。 本书适合高职院校的服装专业教学,也可供服装企业及广大服装爱好者参考学习。
5大法宝 陪你畅游世界 1. 完全按照出国行程计划 出国旅行实用场景全覆盖 登机入境、酒店住宿、餐饮美食、逛街购物、游览美景、突发应急……完全按照出国行程计划,主题全面覆盖。 2. 旅游精华词汇 帮你解决口语拦路虎 每个环节单词和短语,我们都已为你整理好。四两拨千斤,让你用更少的单词实现更好的沟通。 3. 海量实境旅游关键句 一句顶一万句 一句话解决大问题,你想说的那句话&你可能听到的那句话,精准定位,方便查找。 4. 真实情景再现 轻松跟老外聊天 旅游口语进阶方案,按主题设计真实对话场景,中英对照,将单句学习融入生活场景。 5. 贴心附赠旅行攻略 出国旅行你要知道的那些事 图解签证、机票、入境卡、报关表,手把手教你看得懂、填得准;入境流程一览,让你一次迈出国门也胸有成竹。
《中的长寿之道》以《黄帝内经》中的养生条文为纲领,广泛结合当代人类的生活实际,将《黄帝内经》中关于养生方面的理论内容进行全面分类阐述,发掘其中深刻的生命科学内涵及“治未病”理念,运用现代科学相关理论知识与技术成果加以分析,向人们展示出《黄帝内经》中关于人体生命及医疗保健思想的至高境界——健康长寿之道。旨在让人们吸取《黄帝内经》中关于保养生命、维护健康的科学方法,更好地实现中医学“治未病”的预防为主的科学养生保健主张。 书中论述深入浅出,紧密联系生活实际,易学易懂,特别适于中医爱好者、广大群众了解中医养生知识时参考使用。
传说戴维·琼斯是生活在海底的一个备受折磨的灵魂,他那颗破碎却依然跳动的心被锁在一个里,而且他还控制着一个可怕的海怪。不幸的是,对于臭名昭著的杰克·斯派罗船长来说,这个离奇的传说却千真万确。多年前,杰克和戴维·琼斯普有过约定,而现在,琼斯希望杰克履行承诺:把自己交由琼斯处置。但杰克绝不会坐以待毙,这对于威尔·特纳和伊丽莎白·斯万来讲尤其是个坏消息。他俩似乎总是被卷入杰克的不幸之中。如果杰克不能找到一个摆脱戴维琼斯的办法,就有可能断送三个探险家的性命。
全书共设计有十二个单元,包括内科、外科、妇科、眼科、耳鼻喉科、药剂科、创伤科等单元,全书涵盖常见的就诊案例,而且每个单元皆采用模块形式编写,由浅入深,环环相扣,着力突出“交际技巧”、“语言知识”和“就诊实践”三个方面的有机融合。交际技巧的讲授主要基于医疗实践活动;语言知识部分借助于视听说练习,提高学习者的语言运用能力;就诊实践部分则通过病例就诊分析和角色扮演等,为学习者提供一个将交际技巧及语言知识结合起来加以应用的机会。 本教材主要面向高等院校学生,可作为临床医学英语的视听说课程教材,也可作为英语专业学生的ESP后续课程教材或选修课程教材,也可供其他从医人员或相关学习者使用。
本书运用功能语言学、语用学和认知语言学的有关理论,较为深入地探讨了英语中的特殊句式,以及语言可变性、句式变化、对称结构、空间表达等。功能探索篇在系统功能语言学理论框架内主要探讨了有关句式的主位结构、信息状态、语篇功能和评价功能。对主位结构的探讨在程度上弥补了经典主述位划分的不足。语用探索篇运用语用学理论,讨论句法一语用界面(syntax-pragmatics interface)问题,主要探讨了语用句法学研究的可行性、语用学理论对句法研究的启示、倒裴句和句式变化的语用理据、语言可变性的语义基础和语用价值。认知探索篇运用认知语言学中的图形一背景关系理论和空间参照框架理论,对对称结构、存现构式、空间关系及其语言表达进行了认知阐释。
用英语进行写作,对于每个人来说都不是简单的工作。然而,每个人在写作过程中的坚持和付出的勤奋总会有回报的。除了收获喜悦和成就感,还会让你在研究调查的过程中激发起自己对某个事物的好奇心和想象力。学术论文的写作不但如此,而且还会对今后的学习、研究以及工作大有裨益。每一个面对学术论文写作任务的人总会碰到各种困难,比如如何入手研究、如何查找资料、如何使用图书馆、如何确定题目、如何做笔记、如何列提纲,如何开篇、如何收尾、采用何种风格、使用何种引文格式等等。这些问题都会在本书中找到答案。 本书自1959年在美国出版以来,很快就成为美国的主流写作教材之一,历经半个多世纪,进行了多达14次修订,以全新的语料和信息服务于读者。一本好书经历这么长时间才与中国读者见面,有点可惜,但犹未为晚。希望本书正好在
“纯英文名著分级阅读丛书”是一套精选的适合中学生阅读的世界经典名著,语言地道流畅,简约优美。为了准确划分出单词量,我们邀请了38位北京的在校中学生,请他们阅读本丛书。每册图书分别由3-4位同学阅读,最后综合这些同学划出的生词,加以注释,从而极大地方便了读者阅读本丛书。这样完全从实践中来,根据英文单词量的分级,给相应英语水平的读者提供流利阅读纯英文的范本,具有非常强的实用性、针对性。
本书系刘宓庆翻译论著全集之一。本书从翻译既有科学性又有艺术性的观点出发,探讨了译学的美学渊源、翻译的审美客体、翻译的审美主体、翻译审美意识系统、翻译艺术创造的基础层级、翻译艺术创造的综合层级、翻译审美理想和审美再现问题、以及西方美学对中国译学的借鉴意义。本书增添了怎样学习和研究翻译美学以及如何进行语言审美等重要内容。
书虫·牛津英汉双语读物(美绘光盘版)第四级,适合高一.高二学生。月亮宝石原本是印度月亮神雕像上的一块美丽的黄色宝石,后被人盗走。当富兰克林·布莱克在雷切尔·韦林德生日的时候,送给了她这块宝石,然而宝石却带来了厄运。月亮宝石还将伤害多少人?还要有多少人死去,宝石的复仇才会完结?
