这套丛书采取了独具一格的英汉对照形式,会帮助大家学到好多在别处学不到的英语和文化知识。我建设大家先读英文,连读带猜,有几个不认识的词没关系,重要的是情节和语感。我相信你会大致看懂的!实在不明白,还可以再回头看注释和译文。有些你可能不熟悉的词在原文中被标成了红色,对面的译文页上有相应的“解词 ”部分。解词中的词一般用动词原形和名词的单数形式,尽管在原文中出现的可能是变化形式或复数形式,当然,不易识别的不规则动词、名词,也会被特别解释一下。 为了帮助大家练习听力,领略原汁原味的英语,我还专门请来美国朋友做了绘声绘色的全文录音。我相信通过反复播放附在书后的录音CD,你的英文听力一定会有长进的,同时你对故事也更会有身临其境的感觉。
我们本着为具有中级英语水平的英语爱好者提供一套进一步提高英语实力的实用型丛书之目的,邀请中国政法大学、北京大学、中国人民大学、北京外国语学院等单位的部会专家学者,编写了《21世纪英语沙龙丛书》,一套八册,即《名言荟萃》、《笑话集锦》、《名人轶事》、《寓言世界》、《妙语拾趣》、《生活小品文》、《西方风情录》、《名人掠影》。每册由一定数量的相应内容文章/名言组成,每篇文章包括英文原文、中文译文、注释三部分。英语力求信、达雅,注释以英语原文中的生词为主,兼顾句式、语法。 本书所收集、选编的一些寓言故事其风格不同、形式各异、内容丰富,希望读者能从中找到乐趣,得到启发。 《寓言故事》为中英文对照,每篇都附有单词注释,便于大、中学生和英语爱好者学习之用。
近年来,中国的英语教学取得了长足的进步,广大青少年的英语水平远远高于上个世纪。现今,广大少年儿童都已开始学习并背诵这套教材精美的课文,尤其是第二册和第三册的课文,并且得那么流利,那么得意。这套教材已经成为中小学的重要补充教材和社会辅导学校的主要教材之一,也是家长们为自己孩子请家庭教师系统指导的课外书。 《 一课一练》和《 同步测试》两套丛书。每套分四册,与原书相对应。这些练习由易到难,循序渐近,题型多样,适合不同台阶学习者的认知心理和水平。这套辅助教材的练习形式都是青少年喜闻乐见的,有填写字母,有选择填空,有完型填空,有阅读理解,有翻译。题型因读者年龄而有异。我们希望这套辅助教材对推动《新概念英语》的进一步普及和推动广大青少年学习英语的热潮能起到一些作用。
哥伦布和鸡蛋、伽俐略和灯、华盛顿与樱桃树……这些广为流传的西方历史掌故是出自哪里?它们来自两本书——《泰西故事30篇》和《泰西故事50篇》。 泰西故事取材于欧美历史故事、名人轶事和民间传说,故事短小、文字优美、意味悠长,很快成为畅销书,一直传诵不绝,成为西方许多家庭教育孩子的书。这两本书自上个世纪初便传人中国,出版了众多版本,销量也不计其数,早期学习英文的人,无不读过这两本书,许多名人回忆录中也经常提及。 再版此书,一方面,该书的内容至今依然有可读性,依然是青少年了解西方历史和人物的一扇窗口;另一方面,也给英语学习提供一本浅显易懂的教材。
你曾听说过纽约下水道住着鳄鱼吗?有朋友跟你分享过来自美菲兹的秘方吗?或者,你曾从你的一个朋友那儿听过一个奇怪的故事,而他是从他的妹妹的室友那儿听来的,而她的隔壁邻居发誓那故事是真的事……?如果是这样,那么你已经听到过一则都市传奇,一个属于当代民俗范畴的故事。 《当代都市传奇》充满了古怪的故事,包括:警告和忠告;来自工作世界的传奇;关于爱情、性和离婚的故事;旅行者的故事;网络传奇;外星人和超自然现象的传说;生活中沮丧的时刻的故事。 这些传奇故事帮助我们产生对生活深切的感受。它们使我们思考什么对我们重要,它们可能表达了我们隐藏的恐惧,重要的是——它们使我们发笑。
《美国大学生英语演讲点评》旨在对英语写作教学从应试教育朝素质教育转变起抛砖引玉的作用。全书收集了20篇美国大学生演讲的英文原稿,这些演讲是历年美国大学生演讲协会组织的演讲比赛中获得名次的作品,因此,很有借鉴价值。作者用英语演讲理论、技巧对这些演讲分析、点评,归纳出共性的东西,供广大英语演讲爱好者参考、学习。
