全书共十一章。*章概述本领域的研究对象,梳理其发展脉络;第二章介绍隐喻、转喻的本质、特征和类型;第三至六章在 词汇-语法连续统 的视角下对隐喻、转喻现象进行讨论;第七章阐述隐喻与转喻的识别和标注方法;第八章讨论不同维度的隐喻与转喻变异研究;第九、十章聚焦非语言层面的隐喻和转喻现象特征及研究;第十一章归纳了隐喻、转喻研究中的前沿课题,并对未来研究作出展望。
词汇语义既是语义学研究的焦点,也是语用学研究的重心。本书力图描述词汇语义研究的全貌,梳理该领域的发展脉络和主要方法研究,并深度探究相关重要议题。全书共分八章。*章和第二章论述词汇语义研究的必然性、重要性及其理论发展的演进历程。第三至五章分别阐述结构主义语言学时期、生成语言学时期和认知语言学时期关于词汇语义研究的诸种方法。第六章和第七章分别探讨语境中的词汇语义问题和词汇及词汇语义的心理研究这两大重要议题。第八章概述词汇语义研究的难点,并展望词汇语义学的未来发展方向。本书兼具学术性、前沿性和引领性,对外语学科语言学和汉语语言研究领域的研究者、硕博研究生具有重要的参考价值,可为词汇和词汇语义教学提供有益的理论参考和实践指引,尤其对有志于从事词汇语义学、词汇学和语义学研究的学者具有
本书探讨二语习得研究领域的重要问题,对该领域中的要点、热点和富有争议的问题进行分析、梳理、评述,并介绍或者展望国内外*发展趋势。全书共有八章。*章"认知派与社会派论战20 年"由文秋芳主笔。本章概述了认知派与社会派的形成与发展,并系统阐述两派在语言观、学习观、研究对象、研究方法以及哲学倾向等方面存在的严重分歧。笔者对两派的争辩进行了分析与评论。本章有统领全书的作用,勾画了二语习得研究的历史与发展脉络。希望读者首先阅读,仔细思考,有了宏观视野,再去阅读后面的章节,易于把某个问题置于全局背景下,形成局部与整体的有机联系。第二章"显性学习与隐性学习"由江进林主笔。笔者评析学习第二语言显性与隐性两种不同的学习方式。多年来,关于这两种学习方式的对象、功用、特征、优劣、测量方法,以及两者之间的关系
《高级中文读写教程》为 理解当代中国 国际中文系列教材的一个分册。本系列教材广泛吸收第二语言教学理论和学习理论,根据学习者身份特征、认知特点和实际需求,以内容学习和语言学习融合式教学为编写理念,力求促进学习者内容理解和语言能力同步提升。教材围绕当代中国社会、政治、经济、文化、教育、科技、生态等主题建构话题,旨在帮助学习者全面了解中国国情和制度政策,直观感知当代中国的发展变化,读懂中国发展背后的深层逻辑,同时结合自身的文化背景与经历、见闻,从国际视角理解中国议题,站在人类命运共同体的立场去分析和探讨相关问题;在内容学习过程中,进一步夯实中文基本功,提升中文听说读写能力,提高对时政话题类真实语料的理解能力,以及用中文进行有深度的沟通与表达的能力,促进思辨能力、跨文化沟通能力等进一
《剑桥英语青少版(*版)学生包3》 是一套适合10-14岁青少年的综合英语教程,该学生包内含学生用书、同步训练,并配套mp3、CD-R、DVD和DVD手册。本套教程可以帮助中国的青少年初级英语学习者提高英语综合能力,同时备考剑桥通用五级证书考试,难度对应欧洲现代语言大纲A1(KET)水平。
.
