本书为面向国际汉语阅读能力展开的理论和实践相结合的实证性研究。本书不仅考察了国内外分级阅读体系,还对阅读能力的二语言能力标准进行了对比分析,在此基础上对国际汉语教育中的商务汉语分级阅读标准建设理论及实践进行了有益的探索,为国内正在探索中的分级阅读标准建设的研究提供参考借鉴和规范化路径,进一步推动分级阅读建设整体水平的发展。
形式新颖文字、词汇、文法三个类型的题目集中在一页出现,解析紧跟在题目之后,以 一页题目 一页解析 的形式呈现,便于学习者及时掌握题目中出现的单词和句型,加深对考查的知识点的理解。 覆盖面广本书全面涵盖了新日本语能力考试N3所需要掌握的重点文字、词汇及文法。本书共有1000道练习题,包含常考的1600 高频单词、1000 核心词汇、550 重点句型。 解析详尽本书的解析注重知识的拓展与延伸。学习者做一道题目的同时,可以掌握与其相关的其他的单词。在读音题的解析中,将四个选项的汉字的读音进行了较为全面的归纳,对音读和训读分别进行了汇总。词汇题的解析中,对重点单词都补充了例句进行说明。 练习 模拟本书除了20个单元、共710道练习题之外,还包含了290道、5套模拟试题。学习者做完大量的练习题之后,可以通过5套模拟试题
一部精心设计、新颖独特,专为德语学习者编纂的德汉双解大词典。66000个词条。精选反映时代发展、社会变革的新词语和新概念。释义通俗,浅显易懂。63000个例旬,以及大量的搭配、词组,适用于各种交际场合,便于使用者在语境中学习。30000个复合词,便于激发举一反三的构词能力。2100余条语用提示,以及详尽的语法说明,解释精辟,令人茅塞顿开。 动词为核心的句子模式,精心设计。格式规范,语法、语义、语用清晰到位,利于学习、记忆、运用与创新。 德语正字法,醒目套色编排。确保书写正确,便于读者查阅。 新开语言信息窗、国情信息窗,丰富使用者的交际常识和文化知识,激发其潜在求知欲。
本书主要对源于西方的批评政治话语分析的历史根源、研究视角及其研究实践等进行探讨,寻找适合当代对外政治话语分析框架,从话语层面揭示一个国家如何建构其对外政治话语、话语如何反映和建构国家的对外政策、话语与社会变迁之间如何形成互动以及它们如何在跨文化互动语境中推动或影响政策的实施等。同时,通过将分析框架应用于具体的政治话语分析,研究力图考核和验证批评政治话语分析对当代中国对外政治话语实践所具有的解释能力和它们的适用范围及局限,在一定程度上为形成具有中国特色的话语分析和交流理论奠定基础。
《日本文学经典汉译评析》为《外国文学经典汉译评析》的系列之一。该系列图书以外国经典文学作品的经典汉译为评析对象,通过译文与原文的对照分析,引导学生对文学翻译进行理论思考与实践探索。《日本文学经典汉译评析》全书共分为20个章节,每章节选取一部日本文学名著及对应经典汉译,分别对相关作者与作品、译介历程及主要译者进行简要介绍,并附译作选段及相应原文,着重对译文进行分析与评价。本书重点关注译者的翻译策略、翻译方法以及传译效果,对文学翻译的要点和难点进行解析。