本书重点突出,注解细致,既围绕口试大纲,紧扣口试中时常出现的话题,又着力于帮助广大学生提高实际运用语言的能力。相信广大学生通过使用这本指南和在语言学习的实践过程中能逐步总结和掌握一套适用于自己的行之有效的学习和提高口语交际能力的学习方法。
《新航道:用英语点亮人生(双语注释版)》精心挑选并收录了100篇题材、风格各异的短小故事和精品文章。所选故事和文章主要来自英美名家著作及报刊杂志,语言表达地道流畅,故事情节耐人寻味,非常具有可读性。对于文章中的重难点词汇和词组,本书都以专色字予以突出标注,并在侧栏为每个单词或词组提供了注释,以便读者边读边记。此外,每篇文章都附有相对应的中文译文,方便读者进行参考,从而更好地理解每个故事。相信你从本书中收获的不仅仅是英语水平的提高,更有对人生的理解和感悟。
《汉英环境科学与工程词汇》自2004年5月出版以来,受到了广大读者的欢迎,和《英汉环境科学与工程词汇》一起成为环保工作者手头常用的工具书。近年来,随着国家对节能减排和环境保护重视程度的提高,一些新理念、新政策逐渐产生,新工艺和新技术也不断涌现。不少读者反映,版中收录的词汇已不能满足各界环保工作者和环保爱好者的需要,故第二版诞生了。 本次修订共收录词汇8.5万余条,主要补充了以下几方面的词汇:①环境保护领域的新理念、新政策词汇,如可持续发展、排污权交易、循环经济相关词汇等;②环境工程方面的相关新工艺、新技术名词;③科普类环保图书中常用的俗称俚语;④版中遗漏的部分词汇。此外,本次修订还删除了版中已过时或很少用到的部分词汇,并纠正了版中排印时造成的某些错误。
收入本书的条目既有显而易见的中式英语错误,又包括常见的语法性错误。这两方面的问题都可彻底解决。中式英语不仅让人难以理解,也让人难以忍受。本书对中国学生常见的口语表达错误和不当之处进行了归类处理,通过本书的学习可使你心无顾虑,畅所欲言。细加思考体会这些常见的错误及它们地道的表达方式能够让你开口之初即已意识到孰优孰劣。本书让大家熟悉英语口语常见的表达错误及它们地道的表达方式。也可把本书作为一本词汇手册,去认真学习其中的每一个条目,从而使那些正确的表达方式在头脑中扎根。同时,辅之以持续的操练,大家就能清楚流畅地表达出自己的思想,如此一来,我们的听众就无须费心地去猜测我们的意图,反而要对我们的谈论赞赏不已。
很多人英文学了很久,在生活中却很难将英文用好。因为学校里学的英语太不口语。而口语的美妙之处在于不用艰涩的词汇、无需复杂的句型,简单一句就能传递完整意思。《随查随用:日常英语经典句(附MP3光盘1张)》涵盖14大生活情境,从吃喝玩乐到职场谈判,你想说书就有;另有240段精彩对话,850句地道口语,500句正规讲法对照说。通过学习美国人天天会用到的生活口语,让读者能够跟老外的沟通更顺畅,更能领会对方的思维模式,也学会更贴切地表达自己想说的话。另有外籍专家亲录Mp3,全面包含全书的会话、例句、单词,方便读者随时学习。
目前的译界,英译汉人才众多,而汉译英人才之匮乏已成共识。上海外国语大学的邱懋如教授认为,从翻译学理论来看,一般对翻译的要求就是将外语转化成译者的母语。毕竟译者对母语得心应手,对外语即使能够非常了解,却也因为文化、环境等诸多因素,不太可能完全像母语那样运用自如。因此,将中文译成外文的工作熟悉汉语的外国人来做应该更合适。只是目前国外学习中文的人不多,这个任务才不得不由国内译者来做。 本书对英汉语言各自的特点(或曰,对汉语言美感共性及个性)作了剖析。认为,英语的文采主要表现在盘根错节、欲罢不能的绵长句型;表现在那易如反掌、新意闪烁的词的转义。