《高级汉法翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业 理解当代中国 系列教材法语系列教材,面向翻译硕士专业学位研究生、法语语言文学学术学位硕士研究生。教材更加重视语篇翻译策略,重视对翻译过程中关键问题和难点的处理,注重国际传播效果,同时兼顾不同类型时政文本的翻译演练。教材包含绪论、10个单元和后记。绪论深入阐述中国时政文献的特点、翻译原则,强调译者需要遵循的实践原则和方法论。各单元选篇主要来自《习近平谈治国理政》卷、第二卷、第三卷,《在庆祝中国共产党成立100周年大会上的讲话》和《中共中央关于党的百年奋斗重大成就和历史经验的决议》。各单元探讨习近平新时代中国特色社会主义思想的一个重要方面,包括:1)中国特色社会主义本质的特征和中国特色社会主义制度的优势;2)坚持和发展中国特色社会主义总任
《实用医学汉语(临床篇 妇儿科)》内容简介:《实用医学汉语》系列教程是由全国近二十所高等学校从事医学汉语教学的一线教师共同编写的专业医用汉语教程,分为语言篇、基础篇和临床篇。各篇既可互相配合使用,也可单独使用,便于各高校根据实际教学需要灵活选择。
词汇化和语法化是近三四十年(历史)语言学研究的热点,不仅实证研究正如火如荼地在世界多种语言中展开,而且理论建设也在有序推进。本书在厘清(去)词汇化、(去)语法化、(交互)主观化、语用化等术语之间关系的基础上,结合经典案例,系统介评词汇化与语法化研究所涉及的各种理论及其实际运用情况。本书共六章。*章对学界关于词汇化与语法的含义、词汇化与语法化关系的各种观点进行总体介评,第二、三章聚焦词汇化研究,第四、五章聚焦语法化研究,第六章总结词汇化与语法化研究的发展趋势,就未来研究提出建议。
《剑桥雅思高分突破/中级教程》(Cambridge Objective IELTS)教程适合学术类和培训类雅思考生,可用于课堂教学或自学备考。 外研社 剑桥雅思考试培训教程的五大突破,引领全球雅思教程新潮流! 首次推出剑桥雅思分级教程 由剑桥雅思资深专家编写,首次采用两个级别(中级和高级)的编写方案,考生群体针对性更强。教程内容更加丰富,讲解更加透彻! 首次奉献两大剑桥语料库资源: 剑桥学习者语料库雅思经典案例 雅思学术英语资料库 剑桥珍藏资源首次在雅思教程中曝光! 首次研发功能强大的互动CD-ROM: 剑桥雅思语法库 核心词库 纯正语音训练 听说读写训练题库;实境自测 DIY个性题库;一张CD ROM=一名剑桥雅思专家的随时指导! 首次提供数量众多的经典话题 突破性编写方式: 本教程的每个级别都囊括20个核心单元话题。Test Folder,Writing folder,Regular revision unit
《大家的日语(第二版智慧版)套装(初级1、初级1学习辅导用书共2册)(专供网店)》包括以下两本书:《大家的日语(第二版)(初级)(1)(智慧版)》 和《大家的日语(第二版)(初级)(1)(学习辅导用书)》 。 《大家的日语(第二版)(初级)(1)(智慧版)》是依托《大家的日语初级1(第二版)》升级的纸质书 多媒体资源的新形态教材。《大家的日语初级1(第二版)(智慧版)》在保持《大家的日语初级1(第二版)》纸质书和原有录音资源不变的基础上,额外增加课文练习录音、情景剧视频、电子书和线上课程资源,并将上述资源全部集中投放到专门APP,使学习者可以获得一站式学习体验。学习者购买图书后,可以通过激活图书上的特定唯一码获取全部电子资源。通过APP的学习体验简单便捷,基本上可以实现无纸化学习。 《大家的日语(第二版)(初级)(1)(学习辅导用书)》是配套的学习辅
《中国英语专业本科生学术语言发展研究》依托国内某大学英语专业本科基础学段,学术写作课程改革背景。采用多元视角和研究方法,深度描写、追踪个/群体学生学术语言发展的过程与机制,揭示促成发展的关键个体及环境因素,及这些因素间的复杂、动态互动关系。研究结果丰富了拓展性学习理论,揭示了不同理论视角在描述、阐释学习发生机制时互补、对话的可能,明确了揭示学术语言发展机制,需采用多变量复杂、动态交互的研究视角。研究结果为相关外/二语写作课程的规划、设计与实施提供启示。
