60多年来,中国对外援助涉及基础设施、减贫、农业、卫生、教育、环境、人道主义等诸多领域,广泛回应了发展中国家的发展诉求,走出了一条具有中国特色的对外援助道路。在新的历史时期,中国对外援助将秉承义利相兼、以义为先的正确义利观,围绕“一带一路”建设和促进实现2030年可持续发展目标,为更多发展中国家提供发展助力,将“中国梦”与人类共同发展进步的“世界梦”全面对接,推动形成以共商共建共享为核心的新型全球治理体系,为构建人类命运共同体作出重要贡献。
丛书从源远流长的中国文化中,选取有代表性的10个领域和专题进行介绍,包括哲学思想、文学、艺术、汉字、节日、饮食、工艺、服饰、建筑、医药等10分册。通过流畅、轻松的文字和精美的图片,使海内外广大读者在愉快的阅读体验中,领略中国文化的丰富多彩、博大精深。整个系列中的每种图书既各自独立,综合起来又在精心搭就的框架下,勾勒出中国文化的总体面貌。The“ChineseCulture”bookseriesincludestenbooksonphilosophicalthoughts,literature,art,Chinesecharacters,festivals,foodsanddrinks,crafts,clothes,architectureandmedicine.EachbookintroducesthehistoryofafieldorthemeandthesameoriginofChineseculturereflectedbyit,pursuesitsestenceandmanifestationinChinesepeople’slifetoday,tellsthose“unknownstories”throughsmoothandrelangwordsandexquisitepictures,revealsChinesepeople’sthinkinghabits,behavioralmodes,traditionalconceptsandsociallife,andhelpsreadersunderstand“whatChines
全书共分两个部分:第一部分共八章,叙述英语的来源和演变过程,第二部分主要包括早期英语读本,共收十七篇选文,分别说明古英语、中古英语的早期现代英语的特点。本课程为学期课程,重点为早期英语。与此课程相衔接的课程叫做“英语的结构”,也是一门学期课程,它的重点是现代和当代英语。这样的分工是必要的,因为关于早期英语的知识通常容易被忽视,因此一个专门课程来提供这方面的知识。而这方面的知识是一切深入学习英语和英国文学的学生都十分需要的。《英语史》作者在北京大学开设“英语史”课程共有四次的经验。根据学生的反映,他们认为颇有收获,因为他们学了这门课程之后,大都能借助词典和注释阅读古英语散文和乔叟、莎士比亚的作品了。另外,对于专门研究英语语音、语法、词汇的学生来说,这门课也使他们初步学会了如何
本书是与《汉语普通话语音教学示意图》配套的教师用书。随着推广普通话和对外汉语教学事业的迅猛发展,教师队伍也在迅速扩大。尽管绝大多数汉语教师能说一口标准的普通话,但是他们往往不知道怎样指导学生,学生才能学会。一个中国人可以很容易地判断一个外国人的普通话说得标准不标准,正如我们可以很容易地判断一个人是否感冒了一样。但是,作为一个汉语教师,不能只是简单地判断他的声韵母、声调和语调是否正确,还要准确地判断错出在哪里,以及应该如何纠正,就像医生一样,要诊断出得了什么类型的感冒,应该吃什么药,怎么去治疗。这也是一名语言教师应具备的基本功。作为多年从事对外汉语教学的老教师,我们根据自己的教学经验编写了这本书,在文字上尽量通俗易懂,作为“见面礼”奉献给各位新教师。《汉语普通话语音教学示意图
本书的目的就是要给求职者,尤其是大学生,在英文简历写作方面一些实用有效的技巧指导。全书从求职的步着手,详细介绍规范、专业的英文简历和求职信的写法。本书具有以下特点;1.系统全面:本书的内容覆盖英文简历的各个方面,详细介绍求职市场为广泛接受的简历格式,简历每一部分的写法,有效简历的制作,简历细节的改进等等;同时也详细介绍了旨在引起招聘方注意、吸引招聘方阅读简历的英文求职信的写法。2.实用易学:在详细介绍简历写作各个部分时,配以具体的例子让读者看后一目了然,同时在每一部分后都列出了大量的与之相关的用语和表达方式,使求职者在自己模仿写作每一部分时能轻松表达相关的内容,避免出现不规范或错误的表达。3.案例丰富:本书不但在介绍简历写作的部分有不少简历样文片段完整的简历,更有单独章节介绍不同行
《阿汉语言研究:对比与翻译》从实用角度出发对阿拉伯语和汉语进行了对比,根据语言学的一般规律深刻分析了两种语言在语法等方面的不同,对于学习和应用阿拉伯语有积极的意义。本书内容包括:章阿汉语法特征对比综述;第二章阿汉主要语法范畴对比;第三章阿汉语义范畴对比:数量与否定;第四章阿汉句子限定成分对比:定语与状语等。
《GRE/GMAT/LSAT长难句300例精讲精练》精选GRE/GMAT/LSAT考试中出现的300例长难句,按照每个句子的难点个数划分难度等级,由易到难排列。本书有别于传统英文语法书中的讲解方式,通过“倒装”、“省略”和“长句”三种模式对长难句进行分析和讲解,将传统的语法理论转变为实用的“利器”,重新定义英语语法学习,帮助考生逐步攻克长难句,在高效备考的同时提升阅读能力。同时,还精心选择50例录制讲解视频,详细点拨句子中的难点和重点,扫描句子旁边相应的即可收看。
众多学子和读者期盼已久的《北京英语导游全攻略》一书终于面世了。本书继续秉承作者另一本书《北京主要景点介绍(英文版)》(英语导游人员资格考试口试参考书)(BeijingMajorScenicSpotsIntroduction)的编写特色,根据近几年导游英语口试实践的发展与需求,将内容从原来北京6个主要景点扩展到13个主要景点,作为“北京经典名胜古迹”部分(分l3个章节)呈现给读者。同时,本书还新增了“北京底蕴深厚的文化景观”部分,分别从“北京特色景点游”、“北京特色休闲文化之旅”、“名校、名人故居及奥运场馆之旅”及“北京特色文化艺术之旅”4个章节对北京的特色文化景观进行了介绍,为读者提供了极具北京地方特色的景点导游信息。为保证本书能够与时俱进,方便读者使用,作者在保证本书内容丰富翔实的同时,编写中还特别融入了自己多年来在与业内专家对导游口语