本书精选由俄罗斯 文学家、诗人、小说家亚历山大·普希金的经典作品《叶甫盖尼·奥涅金》。该作写的是彼得堡贵族青年奥涅金,他厌倦了上流社会生活,由于一个偶然的机会,到了俄国的乡村。 在那里他结识了地主拉林家的长女达吉雅娜。达吉雅娜对奥涅金一见钟情。 经过激烈的思想斗争,她给奥涅金写了一封深表爱慕之情的信。而奥涅金却根本不能理解达吉雅娜的真挚情意,竟轻浮地当面表示拒 ,说什么自己不宜享受家庭幸福等等。后来,奥涅金在决斗中杀死了自己的好友连斯基,便离开了乡村。几年之后,奥涅金在彼得堡上流社会的一次交际活动上又遇见达吉雅娜。此时的达吉雅娜已从一个纯朴的农家少女出落成上流社会“ ”般的贵妇人。奥涅金为虚荣心所驱使,为她神魂颠倒,拼命追求达吉雅娜。而达吉雅娜则真诚地告诉他:此刻她仍然爱他
本书主要特点: 一、综合性强。此书囊括了GRE GMAT LSAT三大出国留学考试的逻辑和分析部分。 二、内容丰富。此书对大师的GRE GMAT LSAT真题进行了深入浅了的分析研究,融策略、方法、技巧于一体,颇有可读性和启发性。 三、分类详尽。此书对GRE GMAT LSAT的逻辑和分析部分进行了前无古人的大分类,分类标准把握得当,类型划分细致入微。 四、简洁明了。此书提供了参考译文,这为理解那些嚼不动、啃不烂的英文,尤其是LSAT逻辑题的文本陈述提供了极大的方便。书中对疑难问题的解析常能一语破的,绝少长篇和自吹自擂。
《乌托邦》以对话的形式,反映了早期无产阶级对资本主义原始积累时期残酷剥削和压榨的强烈抗议,同时描绘了作者的理想社会,对以后社会主义思想的发展有很大的影响。莫尔乌托邦思想不是凭空捏造的,它是人类社会历史发展到了一定阶段的必然产物。我们有时提到的所谓“乌托邦的社会主义”,其名称的来源即在于此。
卢媛媛编译的这本《快乐学英语(让你笑到肚子疼的各色趣图)》包含了“猫”姿百态、“狗”态百出、猫狗一家亲、“动”态无限、果蔬也精彩章节,通过各色的可爱搞笑图片展示英语别样的魅力,使读者在欢声笑语中,在特定情境中快速牢固地学习英语。
《飘》是一部以美国南北战争为背景进行叙述的爱情小说。作者玛格丽特着重描写了留在后方家里的妇女饱受战乱之苦的体验和感受,从战争伊始对战争怀有崇敬心理、对战争全然的支持,到因战争而带来的失去亲人的痛苦、不得不屈服于失败的命运以及战后立志重建家园的艰辛历程。在大时代的风浪中,坚强的个体凛然面对严酷的现实,成为生活中不畏困难、重新前进在生活旅途上的强者。
本书结合新日语能力测试听解部分出题特点,完全按照新版考试主旨进行编写,从考查重点、出题方式、设问方式等方面都对其做了全面的分析,以帮助考生熟悉、把握新题型,从而让考生能够准确地把握新题型的考试动向。本书着重培养考生的解题能力,每个题目都配以详细明了的解析,让考生知其然并知其所以然,逐渐掌握有规可循的解题思路,提高应试能力,快速提高分数。本书在讲解如何选择正确答案时,介绍了一些相应的技巧,掌握这些技巧可以使考生无需听懂全文即可选出正确答案,提高答题的准确率及答题的效率。配备的练习题及模拟题,可让考生在学习本书后进行自测,通过这样的练习,考生可以检测是否已完全掌握此类题目。本书也为考生提供了高分分类词汇表,解决了考生自己总结时可能出现的既辛苦又不全面的问题。MP3光盘中的语音由
学习英语词汇,首先要掌握它的读音、拼写和意思,即音、形、义三个部分。英语是拼音文字,读音和拼写之间有一定的规律可循。在大多数情况下,看见拼写,就能准确地读出声音,例如那些具有开音节、闭音节和r音节的单音节词汇。当然,由于词源等诸多因素影响,英语中也存在不少符合读音规划的词汇,如同形异音词,容易读错。初学者需要格外小心。反之,在通常情况下,正确读音,就能无误地拼写。但是同样也有例外情况,像同音异形词之类,需要留神注意。鉴于一般英语教科书都讲述读音规划和拼写规划及二者关系,本书不再赘述。 一个英语单词可以切割为更小的单位——词素,有表示基本意义的词根;还有表示附加意义和语法意义的词缀,包括添加在词根前面的前缀和附加在词根后面的后缀。初学者在掌握一定数量的词根之后,如能掌握相当