《句法类型学研究》是一本系统阐述句法类型学的学术著作,全面展示了从不同理论视角对句法类型学进行考察的理论基础、方法策略及相关案例。书中既评述了功能学派的观点,也涵盖了生成语法学派的见解,力求在多元视角中寻找平衡。本书不仅梳理了20世纪以来国内外句法类型学的发展路径,还特别关注了现代实验技术在该领域的应用,尤其是神经影像学实验技术的潜力。通过对经典类型学、传统类型学和当代主流类型学的代表性研究进行评介,本书为读者提供了一个全面的理论框架和实践指南。 本书主要评述国内外已有的研究成果,同时融入了作者的独特见解,如关于 理论中立观 和将生成类型学与实验类型学纳入研究范围的讨论。这些观点不仅丰富了图书的内容,也为读者提供了新的思考方向,是语言学研究者不可错过的重要参考资料。
本书选取了汉语语法教学中常见的32个重要语法点,对每一个语法点的教学思路、注意事项、教学步骤、典型偏误类型、知识链接进行了梳理。将每一个语法点的核心语法意义、典型情境、难点、重点、典型例句、相关形式等重要教学内容进行了详细的介绍。本书对于汉语国际教育专业本科生、研究生以及从业者来说,都具有极大的指导和参考意义。同时,对于《国际汉语教师证书》的备考者,以及参加汉办公派教师面试的备考者都具有极高的参考价值。本书配有配套视频,32个微视频会更加直观地展示语法点的教学要点。
1.力求实用 特别强调了医务英语会话在各种真实场景和医疗场合的实际运用,使学习者在掌握语言技能的同时,能够在模拟诊疗的环境中操练英语交际技能,了解和巩固相关的医学知识。 2.具有针对性 语言素材的选择符合从医人员和相关学习者的特点和实际水平,并充分考虑到从医人员面对外籍患者可能产生的表达困难,从关键且容易理解的医学背景知识切入主题,从不同角度举一反三地操练听说技能,提高其医疗英语的应用能力。 3.涵盖多元文化 《英汉对照医务英语会话(第3版)》提供的各类医疗文化场景将帮助医务人员正确面对和处理外籍患者所注重的文化和传统观念。
1.《你好!德语(A1)(学生用书):附单词手册》从德国原版引进,适合零起点德语初学者使用。 2.内容生动、有趣,主题涉及日常生活、学习和工作的方方面面,大量的音频和视频资源使学习过程轻松有趣。教材巧妙融入德语国家国情、发音训练和学习策略介绍等实用信息。 3.赠送歌德考试A1必背词汇手册,随时随地背单词。 4.学完本套教程,可达到歌德证书A1水平。 5.配数字教材,支持移动端学习,知识随身携带。
《日本文学经典汉译评析》为《外国文学经典汉译评析》的系列之一。该系列图书以外国经典文学作品的经典汉译为评析对象,通过译文与原文的对照分析,引导学生对文学翻译进行理论思考与实践探索。《日本文学经典汉译评析》全书共分为20个章节,每章节选取一部日本文学名著及对应经典汉译,分别对相关作者与作品、译介历程及主要译者进行简要介绍,并附译作选段及相应原文,着重对译文进行分析与评价。本书重点关注译者的翻译策略、翻译方法以及传译效果,对文学翻译的要点和难点进行解析。
《奥斯丁全集》以出版年代为序,收录了奥斯丁一生创作的全部小说作品:《理智与情感》、《傲慢与偏见》、《曼斯菲尔德庄园》、《爱玛》、《诺桑觉寺》、《劝导》和书信体小说《苏珊女士》。奥斯丁的小说没有惊险的情节,叙述亦以平实、细腻见长,文笔清新,思致隽永,尤其是作品的主题也多为作家*擅长的男婚女嫁故事,于平实中愈见其观察细致、人物刻画惟妙惟肖的深厚功力,因而,她的小说一直是女性*喜爱的阅读书目之一。尤其可怪的是,这位以描写家庭题材和恋爱故事见长的女作家还征服了不少男性读者,推出奥斯丁的人包括麦考莱(Macaulay)、柯尔律治(Samuel Taylor Coleridge)、骚塞(Robert Southey)、史密斯(Sydney Smith)、菲茨杰拉德(Edward Fitzgerald)和纳博科夫(Vladimir Nabokov)等。据说,当时还是摄政王的乔治四世所有的住所都被有一套奥斯丁小