全书共包括18章语法知识,涉及368个语法规则,既包括英语的时态、语态,还包括动词、形容词、副词、动词不定式、动名词、虚拟语气、 一致关系、反意疑问句、强调平行等内容。全书目录详尽,分类独特,更详细的目录结构,更易于查找所需知识点,即查即用效果好!解说详细,条理清楚;全书挑选重点语法知识,目的明确。主要方法对路,没有学不会的语法!试题演练,增强实力;大容量语法训练,增强语法能力,迅速提升英语学习力!
本书是畅销词汇书《英语词汇的奥秘超级10000单词》的口袋版。主要的结构还是按照英语词汇的主干和核心进行分类:词根和词缀。按照英文26个字母顺序排列,以此开头的词根进行学习。词缀部分是英语词汇的脉络。本书里的单词包括音标,词性,释义,还有扩展词条,记忆方法说明,以及衍生词条。融会贯通,记忆效果更好。
全书共有5章,包括面试、办公室业务、商务运作、职场人际关系和职场 本书具有以下4个特点:1.分类明确、便于学习。本书为读者安排了面试、办公室业务、商务运作、职场人际关系和职场礼仪5大章,便于读者根据所需来分类学习。2.话题展开、实境练习。在5个大章之下为读者细分了很多小的话题,便于读者可以更好地融入既定情境中进行学习。3.热门话题、实用记忆。在每个话题的学习过程中,我们还精心编排了时下最热门的对话,便于读者记忆和掌握各种情境下的实用表达。4.句型词汇、加强巩固。 在每个话题之下,我们还为读者安排了多用句型和重点词汇两个板块,以便有侧重地加强和巩固所学知识。 本书力求选材精准、内容丰富、对话情景逼真、语言准确到位,相信本书会给读者在自己的外企职业规划和发展中带来巨大帮助。 本书除秦
大约在三千年前,《易经》既不是诗歌,也不是一部哲学蓍作,而被当做一部神谕预测未来。甲骨、龟壳在火上烧烤之后会出现裂纹,这种裂纹就可以预示将来会发生的事情。后来人们用笔墨将这些甲壳所显示的结果以一种书法的形式记录下来。 随着时间的流逝,这些记录被转形为六条图线,或者说是一种六条线段组成的符号,以此预测未来。把任意三条表示阴阳的线段进行排列组合,可以组成八卦,八卦表示八种基本物质。八卦再两两排列组合,就产生六十四卦,用来描述日常发生的事情。 作者用“百花一体”用以表现与自然亲近、内心灵魂并与之协调的时间顺序和意义,即现今人们所说的“发现自己”。这一百篇短文是在一进天内完成的,花表示世间万物都由播种、生根、成长直到最后的死亡。这一过程的完成是在新种播下之后,因此不会有
《愈忙愈要学社交英文》介绍了风行500大企业的Leximode词串学习法。全书共有三个部分。"部分"会教各位学习"怎样"开口。各位会学到西方人与亚洲人在谈话风格上的差异、怎样更有效地与人互动、怎样开启话题并表现出兴趣,以及各种谈话风格的差异;"第二部分"是以扩展人脉的技巧为重点,尤其是要如何在用餐时逗客户开心,以及怎样在聚会上尽量争取扩展人脉的机会。。"第三部分"会教各位在社交场合中要聊些"什么",有哪些话题聊起来既有趣又得体。
全国翻译专业资格(水平)考试·法语三级翻译口笔译考试大纲》是法语三级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围、内容、重点,对考核点分层次提出了要求。要求“掌握”的是重点内容,要求“了解”的是相关内容,应考人员应全面学习和了解,争取成为合格的翻译人员。